Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-01 15:32:18 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-10-01 15:32:18 (GMT)
commit004fda56b9ddc729edc175593e8208490f1d0afd (patch)
tree12feea3b0cfacec4bcfae6f5a7f5b255cbd48864
parentf194c8623a3ced747ae0e933a97ba0f8b0db659a (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 388 of 388 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/id.po506
1 files changed, 260 insertions, 246 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4cc64fc..738f5ed 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-23 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-29 17:00+0200\n"
"Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -65,39 +65,40 @@ msgstr "Tentang komputer saya"
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:60
msgid "Identity"
msgstr "Identitas"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:69
msgid "Serial Number:"
msgstr "Nomer Seri:"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:91
msgid "Software"
msgstr "Piranti lunak"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:100
msgid "Build:"
msgstr "Bikinan:"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:115
msgid "Sugar:"
msgstr "Sugar:"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:129
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:130
msgid "Firmware:"
msgstr "Firmware:"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:144
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:145
msgid "Wireless Firmware:"
msgstr "Firmware Nirkabel:"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:167
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:168
msgid "Copyright and License"
msgstr "Hak Cipta dan Lisensi"
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:185
+#. TRANS: The word "Sugar" should not be translated.
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:187
msgid ""
"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to "
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
"menyebarluaskan salinannya sesuai ketentuan-ketentuan yang tercantum di "
"dalam lisensi tersebut."
-#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:197
+#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:199
msgid "Full license:"
msgstr "Lisensi selengkapnya:"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Waktu Tunda Aktivasi"
msgid "Corner"
msgstr "Pojok"
-#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:113
+#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:114
msgid "Edge"
msgstr "Sisi"
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr ""
msgid "Modem Configuration"
msgstr "Konfigurasi Modem"
-#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:67
+#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:68
msgid ""
"You will need to provide the following information to set up a mobile "
"broadband connection to a cellular (3G) network."
@@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Personal Identity Number (PIN):"
msgstr "Personal Identity Number (PIN):"
#: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:29
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:30
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -253,33 +254,33 @@ msgstr "Kesalahan dalam argumen radio yang ditentukan menggunakan on/off."
msgid "Error in specified argument use 0/1."
msgstr "Kesalahan dalam argumen yang ditentukan menggunakan 0/1."
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:61
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:68
msgid "Wireless"
msgstr "Nirkabel"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:69
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:76
msgid "Turn off the wireless radio to save battery life"
msgstr "Matikan perangkat nirkabel untuk menghemat daya baterai"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:82
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:89
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:98
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:105
msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network"
msgstr ""
"Bersihkan sejarah jaringan jika Anda mengalami kesulitan untuk menghubungkan "
"jaringan"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:107
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:114
msgid "Discard network history"
msgstr "Bersihkan sejarah jaringan"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:122
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:129
msgid "Collaboration"
msgstr "Kerja Sama"
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:130
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:137
msgid ""
"The server is the equivalent of what room you are in; people on the same "
"server will be able to see each other, even when they aren't on the same "
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr ""
"akan dapat saling bertemu, bahkan ketika mereka tidak berada pada jaringan "
"yang sama."
-#: ../extensions/cpsection/network/view.py:140
+#: ../extensions/cpsection/network/view.py:147
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
@@ -310,8 +311,9 @@ msgid "Automatic power management (increases battery life)"
msgstr "Manajemen daya otomatis (meningkatkan ketahanan baterai)"
#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
-msgid "Software update"
-msgstr "Pembaruan perangkat lunak"
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:62
+msgid "Software Update"
+msgstr "Pembaruan Perangkat Lunak"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63
msgid ""
@@ -360,236 +362,236 @@ msgid "%s update was installed"
msgid_plural "%s updates were installed"
msgstr[0] "%s pembaruan sudah dipasang"
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:256
msgid "Install selected"
msgstr "Pasangkan yang dipilih"
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:276
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:277
#, python-format
msgid "Download size: %s"
msgstr "Ukuran unduhan: %s"
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:364
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:365
#, python-format
msgid "From version %(current)s to %(new)s (Size: %(size)s)"
msgstr "Dari versi %(current)s ke %(new)s (Ukuran: %(size)s)"
#. TRANS: download size is 0
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:383
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
#. TRANS: download size of very small updates
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:386
msgid "1 KB"
msgstr "1 KB"
#. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB'
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:389
#, python-format
msgid "%.0f KB"
msgstr "%.0f KB"
#. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB'
-#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:392
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:70
msgid "My Battery"
msgstr "Bateraiku"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:151
msgid "Removed"
msgstr "Dihapus"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:155
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:154
msgid "Charging"
msgstr "Mengisi"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:158
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:157
msgid "Very little power remaining"
msgstr "Daya yang tersedia sangat sedikit"
#. TRANS: do not translate %(hour)d:%(min).2d it is a variable,
#. only translate the word "remaining"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:165
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:164
#, python-format
msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining"
msgstr "%(hour)d:%(min).2d tersisa"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:168
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:167
msgid "Charged"
msgstr "Terisi"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:49
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:50
#, python-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "Alamat IP: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:93
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:292
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:80
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:296
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:495
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:101
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:284
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:105
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:288
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668
msgid "Connecting..."
msgstr "Menghubungkan..."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:106
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:174
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:110
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:178
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674
msgid "Connected"
msgstr "Terhubung"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:119
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:123
msgid "No wireless connection"
msgstr "Tak ada koneksi nirkabel"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:133
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:137
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:148
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:152
msgid "Wired Network"
msgstr "Jaringan Kabel"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:177
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:181
msgid "Speed"
msgstr "Kecepatan"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:202
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:206
msgid "Wireless modem"
msgstr "Modem nirkabel"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:270
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:274
msgid "Please wait..."
msgstr "Silakan tunggu..."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:275
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:279
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490
#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:624
msgid "Connect"
msgstr "Koneksikan"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:276
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:280
msgid "Disconnected"
msgstr "Terputus"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:283
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:287
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:71
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:605
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:707
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:735
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:449
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:606
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:708
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:736
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:153
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:322
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:326
msgid "Try connection again"
msgstr "Cobalah menyambung lagi"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:325
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:329
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Kesalahan: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:329
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:333
#, python-format
msgid "Suggestion: %s"
msgstr "Saran: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:338
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:342
#, python-format
msgid "Connected for %s"
msgstr "Terhubung selama %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:344
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:345
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:348
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:349
#, python-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:350
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:354
msgid "Check your PIN/PUK configuration."
msgstr "Periksa konfigurasi PIN/PUK Anda."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:353
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:357
msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration"
msgstr "Periksa konfigurasi Access Point Name (APN) Anda."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:357
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:361
msgid "Check the Number configuration."
msgstr "Periksa konfigurasi Nomor."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:359
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:363
msgid "Check your configuration."
msgstr "Periksa konfigurasi Anda."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:602
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:606
msgid "Mesh Network"
msgstr "Jaringan Mesh"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:647
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:651
#, python-format
msgid "Mesh Network %s"
msgstr "Jaringan Mesh %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:777
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:782
msgid "No GSM connection available."
msgstr "Koneksi GSM tak tersedia."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:778
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:783
msgid "Create a connection in the control panel."
msgstr "Buatlah koneksi dalam panel kendali."
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:52
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:53
msgid "Speech"
msgstr "Bicara"
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:77
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:138
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:143
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:81
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:155
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:160
msgid "Say selected text"
msgstr "Ucapkan teks yang dipilih"
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:83
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:88
msgid "Stop playback"
msgstr "Berhenti memutar"
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:97
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:98
msgid "Pitch"
msgstr "Pitch"
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:106
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:112
msgid "Rate"
msgstr "Laju"
-#: ../extensions/deviceicon/speech.py:133
+#: ../extensions/deviceicon/speech.py:150
msgid "Pause playback"
msgstr "Jeda memutar"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:62
msgid "My Speakers"
msgstr "Speakerku"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:142
msgid "Unmute"
msgstr "Bersuara"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:145
msgid "Mute"
msgstr "Bisu"
@@ -605,34 +607,37 @@ msgstr "stylus"
msgid "My touchpad"
msgstr "Touchpadku"
-#: ../extensions/deviceicon/volume.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:180
+#: ../extensions/deviceicon/volume.py:74 ../src/jarabe/view/palettes.py:171
msgid "Show contents"
msgstr "Lihat isinya"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:59
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:62
msgid "Mesh"
msgstr "Bertaut"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:64
+#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:219
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:50
msgid "Group"
msgstr "Kelompok"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:66
+#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:212
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:62
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:52
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:54
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitas"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:75
msgid "Screenshot"
msgstr "Cuplikan layar"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:74
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:77
#, python-format
msgid "Screenshot of \"%s\""
msgstr "Cuplikan layar dari \"%s\""
@@ -969,153 +974,147 @@ msgstr ""
msgid "To apply your changes you have to restart Sugar.\n"
msgstr "Untuk menerapkan perubahan Anda mesti memulai ulang Sugar.\n"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 ../src/jarabe/journal/palettes.py:181
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 ../src/jarabe/journal/palettes.py:181
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:266 ../src/jarabe/journal/palettes.py:299
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:301
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:299
#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41
msgid "Changes require restart"
msgstr "Perubahan membutuhkan pemulain ulang"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:301
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:302
msgid "Cancel changes"
msgstr "Batalkan perubahan"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:306 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:307 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:69
msgid "Later"
msgstr "Nanti"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:310
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:311
msgid "Restart now"
msgstr "Mulai ulang sekarang"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:211
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:210
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:231
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:240
#, python-format
msgid "Version %s"
msgstr "Versi %s"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:341
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:411
+msgid "Clear search"
+msgstr "Bersihkan pencarian"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:414
+msgid "No matching activities"
+msgstr "Tak ada aktivitas yang cocok"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:450
msgid "Confirm erase"
msgstr "Konfirmasikan penghapusan"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:359
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:452
#, python-format
msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
msgstr ""
"Konfirmasikan penghapusan: Apakah anda yakin untuk secara permanen "
"menghapuskan %s?"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:456
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:284
msgid "Keep"
msgstr "Simpan"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:366
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:420
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:415
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:444
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:459
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:513
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:394
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:128 ../src/jarabe/journal/palettes.py:148
msgid "Erase"
msgstr "Hapus"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:436
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:529
msgid "Remove favorite"
msgstr "Hilangkan kesukaan"
-#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:440
+#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:533
msgid "Make favorite"
msgstr "Buat jadi kesukaan"
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:187
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:197
msgid "Freeform"
msgstr "Freeform"
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:281
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:292
msgid "Ring"
msgstr "Melingkar"
#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:425
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:438
msgid "Spiral"
msgstr "Spiral"
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:493
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:506
msgid "Box"
msgstr "Kotak"
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:536
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:549
msgid "Triangle"
msgstr "Segi tiga"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:317
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:322
msgid "Registration Failed"
msgstr "Pendaftaran Gagal"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:320
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:325
msgid "Registration Successful"
msgstr "Pendaftaran Berhasil"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:321
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "Sekarang anda terdaftar di server sekolah anda."
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:629
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:637
msgid "Register"
msgstr "Daftarkan"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:631
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:645
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:639
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:653
msgid "Register again"
msgstr "Mendaftar lagi"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:66
-msgid "Software Update"
-msgstr "Pembaruan Perangkat Lunak"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:63
msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
msgstr ""
"Perbarui aktivitas anda untuk memastikan kompatibilitasnya dengan perangkat "
"lunak baru anda"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76
+#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:72
msgid "Check now"
msgstr "Periksa sekarang"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:197
-msgid "List view"
-msgstr "Tampilan daftar"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:198
-msgid "<Ctrl>2"
-msgstr "<Ctrl>2"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:253
-msgid "Favorites view"
-msgstr "Tampilan kesukaan"
-
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:254
-msgid "<Ctrl>1"
-msgstr "<Ctrl>1"
+#: ../src/jarabe/desktop/homewindow.py:226
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48
+msgid "Neighborhood"
+msgstr "Lingkungan sekitar"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:89
#, python-format
msgid ""
"A wireless encryption key is required for\n"
@@ -1124,30 +1123,30 @@ msgstr ""
"Kunci enkripsi nirkabel diperlukan bagi\n"
"jaringan nirkabel '%s'."
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:137
msgid "Key Type:"
msgstr "Jenis Kunci:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:157
msgid "Authentication Type:"
msgstr "Jenis Otentikasi:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:220
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr "WPA & WPA2 Pribadi"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229
msgid "Wireless Security:"
msgstr "Keamanan Nirkabel:"
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:85
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:528
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:84
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:81
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:507
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:86
msgid "Resume"
msgstr "Kembali"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:90
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:86
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182
msgid "Join"
msgstr "Bergabung"
@@ -1170,53 +1169,74 @@ msgstr "Tidak dapat terhubung ke server."
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "Servernya tidak dapat menyelesaikan permintaan anda."
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:80
+msgid "List view"
+msgstr "Tampilan daftar"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:81
+msgid "<Ctrl>2"
+msgstr "<Ctrl>2"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:100
+#, python-format
+msgid "Search in %s"
+msgstr "Cari di %s"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:149
+msgid "Favorites view"
+msgstr "Tampilan kesukaan"
+
+#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:150
+msgid "<Ctrl>1"
+msgstr "<Ctrl>1"
+
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:577
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:578
msgid "Decline"
msgstr "Tolak"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:526
#, python-format
msgid "%dB"
msgstr "%dB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:528
#, python-format
msgid "%dKB"
msgstr "%dKB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:529
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:530
#, python-format
msgid "%dMB"
msgstr "%dMB"
#. TRANS: file transfer, bytes transferred, e.g. 128 of 1024
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:547
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:548
#, python-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s dari %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:561
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:562
#, python-format
#, python-format,
msgid "Transfer from %s"
msgstr "Transfer dari %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:572
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:573
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:629
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:642
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:760
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:630
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761
msgid "Dismiss"
msgstr "Bubar"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:646
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:647
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "Partisipan lain membatalkan transfer berkas"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:694
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:695
#, python-format
#, python-format,
msgid "Transfer to %s"
@@ -1242,10 +1262,6 @@ msgid "%s clipping"
msgstr "Kliping %s"
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48
-msgid "Neighborhood"
-msgstr "Lingkungan sekitar"
-
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48
msgid "F1"
msgstr "F1"
@@ -1261,196 +1277,188 @@ msgstr "F3"
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:106
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:105
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:136
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:135
msgid "Click to change color:"
msgstr "Klik untuk mengubah warna:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:200 ../src/jarabe/journal/detailview.py:95
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:199 ../src/jarabe/journal/detailview.py:94
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:214
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:213
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:142
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/model.py:700
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:145
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:145 ../src/jarabe/journal/model.py:703
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:131
msgid "Untitled"
msgstr "Tak bernama"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:246
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:259
msgid "No preview"
msgstr "Tidak ada penampakan"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:256
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:273
#, python-format
msgid "Kind: %s"
msgstr "Jenis: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:257
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150
-#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:274
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:151
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:159
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:258
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:275
#, python-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Tanggal: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:259
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:276
#, python-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ukuran: %s"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:282
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:299
#: ../src/jarabe/journal/misc.py:108
msgid "No date"
msgstr "Tidak bertanggal"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:291
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:308
msgid "Participants:"
msgstr "Para Peserta:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:331
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:349
msgid "Description:"
msgstr "Keterangan:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:334
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:352
msgid "Tags:"
msgstr "Penanda:"
-#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:487
+#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:120
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:466
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:362
msgid "Journal"
msgstr "Catatan"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:74
-msgid "Search"
-msgstr "Cari"
-
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:141
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:129
msgid "Anytime"
msgstr "Setiap saat"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:143
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:131
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:145
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:133
msgid "Since yesterday"
msgstr "Sejak kemarin"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:147
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:135
msgid "Past week"
msgstr "Minggu yang lalu"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:137
msgid "Past month"
msgstr "Bulan yang lalu"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:151
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139
msgid "Past year"
msgstr "Tahun yang lalu"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146
msgid "Anyone"
msgstr "Setiap orang"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:160
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148
msgid "My friends"
msgstr "Teman-teman ku"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:161
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149
msgid "My class"
msgstr "Kelas ku"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:303
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:291
msgid "Anything"
msgstr "Apa saja"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:398
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:377
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:95
msgid "Copy to"
msgstr "Salin ke"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:406
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:106 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:385
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:106 ../src/jarabe/view/viewsource.py:278
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:439
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:418
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:143 ../src/jarabe/journal/palettes.py:274
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:309
#, python-format
msgid "Error while copying the entry. %s"
msgstr "Galat saat menyalin entri. %s"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:440
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:419
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:275
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:310
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:446
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:150
#, python-format
msgid "Do you want to permanently erase \"%s\"?"
msgstr "Apakah Anda hendak menghapus \"%s\" secara permanen?"
#. TRANS: Action label for starting an entry.
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:531
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:510
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76
msgid "Start"
msgstr "Mulai"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:559
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:538
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Urutkan menurut tanggal diubah"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:560
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:539
msgid "Sort by date created"
msgstr "Urutkan menurut tanggal dibuat"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:561
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540
msgid "Sort by size"
msgstr "Urutkan menurut ukuran"
-#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:570
+#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:549
msgid "Sort view"
msgstr "Urutkan tilikan"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:318
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323
msgid "Your Journal is empty"
msgstr "Jurnal Anda kosong"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:321
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:326
msgid "Your documents folder is empty"
msgstr "Folder dokumen Anda kosong"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:323
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:328
msgid "The device is empty"
msgstr "Perangkat kosong"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:325
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:330
msgid "No matching entries"
msgstr "Tidak ada masukan yang cocok"
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:400
-msgid "Clear search"
-msgstr "Bersihkan pencarian"
-
#: ../src/jarabe/journal/misc.py:273
#, python-format
msgid "Older Version Of %s Activity"
@@ -1461,26 +1469,26 @@ msgstr "Aktivitas Versi %s yang Lebih Lama"
msgid "Do you want to downgrade to version %s"
msgstr "Apakah Anda ingin menuruntingkatkan ke versi %s"
-#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:64
+#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:65
msgid "Your Journal is full"
msgstr "Jurnal Anda penuh"
-#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:68
+#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:69
msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones."
msgstr ""
"Silahkan hapus beberapa masukan lama pada jurnal agar yang baru mendapatkan "
"tempat."
-#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:80
+#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:83
msgid "Show Journal"
msgstr "Perlihatkan Jurnal"
-#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:146
+#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151
msgid "Choose an object"
msgstr "Pilih sebuah objek"
-#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:410
+#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:156
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:414
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -1509,7 +1517,7 @@ msgid "Entries without a file cannot be sent."
msgstr "Entri tanpa suatu berkas tak dapat dikirim."
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:265 ../src/jarabe/journal/palettes.py:298
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:300
msgid "Entries without a file cannot be copied."
msgstr "Entri tanpa suatu berkas tak dapat disalin."
@@ -1529,12 +1537,12 @@ msgstr "Tidak ada koneksi untuk ditemukan"
msgid "No activity to resume entry"
msgstr "Tidak ada aktivitas untuk mengembalikan masukan"
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:210
msgid "Documents"
msgstr "Dokumen"
-#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254
+#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:385
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:207 ../src/jarabe/view/palettes.py:269
#, python-format
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d MB Tersedia"
@@ -1762,59 +1770,65 @@ msgstr "Undang ke %s"
msgid "<b>%s</b> failed to start."
msgstr "<b>%s</b> gagal mulai."
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:50
msgid "Starting..."
msgstr "Memulai..."
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:60
msgid "Activity failed to start"
msgstr "Aktivitas gagal mulai"
#. TODO: share-with, keep
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:93
msgid "View Source"
msgstr "Lihat Sumbernya"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:104
msgid "Stop"
msgstr "Hentikan"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:141
msgid "Start new"
msgstr "Mulai yang baru"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:223
msgctxt "Volume"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:267
msgid "Instance Source"
msgstr "Sumber Instansi"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:312
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:316
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:374
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:378
msgid "Activity Bundle Source"
msgstr "Sumber Paket Aktivitas"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:397
msgid "Sugar Toolkit Source"
msgstr "Sumber Toolkit Sugar"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:404
#, python-format
#, python-format,
msgid "View source: %s"
msgstr "Lihat sumber: %s"
-#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:401
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:405
#, python-format
msgid "View source: %r"
msgstr "Lihat sumber: %r"
-#: ../src/jarabe/util/emulator.py:40
+#: ../src/jarabe/util/emulator.py:41
msgid "Sugar in a window"
msgstr "Sugar dalam suatu jendela"
+
+#~ msgid "Software update"
+#~ msgstr "Pembaruan perangkat lunak"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Cari"