Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po416
1 files changed, 335 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3adecbb..323df12 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,126 +1,380 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# !! cal una altra traducció o potser deixar-la així
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-31 16:33-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-08 18:44+0000\n"
-"Last-Translator: Jaume <jaume@nualart.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:32-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 02:44+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/game.py:103
-msgid "Loading game..."
-msgstr "Carregant el joc"
+#: activity/activity.info:2
+msgid "Memorize"
+msgstr "Memoritza"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:43
-msgid "Load demo games"
-msgstr "Carrega els jocs demo"
+#: activity.py:69
+msgid "Play"
+msgstr "Jugar"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:44
+#: activity.py:69
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: activity.py:69
+#, fuzzy
+msgid "Game name:"
+msgstr "Nom del joc"
+
+#: activity.py:69
+msgid "Equal pairs"
+msgstr "Parelles iguals"
+
+#: activity.py:70
+#, fuzzy
msgid "addition"
msgstr "suma"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:45
-msgid "capitals"
-msgstr "Majúscules"
+#: activity.py:70
+#, fuzzy
+msgid "letters"
+msgstr "lletres"
-# !! cal una altra traducció o potser deixar-la així
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:46
-msgid "drumgit"
-msgstr "drumgit"
+#: activity.py:70
+#, fuzzy
+msgid "sounds"
+msgstr "sona"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:47
-msgid "letters"
+#: activity.py:91 activity.py:216
+msgid "Edit game"
+msgstr ""
+
+#: activity.py:212
+msgid "Play game"
+msgstr ""
+
+#: createcardpanel.py:78
+msgid "Add as new pair"
+msgstr "Afegir com a nova parella"
+
+#: createcardpanel.py:81
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: createcardpanel.py:86
+msgid "Update selected pair"
+msgstr "Actualitzar la parella selecionada"
+
+#: createcardpanel.py:89
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitza"
+
+#: createcardpanel.py:262
+msgid "Preview:"
+msgstr "Vista prèvia:"
+
+#: createcardpanel.py:278
+msgid "Text:"
+msgstr "Text:"
+
+#: createcardpanel.py:290
+msgid "Insert picture"
+msgstr "Insereix una imatge"
+
+#: createcardpanel.py:295
+msgid "Insert sound"
+msgstr "Insereix un so"
+
+#: createcardpanel.py:433
+msgid "Pronounce text during tile flip"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:46 createtoolbar.py:106
+msgid "Match different tiles"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:51 createtoolbar.py:119
+msgid "Mixed tiles game"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:56
+msgid "Clear all tiles"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:76
+msgid "Clear all the tiles from the game?"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:78
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:80
+msgid "Do not clear"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:102
+msgid "Match identical tiles"
+msgstr ""
+
+#: createtoolbar.py:115
+msgid "Grouped tiles game"
+msgstr ""
+
+#: game.py:94
+msgid "Loading game..."
+msgstr "Carregant el joc"
+
+#: memorizetoolbar.py:43
+#, fuzzy
+msgid "Addition"
+msgstr "suma"
+
+#: memorizetoolbar.py:44
+#, fuzzy
+msgid "Letters"
msgstr "lletres"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:48
-msgid "numbers"
-msgstr "números"
+#: memorizetoolbar.py:45
+#, fuzzy
+msgid "Sounds"
+msgstr "sona"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:49
-msgid "phonemes"
-msgstr "fonemes"
+#: memorizetoolbar.py:60
+msgid "Load demo games"
+msgstr "Carrega els jocs demo"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:69
+#: memorizetoolbar.py:82
msgid "Restart Game"
msgstr "Reiniciar el joc"
-# Carrega el joc o carreja un joc_
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:79
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:63
-msgid "Load game"
-msgstr "Carrega el joc"
+#: memorizetoolbar.py:105
+msgid "Discard your modified game?"
+msgstr ""
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:123
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:116
-msgid "Choose memorize game"
-msgstr "Tria el joc de memòria"
+#: memorizetoolbar.py:107
+msgid "Discard"
+msgstr ""
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/messenger.py:180
+#: memorizetoolbar.py:109
+msgid "Do not discard"
+msgstr ""
+
+#: messenger.py:192
msgid "Receiving game"
msgstr "Rebent el joc"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/messenger.py:180
+#: messenger.py:193
msgid "done"
msgstr "fet"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/activity.py:70
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+#: speak/voice.py:36
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/activity.py:74
-msgid "Play"
-msgstr "Jugar"
+#: speak/voice.py:37
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suec"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:50
-msgid "Add as new pair"
-msgstr "Afegir com a nova parella"
+#: speak/voice.py:38
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandès"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:58
-msgid "Update selected pair"
-msgstr "Actualitzar la parella selecionada"
+#: speak/voice.py:39
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romanès"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:175
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vista prèvia:"
+#: speak/voice.py:40
+msgid "Swahili"
+msgstr "Suahili"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:177
-msgid "Text:"
-msgstr "Text:"
+#: speak/voice.py:41
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:238
-msgid "Choose image"
-msgstr "Tria una imatge"
+#: speak/voice.py:42
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandès"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:258
-msgid "Choose audio"
-msgstr "Tria un àudio"
+#: speak/voice.py:43
+msgid "Latin"
+msgstr "Llatí"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:53
-msgid "New game"
-msgstr "Joc nou"
+#: speak/voice.py:44
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarès"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:73
-msgid "Save game"
-msgstr "Desa el joc"
+#: speak/voice.py:45
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoni"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:83
-msgid "Game name"
-msgstr "Nom del joc"
+#: speak/voice.py:46
+msgid "Welsh"
+msgstr "Gal·lès"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:87
-msgid "Equal pairs"
-msgstr "Parelles iguals"
+#: speak/voice.py:47
+msgid "French"
+msgstr "Francès"
+
+#: speak/voice.py:48
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruec"
+
+#: speak/voice.py:49
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
+
+#: speak/voice.py:50
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Afrikaans"
+
+#: speak/voice.py:51
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finès"
+
+#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
+
+#: speak/voice.py:53
+msgid "Cantonese"
+msgstr "Cantonès"
+
+#: speak/voice.py:54
+msgid "Scottish"
+msgstr "Escocès"
+
+#: speak/voice.py:55
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: speak/voice.py:56
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamita"
+
+#: speak/voice.py:57
+msgid "English"
+msgstr "Anglès"
+
+#: speak/voice.py:58
+msgid "Lancashire"
+msgstr "Lancashireà"
+
+#: speak/voice.py:59
+msgid "Italian"
+msgstr "Italià"
+
+#: speak/voice.py:60
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portuguès"
+
+#: speak/voice.py:61
+msgid "German"
+msgstr "Alemany"
+
+#: speak/voice.py:62
+msgid "Whisper"
+msgstr "Xiuxiueja"
+
+#: speak/voice.py:63
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croat"
+
+#: speak/voice.py:64
+msgid "Czech"
+msgstr "Txec"
+
+#: speak/voice.py:65
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovac"
+
+#: speak/voice.py:66
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanyol"
+
+#: speak/voice.py:67
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonès"
+
+#: speak/voice.py:68
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#~ msgid "New game"
+#~ msgstr "Joc nou"
+
+# Carrega el joc o carreja un joc_
+#~ msgid "Load game"
+#~ msgstr "Carrega el joc"
+
+#~ msgid "Save game"
+#~ msgstr "Desa el joc"
+
+#~ msgid "Click for grouped game"
+#~ msgstr "Clic per agrupar el joc"
+
+#~ msgid "Choose memorize game"
+#~ msgstr "Tria el joc de memòria"
+
+#~ msgid "Click for ungrouped game"
+#~ msgstr "Clic per desagrupar el joc"
+
+#~ msgid "Choose image"
+#~ msgstr "Tria una imatge"
+
+#~ msgid "Choose audio"
+#~ msgstr "Tria un àudio"
+
+#~ msgid "capitals"
+#~ msgstr "Majúscules"
+
+# !! cal una altra traducció o potser deixar-la així
+#~ msgid "drumgit"
+#~ msgstr "drumgit"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:99
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:158
-msgid "Click for grouped game"
-msgstr "Clic per agrupar el joc"
+#~ msgid "numbers"
+#~ msgstr "números"
-#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:154
-msgid "Click for ungrouped game"
-msgstr "Clic per desagrupar el joc"
+#~ msgid "phonemes"
+#~ msgstr "fonemes"