diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 416 |
1 files changed, 335 insertions, 81 deletions
@@ -1,126 +1,380 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # !! cal una altra traducció o potser deixar-la així msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-31 16:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-08 18:44+0000\n" -"Last-Translator: Jaume <jaume@nualart.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 02:44+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/game.py:103 -msgid "Loading game..." -msgstr "Carregant el joc" +#: activity/activity.info:2 +msgid "Memorize" +msgstr "Memoritza" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 -msgid "Load demo games" -msgstr "Carrega els jocs demo" +#: activity.py:69 +msgid "Play" +msgstr "Jugar" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:44 +#: activity.py:69 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: activity.py:69 +#, fuzzy +msgid "Game name:" +msgstr "Nom del joc" + +#: activity.py:69 +msgid "Equal pairs" +msgstr "Parelles iguals" + +#: activity.py:70 +#, fuzzy msgid "addition" msgstr "suma" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:45 -msgid "capitals" -msgstr "Majúscules" +#: activity.py:70 +#, fuzzy +msgid "letters" +msgstr "lletres" -# !! cal una altra traducció o potser deixar-la així -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:46 -msgid "drumgit" -msgstr "drumgit" +#: activity.py:70 +#, fuzzy +msgid "sounds" +msgstr "sona" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:47 -msgid "letters" +#: activity.py:91 activity.py:216 +msgid "Edit game" +msgstr "" + +#: activity.py:212 +msgid "Play game" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:78 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Afegir com a nova parella" + +#: createcardpanel.py:81 +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: createcardpanel.py:86 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Actualitzar la parella selecionada" + +#: createcardpanel.py:89 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#: createcardpanel.py:262 +msgid "Preview:" +msgstr "Vista prèvia:" + +#: createcardpanel.py:278 +msgid "Text:" +msgstr "Text:" + +#: createcardpanel.py:290 +msgid "Insert picture" +msgstr "Insereix una imatge" + +#: createcardpanel.py:295 +msgid "Insert sound" +msgstr "Insereix un so" + +#: createcardpanel.py:433 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:46 createtoolbar.py:106 +msgid "Match different tiles" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:51 createtoolbar.py:119 +msgid "Mixed tiles game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:56 +msgid "Clear all tiles" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:76 +msgid "Clear all the tiles from the game?" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:78 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:80 +msgid "Do not clear" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:102 +msgid "Match identical tiles" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:115 +msgid "Grouped tiles game" +msgstr "" + +#: game.py:94 +msgid "Loading game..." +msgstr "Carregant el joc" + +#: memorizetoolbar.py:43 +#, fuzzy +msgid "Addition" +msgstr "suma" + +#: memorizetoolbar.py:44 +#, fuzzy +msgid "Letters" msgstr "lletres" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:48 -msgid "numbers" -msgstr "números" +#: memorizetoolbar.py:45 +#, fuzzy +msgid "Sounds" +msgstr "sona" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:49 -msgid "phonemes" -msgstr "fonemes" +#: memorizetoolbar.py:60 +msgid "Load demo games" +msgstr "Carrega els jocs demo" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:69 +#: memorizetoolbar.py:82 msgid "Restart Game" msgstr "Reiniciar el joc" -# Carrega el joc o carreja un joc_ -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:79 -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:63 -msgid "Load game" -msgstr "Carrega el joc" +#: memorizetoolbar.py:105 +msgid "Discard your modified game?" +msgstr "" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/memorizetoolbar.py:123 -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:116 -msgid "Choose memorize game" -msgstr "Tria el joc de memòria" +#: memorizetoolbar.py:107 +msgid "Discard" +msgstr "" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/messenger.py:180 +#: memorizetoolbar.py:109 +msgid "Do not discard" +msgstr "" + +#: messenger.py:192 msgid "Receiving game" msgstr "Rebent el joc" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/messenger.py:180 +#: messenger.py:193 msgid "done" msgstr "fet" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/activity.py:70 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Jugar" +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "Suec" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:50 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Afegir com a nova parella" +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandès" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:58 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Actualitzar la parella selecionada" +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanès" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:175 -msgid "Preview:" -msgstr "Vista prèvia:" +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "Suahili" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:177 -msgid "Text:" -msgstr "Text:" +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:238 -msgid "Choose image" -msgstr "Tria una imatge" +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandès" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createcardpanel.py:258 -msgid "Choose audio" -msgstr "Tria un àudio" +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "Llatí" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:53 -msgid "New game" -msgstr "Joc nou" +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarès" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:73 -msgid "Save game" -msgstr "Desa el joc" +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedoni" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:83 -msgid "Game name" -msgstr "Nom del joc" +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "Gal·lès" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:87 -msgid "Equal pairs" -msgstr "Parelles iguals" +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "Francès" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruec" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikaans" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "Finès" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminat" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "Cantonès" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "Escocès" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamita" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "Anglès" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashireà" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "Italià" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "Portuguès" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "Alemany" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "Xiuxiueja" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "Croat" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "Txec" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "Eslovac" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanyol" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "Polonès" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#~ msgid "New game" +#~ msgstr "Joc nou" + +# Carrega el joc o carreja un joc_ +#~ msgid "Load game" +#~ msgstr "Carrega el joc" + +#~ msgid "Save game" +#~ msgstr "Desa el joc" + +#~ msgid "Click for grouped game" +#~ msgstr "Clic per agrupar el joc" + +#~ msgid "Choose memorize game" +#~ msgstr "Tria el joc de memòria" + +#~ msgid "Click for ungrouped game" +#~ msgstr "Clic per desagrupar el joc" + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "Tria una imatge" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "Tria un àudio" + +#~ msgid "capitals" +#~ msgstr "Majúscules" + +# !! cal una altra traducció o potser deixar-la així +#~ msgid "drumgit" +#~ msgstr "drumgit" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:99 -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:158 -msgid "Click for grouped game" -msgstr "Clic per agrupar el joc" +#~ msgid "numbers" +#~ msgstr "números" -#: /home/msgodoi/olpc/workspace/Memorize.activity/createtoolbar.py:154 -msgid "Click for ungrouped game" -msgstr "Clic per desagrupar el joc" +#~ msgid "phonemes" +#~ msgstr "fonemes" |