Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ps.po
blob: 98acdad73db819c74a6b6348f9ad6b18c2129f31 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ps\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Poll"
msgstr "ټولپوښتنه"

#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Lesson 1"
msgstr "درس ۱"

#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Lesson 2"
msgstr "درس ۲"

#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Lesson 3"
msgstr "درس ۳"

#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "Lesson 4"
msgstr "درس ۴"

#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Introduction"
msgstr "پېژندنه"

#: poll.py:360
msgid "VOTE!"
msgstr "رایه!"

#: poll.py:362
msgid "Poll Preview"
msgstr "د ټولپوښتنې مخکتنه"

#: poll.py:410 poll.py:1377
msgid "Choose a Poll"
msgstr "ټولپوښتنه غوره کول"

#: poll.py:461
msgid "VOTE"
msgstr "رایه"

#: poll.py:463
msgid "SEE RESULTS"
msgstr "پایلې وګوره"

#: poll.py:471
msgid "DELETE"
msgstr "ړنګول"

#: poll.py:498 poll.py:1311
msgid "Lesson Plans"
msgstr "درسي پلانونه"

#: poll.py:710
msgid "votes"
msgstr "رایې"

#: poll.py:716
msgid " votes left to collect"
msgstr ""

#: poll.py:724 poll.py:1241
msgid "Vote"
msgstr "رایه"

#: poll.py:732
msgid "Edit Poll"
msgstr "ټولپوښتنه سمول"

#: poll.py:735
msgid "Save Poll"
msgstr "ټولپوښتنه ساتل"

#: poll.py:783 poll.py:842 poll.py:1136
msgid "Poll Activity"
msgstr ""

#: poll.py:784
msgid "To vote you have to select first one option"
msgstr ""

#: poll.py:816 poll.py:821
msgid "Choose image"
msgstr ""

#: poll.py:839 poll.py:959
msgid "Change Image"
msgstr ""

#: poll.py:843
msgid "Your selection is not an image"
msgstr ""

#: poll.py:893 poll.py:1372
msgid "Build a Poll"
msgstr "ټولپوښتنه جوړول"

#: poll.py:910
msgid "Poll Title:"
msgstr "د ټولپوښتنې سرلیک:"

#: poll.py:922
msgid "Question:"
msgstr "پوښتنه:"

#: poll.py:934
msgid "Number of votes to collect:"
msgstr "د راټولوونکو رایو شمېره"

#: poll.py:947
msgid "Answer"
msgstr "ځواب"

#: poll.py:963
msgid "Add Image"
msgstr ""

#: poll.py:972
msgid "Step 1: Preview"
msgstr "۱ قدم: مخکتنه"

#: poll.py:975
msgid "Step 2: Save"
msgstr "قدم ۲: ساتل"

#: poll.py:1000 poll.py:1382
msgid "Settings"
msgstr ""

#: poll.py:1019
msgid "Show answers while voting"
msgstr ""

#: poll.py:1029
msgid "Remember last vote"
msgstr ""

#: poll.py:1039
msgid "Play a sound when make a vote"
msgstr ""

#: poll.py:1050
msgid "Use image in answer"
msgstr ""

#: poll.py:1054
msgid "Image Size: "
msgstr ""

#: poll.py:1077
msgid "Save"
msgstr ""

#: poll.py:1137
msgid "The settings have been saved"
msgstr ""

#: poll.py:1172
msgid "Favorite Color"
msgstr "د خوښې رنګ"

#: poll.py:1174
msgid "What is your favorite color?"
msgstr "ستاسې د خوښې رنګ کوم دی؟"

#: poll.py:1175
msgid "Green"
msgstr "شین"

#: poll.py:1175
msgid "Red"
msgstr "سور"

#: poll.py:1175
msgid "Blue"
msgstr "ابي"

#: poll.py:1176
msgid "Orange"
msgstr "نارنجي"

#: poll.py:1176
msgid "None of the above"
msgstr "یاد شوي یو هم نه"

#: poll.py:1242
#, python-format, fuzzy
msgid "Somebody voted on %s"
msgstr "یو چا په رایه ورکړې %s"

#: poll.py:1308
msgid "Close Lessons"
msgstr "درسونه بندول"

#: poll.py:1431 poll.py:1457
msgid "Joined"
msgstr "شریک شو"

#: poll.py:1461
msgid "Left"
msgstr "کیڼ"

#: poll.py:1819 poll.py:1883
msgid "New Poll"
msgstr "نوې ټولپوښتنه"

#: poll.py:1820 poll.py:1884
#, python-format, fuzzy
msgid "%(author)s shared a poll '%(title)s' with you."
msgstr "%(author)s و یوه ټولپوښتنه شریکه کړه 'سرلیک'ونه تا سره."