diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-27 18:58:16 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-27 18:58:16 (GMT) |
commit | 1f64d8349321fefd2fde1d2c2faa8f983059efa0 (patch) | |
tree | 6ff701d47c01e45c27b924a1f99e16a79ae9b1ac | |
parent | 2fc8c41db751148fcdf5cc1398480106964e344f (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 387 of 387 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/aym.po | 807 |
1 files changed, 423 insertions, 384 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-21 04:24+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-19 00:34-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-27 02:40+0200\n" +"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: aym\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Error in specified colors." msgstr "Samichatanaka pantjasa phuqachata." # "Clic para cambiar su color:" -#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:235 +#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:216 msgid "Click to change your color:" msgstr "Samichata mayjt'ayañataki q'upt'ma:" @@ -77,46 +77,47 @@ msgid "Not available" msgstr "Jani wakisiri" # "Identidad" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:60 msgid "Identity" msgstr "Kankaña" # "Número de serie:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:69 msgid "Serial Number:" msgstr "Jakhu chimpu:" # "Software" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:91 msgid "Software" msgstr "Wakichäwi" # "Ensamble:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:100 msgid "Build:" msgstr "Apthapiña:" # "Azúcar:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:115 msgid "Sugar:" msgstr "Misk'i:" # "Firmware:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:129 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:130 msgid "Firmware:" msgstr "Firmware:" # "Firmware de la red inalámbrica:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:144 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:145 msgid "Wireless Firmware:" msgstr "Red inalámbrica wakisiri Firmware:" # "Licencia y derechos de autor" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:167 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:168 msgid "Copyright and License" msgstr "Wakichirina wakisiripa" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:185 +#. TRANS: The word "Sugar" should not be translated. +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:187 msgid "" "Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " "software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "" "t'uqiyañawa wakisi." # "Licencia completa:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:197 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:199 msgid "Full license:" msgstr "Taqi wakisiri:" @@ -184,7 +185,7 @@ msgid "Corner" msgstr "K'uchu" # "Borde" -#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:113 +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:114 msgid "Edge" msgstr "Qawaya" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "Modem Configuration" msgstr "módem wakichäwi wakichaña" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:67 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:68 msgid "" "You will need to provide the following information to set up a mobile " "broadband connection to a cellular (3G) network." @@ -248,28 +249,28 @@ msgstr "" "(3G) telefonía celular wakichäwinakaparu mantañatakixa akïri yatiyañanakawa " "wakisi." -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:77 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:78 msgid "Username:" msgstr "Apnaqirini sutipa:" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:83 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:84 msgid "Password:" msgstr "Jist'araña:" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:89 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:90 msgid "Number:" msgstr "Jakhu:" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:95 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:96 msgid "Access Point Name (APN):" msgstr "Qhantayaña chiqana sutipa (APN):" -#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:101 +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:102 msgid "Personal Identity Number (PIN):" msgstr "Sapa mayni chimpupa jakhu (PIN):" #: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21 -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:29 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:30 msgid "Network" msgstr "Mayachasïwi" @@ -285,31 +286,31 @@ msgstr "Pantjatawa, rayru qhantayañatakixa akïri limt'ma on/off." msgid "Error in specified argument use 0/1." msgstr "Panjatawa, wakisiriru katusa limt'ma 0/1." -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:61 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:62 msgid "Wireless" msgstr "Wayra taypita" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:69 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:70 msgid "Turn off the wireless radio to save battery life" msgstr "Wayra raryu jiwasa qhanayaña jakañapa ch'amanchañataki" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:82 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:83 msgid "Radio" msgstr "Raryu" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:98 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:99 msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network" msgstr "Pantjata mistupana, mayachasïwi sartäwinaka amuyañäni" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:107 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:108 msgid "Discard network history" msgstr "Mayachasiña saräwinaka qhananchma" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:122 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:123 msgid "Collaboration" msgstr "Yanapaña" -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:130 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:131 msgid "" "The server is the equivalent of what room you are in; people on the same " "server will be able to see each other, even when they aren't on the same " @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "" "Katuqirixa mayachasiña irptiri utankiwa; ukana taqina mayachasisa " "yanapasipxi, qawata mayaru tukupxi." -#: ../extensions/cpsection/network/view.py:140 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:141 msgid "Server:" msgstr "Katuqiri:" @@ -339,8 +340,9 @@ msgid "Automatic power management (increases battery life)" msgstr "kipqaki ch'ama apnaqawipa (batteria jaya jaqañataqi)" #: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21 -msgid "Software update" -msgstr "amuyt'awi machaqaptayana" +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:60 +msgid "Software Update" +msgstr "Software wakichata machaqaptayäwi" #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63 msgid "" @@ -373,11 +375,11 @@ msgstr "amuyt'awimaxa machaqaptayatawa" #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:141 #, python-format -#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "You can install %s update" msgid_plural "You can install %s updates" -msgstr[0] "uchantaña qalltasmawa machaqachaña" -msgstr[1] "uchantaña qalltasmawa machaqachañanaka" +msgstr[0] " %s chani machaqachaña wakichasmawa" +msgstr[1] "%s chani machaqachañanaka wakichasmawa" #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:159 msgid "Checking for updates..." @@ -389,22 +391,22 @@ msgstr "machaqaptayaña ut'ayaski..." #: ../extensions/cpsection/updater/view.py:173 #, python-format -#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "%s update was installed" msgid_plural "%s updates were installed" -msgstr[0] "%s machaqatawi uchatawxiwa" -msgstr[1] "%s machaqatawinakaxa uchatawxiwa" +msgstr[0] "%s chani machaqachaña wakichatäxiwa" +msgstr[1] "%s chani machaqachañanaka wakichratäxiwa" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:256 msgid "Install selected" msgstr "machaqaptayaña ajllitaxiwa" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:276 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:277 #, python-format msgid "Download size: %s" msgstr "Apaqaña taña chanipa: %s" -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:364 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:365 #, python-format msgid "From version %(current)s to %(new)s (Size: %(size)s)" msgstr "" @@ -412,229 +414,230 @@ msgstr "" "(Size: %(size)s)" #. TRANS: download size is 0 -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:383 msgid "None" msgstr "ni maya" #. TRANS: download size of very small updates -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:386 msgid "1 KB" msgstr "maya KB" #. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB' -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:389 #, python-format msgid "%.0f KB" msgstr "%.0f KB" #. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB' -#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:392 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:70 msgid "My Battery" msgstr "nayana watiriyaja" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:147 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:151 msgid "Removed" msgstr "apsuta" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:150 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:154 msgid "Charging" msgstr "Ch'ama uchaskiwa" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:157 msgid "Very little power remaining" msgstr "pisi ch'amanikxiwa watiriyaxa" #. TRANS: do not translate %(hour)d:%(min).2d it is a variable, #. only translate the word "remaining" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:160 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:164 #, python-format msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining" msgstr "Suyt'añawa %(hour)d:%(min).2d pacha" # "Cargada" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:163 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:167 msgid "Charged" msgstr "q'ipxaruta" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:49 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:51 #, python-format msgid "IP address: %s" msgstr "thaki katjawi IP: %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:93 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:292 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:81 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:297 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:495 msgid "Disconnect" msgstr "jaljtayaña" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:101 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:284 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:106 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:289 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:529 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:663 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668 msgid "Connecting..." msgstr "Mayachasa..." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:106 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:174 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:111 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:179 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:535 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:669 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:539 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:674 msgid "Connected" msgstr "Mayachata" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:119 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:124 msgid "No wireless connection" msgstr "Jani mayachaña utjiti" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:133 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:138 msgid "Channel" msgstr "thaki" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:148 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:153 msgid "Wired Network" msgstr "Chinu taypit mayachasiña" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:177 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:182 msgid "Speed" msgstr "Ratuki" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:202 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:207 msgid "Wireless modem" msgstr "Wayra taypita katuqaña" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:270 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:275 msgid "Please wait..." msgstr "Maya k'ata suyt'ma..." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:275 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:280 #: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:488 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:619 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:624 msgid "Connect" msgstr "Mayachaña" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:276 -#, fuzzy +#: ../extensions/deviceicon/network.py:281 msgid "Disconnected" -msgstr "jaljtayaña" +msgstr "Mistuta" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:283 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:288 #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119 -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:71 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:603 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:705 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:733 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:65 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:606 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:708 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:736 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:153 msgid "Cancel" msgstr "Tukuyaña" # Trate de conectarse de nuevo -#: ../extensions/deviceicon/network.py:322 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:327 msgid "Try connection again" msgstr "Mayampi mayachasiña yant'ma" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:325 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:330 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Pantjata: %s" # Sugerencia:% s -#: ../extensions/deviceicon/network.py:329 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:334 #, python-format msgid "Suggestion: %s" msgstr "Unanchayäwi: %s" # Conectado a% s -#: ../extensions/deviceicon/network.py:338 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:343 #, python-format msgid "Connected for %s" msgstr "Mayachata a %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:344 -#: ../extensions/deviceicon/network.py:345 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:349 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:350 #, python-format msgid "%d KB" msgstr "%d KB" # Revise su Pin / configuración Puk. -#: ../extensions/deviceicon/network.py:350 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:355 msgid "Check your PIN/PUK configuration." msgstr "Jumaru wakisir PIN uñakipma / wakichäwi PUK." # Compruebe el nombre del punto de acceso (APN) de configuración -#: ../extensions/deviceicon/network.py:353 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:358 msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration" msgstr "Jumaru wakisiri mantaña (APN) wakichañataki sutipa yant'ma" # Compruebe la configuración de Número. -#: ../extensions/deviceicon/network.py:357 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:362 msgid "Check the Number configuration." msgstr "Jakhu chimpu wakichaña yant'ma." # Compruebe la configuración. -#: ../extensions/deviceicon/network.py:359 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:364 msgid "Check your configuration." msgstr "Jumana wakichatama yant'ma." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:597 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:607 msgid "Mesh Network" msgstr "Red Malla mayachasïwi" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:641 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:652 #, python-format msgid "Mesh Network %s" msgstr "Red Malla mayachasïwi %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:757 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:782 msgid "No GSM connection available." msgstr "Janiwa mantañjamäkiti akïri wakichäwiru GSM." # Crear una conexión en el panel de control. -#: ../extensions/deviceicon/network.py:758 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:783 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "Wakichatanaka thaqañaru maya mayachasiña apsma." #: ../extensions/deviceicon/speech.py:52 msgid "Speech" -msgstr "" +msgstr "Arsuña" #: ../extensions/deviceicon/speech.py:77 #: ../extensions/deviceicon/speech.py:138 #: ../extensions/deviceicon/speech.py:143 msgid "Say selected text" -msgstr "" +msgstr "Qillqata chhijllata arsuña" #: ../extensions/deviceicon/speech.py:83 msgid "Stop playback" -msgstr "" +msgstr "Katuqaña sayt'aña" #: ../extensions/deviceicon/speech.py:97 msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Ist'aña wakichata" #: ../extensions/deviceicon/speech.py:106 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "T'ijtäwi" #: ../extensions/deviceicon/speech.py:133 msgid "Pause playback" -msgstr "" +msgstr "Katuqaña sayt'ayaña" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:63 msgid "My Speakers" msgstr "Arsurinaka utjirija" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:143 msgid "Unmute" msgstr "Aru churaña" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:146 msgid "Mute" msgstr "Amukt'ayaña" @@ -650,30 +653,34 @@ msgstr "uñaqa" msgid "My touchpad" msgstr "Luk'anampi qillqaña wakichataja" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:59 +#: ../extensions/deviceicon/volume.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:171 +msgid "Show contents" +msgstr "Wakichatanaka qhanstayaña" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:62 msgid "Mesh" msgstr "Qillqañanaka wakichata" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:64 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:50 msgid "Group" msgstr "Tama" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:47 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:66 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:52 msgid "Home" msgstr "Uta tapa" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:49 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:54 msgid "Activity" msgstr "Luraña" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:75 msgid "Screenshot" msgstr "Wakichatanaka ullaña qhanstayäwi" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:74 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:77 #, python-format msgid "Screenshot of \"%s\"" msgstr "Wakichatanaka ullaña qhanstayäwi of \"%s\" jiwayaña" @@ -766,64 +773,70 @@ msgid "Font size that is used throughout the desktop." msgstr "Taqi kuna qillqañana qillqaña qillqa tañapa." #: ../data/sugar.schemas.in.h:18 -#, fuzzy msgid "GSM network APN (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichatanaka GSM APN" +msgstr "" +"GSM wakichataru wakisiri APN wakichata (JANI APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:19 msgid "GSM network PIN (DEPRECATED/UNUSED)" msgstr "Wakichata GSM PIN" #: ../data/sugar.schemas.in.h:20 -#, fuzzy msgid "GSM network PUK (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM PUK" +msgstr "" +"GSM wakichataru wakisiri PUK wakichata (JANI APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:21 -#, fuzzy msgid "GSM network access point name configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM sutini wakichatana chiqapa taypiru mantäwi" +msgstr "" +"GSM wakichataru wakisiri (APN) wakichataru mantaña sutipa wakichaña (JANI " +"APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:22 -#, fuzzy msgid "GSM network number (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM jakhu chimpu" +msgstr "GSM mayachata wakichatana jakhupa (JANI APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:23 -#, fuzzy msgid "GSM network password (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM qhantayaña jist'arañapa" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichatana jist'araña chimpupa (JANI APNAQKAÑA / JANI " +"APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:24 -#, fuzzy msgid "GSM network password configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM wakichäwi qhantayaña jist'arañapa" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichatana jist'araña chimpupa wakichaña (JANI APNAQKAÑA / " +"JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:25 -#, fuzzy msgid "" "GSM network personal identification number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM sapa jaqiru chimpuña wakichäwi jakhu chimpupampi" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichataru wakisiri sapa mayni jakhu chimpupa wakichäwi (JANI " +"APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:26 -#, fuzzy msgid "GSM network personal unlock key configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM sapa jaqitaki wakichäwi qhantayaña jist'arañapa" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichataru wakisiri sapa mayni jist'arañapa chimpu wakichäwi " +"(JANI APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:27 -#, fuzzy msgid "GSM network telephone number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "GSM telefónica mayachäwina wakichata wakichäwi jakhu chimpu" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichataru wakisiri teléfono jakhupa wakichäwi (JANI " +"APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:28 -#, fuzzy msgid "GSM network username (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM jaqipana sutipa" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichata apnaqirina sutipa (JANI APNAQKAÑA / JANI APANAQATA)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:29 -#, fuzzy msgid "GSM network username configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "Wakichata GSM wakichäwina jaqipana sutipa" +msgstr "" +"GSM mayachata wakichata apnaqirina sutipa wakichäwi (JANI APNAQKAÑA / JANI " +"APANAQATA)" # Si es TRUE, el azúcar nos hará consultada para los demás usuarios del servidor Jabber #: ../data/sugar.schemas.in.h:30 @@ -902,10 +915,14 @@ msgstr "Qillqaña wakichata utjirinaka siqichata." #: ../data/sugar.schemas.in.h:41 msgid "Pitch value for the speech sugar service" msgstr "" +"Aru Ist'aña wakichata qillqantata uka Azucar/Sugar wakichatana Aru " +"ch'amnchäwi wakichatataki " #: ../data/sugar.schemas.in.h:42 msgid "Pitch value used by the speech service in Sugar" msgstr "" +"Aru Ist'aña wakichata qillqantata uka Azucar/Sugar wakichatana Aru " +"ch'amnchäwi wakichatana qhantaya " #: ../data/sugar.schemas.in.h:43 msgid "Power Automatic" @@ -923,10 +940,14 @@ msgstr "Wakichata Gadget taypita apsuña" #: ../data/sugar.schemas.in.h:46 msgid "Rate value for the speech sugar service" msgstr "" +"T'ijtäwi wakichata chanipa uka Sugar wakichatana Aru ch'amanchäwi " +"wakichatataki" #: ../data/sugar.schemas.in.h:47 msgid "Rate value used by the speech service in Sugar" msgstr "" +"T'ijtäwi wakichata chanipa uka Sugar wakichatana Aru ch'amanchäwi " +"wakichatatana qhantayata" # Ajuste para silenciar el dispositivo de sonido. #: ../data/sugar.schemas.in.h:48 @@ -1080,149 +1101,139 @@ msgid "To apply your changes you have to restart Sugar.\n" msgstr "Mayjt'atanaka wakichäwinakampi irnaqañataki akíri wakichata mayampi " "qhantayma Azúcar.\n" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:246 ../src/jarabe/journal/palettes.py:279 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 ../src/jarabe/journal/palettes.py:181 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:266 ../src/jarabe/journal/palettes.py:299 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:308 msgid "Warning" msgstr "Amtayäwi" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:299 #: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41 msgid "Changes require restart" msgstr "Mayjt'ata wakichatanaka mayampi qhantayañawa wakisi" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:301 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:302 msgid "Cancel changes" msgstr "Mayjt'ayaña wakichäwi sayt'ayma" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:306 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:307 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67 msgid "Later" msgstr "Qhipata" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:310 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:311 msgid "Restart now" msgstr "Jichha mayampi qhantayaña" -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:208 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:212 msgid "Done" msgstr "Phuqata" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:347 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:327 msgid "Ok" msgstr "Ukawa" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:231 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:240 #, python-format msgid "Version %s" msgstr "Wakichäwi %s" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:336 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:407 +msgid "Clear search" +msgstr "Thaqsuña machaqachaña" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:405 +msgid "No matching activities" +msgstr "Janiwa ukhamkama luräwinaka utjiti" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:441 msgid "Confirm erase" msgstr "Apsunaqata thaqakipaña" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:359 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:443 #, python-format msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?" msgstr "Apsunaqata thaqakipaña: ¿Sapa kutisa %s apsunaqañcha munta?" # "Guardar" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:447 #: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67 -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:284 msgid "Keep" msgstr "Imaña" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:366 -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:420 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:413 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:126 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:450 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:504 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:394 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:423 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:128 ../src/jarabe/journal/palettes.py:148 msgid "Erase" msgstr "Apsunaqaña" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:436 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:520 msgid "Remove favorite" msgstr "Wakisiri wakichata Jithtayaña" -#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:440 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:524 msgid "Make favorite" msgstr "Wakisiri wakichata wakichaña" #. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:127 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:197 msgid "Freeform" msgstr "Mayjt'ayäwi wakichata" #. TRANS: label for the ring layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:215 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:292 msgid "Ring" msgstr "Muyu wakichata" #. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:402 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:438 msgid "Spiral" msgstr "Muyu q'iwi wakichata" #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:472 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:506 msgid "Box" msgstr "Kaja wakichata" #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:515 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:549 msgid "Triangle" msgstr "Kimsa k'uchu" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:318 msgid "Registration Failed" msgstr "Wakichata qillqantañana pantjata" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:321 msgid "Registration Successful" msgstr "Chiqapa qillqantaña" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:342 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:322 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "Jichhaxa yatirinaka mayachäwi yanapiriru chiqapa qillqantatätawa." -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:644 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:633 msgid "Register" msgstr "Qillqantata" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:646 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:663 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:635 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:649 msgid "Register again" msgstr "Machaqata qillqantaña" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:66 -msgid "Software Update" -msgstr "Software wakichata machaqaptayäwi" - -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:61 msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software" msgstr "Wakichäwinakama machaqachasa uka machaqa software wakichäwimpi mayachma" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:70 msgid "Check now" msgstr "Jichha yant'ma" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:197 -msgid "List view" -msgstr "Arunaka siqi awati" - -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:198 -msgid "<Ctrl>2" -msgstr "Wakichata <Ctrl>2" - -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:253 -msgid "Favorites view" -msgstr "Wakisiri wakichatanaka awati" - -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:254 -msgid "<Ctrl>1" -msgstr "Wakichata <Ctrl>1" - -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:89 #, python-format msgid "" "A wireless encryption key is required for\n" @@ -1231,40 +1242,40 @@ msgstr "" "Wayra taypita mayachasiñataki chimpuwa wakisi uka\n" "wayra taypita mayachasiñataki '%s'." -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:137 msgid "Key Type:" msgstr "Maya kasta chimpu:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:157 msgid "Authentication Type:" msgstr "Maya kasta thurinchäwi:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:220 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA y WPA2 sapa mayni wakichatapa" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229 msgid "Wireless Security:" msgstr "Wayra taypita mayachasiña chimputa:" #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:82 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:509 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 ../src/jarabe/view/palettes.py:84 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:81 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:507 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 ../src/jarabe/view/palettes.py:86 msgid "Resume" msgstr "Arkaña" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:87 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:86 #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182 msgid "Join" msgstr "Jakisiña" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:484 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486 #, python-format msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "Wakisiri mayachasïwi %d" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:616 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:621 #, python-format msgid "Mesh Network %d" msgstr "Malla mayachasïwi %d" @@ -1277,52 +1288,68 @@ msgstr "Mayachasiña katuqirimpi janiwa jakisiña wakt'ayasiti." msgid "The server could not complete the request." msgstr "Mayachasiña katuqiri janiwa jakisiyaña wakt'ayaña phuqiti." +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:79 +msgid "List view" +msgstr "Arunaka siqi awati" + +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:80 +msgid "<Ctrl>2" +msgstr "Wakichata <Ctrl>2" + +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:145 +msgid "Favorites view" +msgstr "Wakisiri wakichatanaka awati" + +#: ../src/jarabe/desktop/viewtoolbar.py:146 +msgid "<Ctrl>1" +msgstr "Wakichata <Ctrl>1" + #: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:575 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:578 msgid "Decline" msgstr "Kutt'ayaña" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:523 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:526 #, python-format msgid "%dB" msgstr "%dB wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:528 #, python-format msgid "%dKB" msgstr "%dKB wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:530 #, python-format msgid "%dMB" msgstr "%dMB wakichata" #. TRANS: file transfer, bytes transferred, e.g. 128 of 1024 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:545 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:548 #, python-format msgid "%s of %s" msgstr "%s de %s wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:559 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:562 #, python-format msgid "Transfer from %s" msgstr "Apakipäwi qalltata %s" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:570 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:573 msgid "Accept" msgstr "Katuqaña" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:627 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:640 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:758 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:630 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:643 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761 msgid "Dismiss" msgstr "Jaqsuña" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:647 msgid "The other participant canceled the file transfer" msgstr "Maynïri mayachasiri wakichata apakipäwi sayt'ayi" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:692 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:695 #, python-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Apakipañataki %s" @@ -1346,212 +1373,210 @@ msgstr "Jist'arañataki" msgid "%s clipping" msgstr "apaqañataki %s" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48 msgid "Neighborhood" msgstr "Mayachasiri masinaka" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:48 msgid "F1" msgstr "F1 wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:50 msgid "F2" msgstr "F2 wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:47 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:52 msgid "F3" msgstr "F3 wakichata" -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:49 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:54 msgid "F4" msgstr "F4 wakichata" # "Nombre:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:103 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:107 msgid "Name:" msgstr "Suti:" # "Clic para cambiar su color:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:133 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:137 msgid "Click to change color:" msgstr "Samichata mayjt'ayañataki limt'ma:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:201 ../src/jarabe/journal/detailview.py:94 msgid "Back" msgstr "Qhipäxaru" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:211 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:215 msgid "Next" msgstr "Jutiri" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:156 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/model.py:700 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:64 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:145 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:145 ../src/jarabe/journal/model.py:700 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:131 msgid "Untitled" msgstr "Jani p'iqinchiri sutini" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:245 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:259 msgid "No preview" msgstr "Jani yant'aña uñjañani" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:273 #, python-format msgid "Kind: %s" msgstr "Akïri kasta: %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150 -#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:151 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:159 msgid "Unknown" msgstr "Jani uñt'ata" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:275 #, python-format msgid "Date: %s" msgstr "Uru chimpu: %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:266 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:276 #, python-format msgid "Size: %s" msgstr "Taña: %s" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:294 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:299 #: ../src/jarabe/journal/misc.py:108 msgid "No date" msgstr "Jani uru chimpuni" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:301 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:308 msgid "Participants:" msgstr "Mayachasirinaka:" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:323 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:349 msgid "Description:" msgstr "Yatiyaña:" -#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:348 +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:352 msgid "Tags:" msgstr "Sutiñchaña:" -#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115 -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:468 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:198 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368 +#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:120 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:466 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:369 msgid "Journal" msgstr "Sapüru luräwi" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:72 -msgid "Search" -msgstr "Thaqaña" - -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:129 msgid "Anytime" msgstr "Maya akatjamapachata" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:141 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:131 msgid "Today" msgstr "Jichhüru" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:143 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:133 msgid "Since yesterday" msgstr "Masüruta" #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:145 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:135 msgid "Past week" msgstr "Qhipa simana" #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:147 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:137 msgid "Past month" msgstr "Qhipa phaxsi" #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139 msgid "Past year" msgstr "Qhipa mara" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:156 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:146 msgid "Anyone" msgstr "Kawkipirisa" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:148 msgid "My friends" msgstr "Mayachasiri masinakaja" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:159 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149 msgid "My class" msgstr "Mayachasiña wakichataja" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:301 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:291 msgid "Anything" msgstr "Kawkchapisa" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:396 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:377 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:95 msgid "Copy to" msgstr "Apaqañataki" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:404 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:385 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:106 ../src/jarabe/view/viewsource.py:278 msgid "Duplicate" msgstr "Payaptayaña" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:437 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:418 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:143 ../src/jarabe/journal/palettes.py:274 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 #, python-format msgid "Error while copying the entry. %s" msgstr "Wakichata payaptaña phuqkämiru pantjata. %s" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:438 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:142 ../src/jarabe/journal/palettes.py:255 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:419 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:275 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:317 msgid "Error" msgstr "Pantjata" +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:150 +#, python-format +msgid "Do you want to permanently erase \"%s\"?" +msgstr "¿\"%s\" chani wakichata sapa kuticha apsuña munta?" + #. TRANS: Action label for starting an entry. -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:512 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:510 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76 msgid "Start" msgstr "Qalltawi" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:538 msgid "Sort by date modified" msgstr "Mayjt'ayäwi uru chimputjama lakintaña" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:541 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:539 msgid "Sort by date created" msgstr "Wakichata uñstayäwi uru chimputjama lakintaña" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:542 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540 msgid "Sort by size" msgstr "Tañatjama lakintaña" -#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:551 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:549 msgid "Sort view" msgstr "Uñjaña wakichata lakintaña" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:317 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:324 msgid "Your Journal is empty" msgstr "Sapüru luraña wakichäwima ch'usawa" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:320 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:327 msgid "Your documents folder is empty" msgstr "Wakichatanakama imaña wakichäwi ch'usawa" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:322 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:329 msgid "The device is empty" msgstr "Wakichäwi wakichaña ch'usawa" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:324 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:331 msgid "No matching entries" msgstr "Katuqaña ukhampura wakichatanaka janiwa utjiti" -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:398 -msgid "Clear search" -msgstr "Thaqsuña machaqachaña" - #: ../src/jarabe/journal/misc.py:273 #, python-format msgid "Older Version Of %s Activity" @@ -1562,280 +1587,292 @@ msgstr "Sinti nayra luräwi wakichata %s" msgid "Do you want to downgrade to version %s" msgstr "¿Sinti nayra wakichata qhantayañcha munta %s?" -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:64 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:65 msgid "Your Journal is full" msgstr "Sapüru luräwi wakichatama phuqawa" -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:68 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:69 msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones." msgstr "" +"Mira suma sapüru luräwinakata maya qhawqha nayra luratanaka apsma ukhamata " +"macha luräwinaka katuqañataki." -#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:80 +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:83 msgid "Show Journal" -msgstr "" +msgstr "Sapüru lurata qhanstayma" -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:146 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151 msgid "Choose an object" -msgstr "" +msgstr "Maya apnaqaña wakichata katma" -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151 -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:410 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:156 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:414 msgid "Close" msgstr "Jiwayaña" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 msgid "Resume with" -msgstr "" +msgstr "Uka wakichatampi mayampi qalltaña" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:77 msgid "Start with" -msgstr "" +msgstr "Uka wakichatampi qalltaña" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:88 ../src/jarabe/journal/palettes.py:357 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90 ../src/jarabe/journal/palettes.py:377 msgid "No activity to start entry" -msgstr "" +msgstr "Machaqa luräwi qalltañataki maya luräwiwa jani jakisiti" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:114 msgid "Send to" -msgstr "" +msgstr "Uka wakichataru apayaña" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:121 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:123 msgid "View Details" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka uñaña" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:180 msgid "Entries without a file cannot be sent." -msgstr "" +msgstr "Jani imaña wakichataru imata luräwinakaxa janiwa apaqañjamati." -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278 -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:265 ../src/jarabe/journal/palettes.py:298 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 msgid "Entries without a file cannot be copied." -msgstr "" +msgstr "Jani imaña wakichataru imata luräwinakaxa janiwa apaqañjamati." -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:267 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:287 msgid "Clipboard" msgstr "Laphi k'ipi" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:322 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:342 msgid "No friends present" -msgstr "" +msgstr "Janiwa masisanaka mantapxiti" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:327 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:347 msgid "No valid connection found" -msgstr "" +msgstr "Chiqapa mantata janiwa katuyasiti" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:355 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:375 msgid "No activity to resume entry" -msgstr "" +msgstr "Machaqa luräwi mayampi lurañataki maya luräwiwa jani utjiti" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:210 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "Wakichatanaka" -#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391 -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:392 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:207 ../src/jarabe/view/palettes.py:259 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" -msgstr "" +msgstr "%(free_space)d MB utjiri wakichata" #: ../src/jarabe/model/network.py:211 msgid "The reason for the device state change is unknown." -msgstr "" +msgstr "Wakichata kankañapa mayjt'ayañataki amuyuxa jani uñt'atawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:213 msgid "The state change is normal." -msgstr "" +msgstr "Wakichata kankañapa mayjt'ayañaxa aliqatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:215 msgid "The device is now managed." -msgstr "" +msgstr "Wakichata aliqata apanaqatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:217 msgid "The device is no longer managed." -msgstr "" +msgstr "Wakichataxa janiwa apanaqatäxiti." #: ../src/jarabe/model/network.py:219 msgid "The device could not be readied for configuration." -msgstr "" +msgstr "Wakichataxa janiwa sumpacha wakichañataki wakichatati." #: ../src/jarabe/model/network.py:221 msgid "" "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)." msgstr "" +"IP wakichataxa janiwa suma imt'atati (janiwa katjaña thaki utjiti, pachatsa " +"qhipt'ata, yaqhanakampi)." #: ../src/jarabe/model/network.py:224 msgid "The IP configuration is no longer valid." -msgstr "" +msgstr "IP wakichataxa janiwa askïxiti." #: ../src/jarabe/model/network.py:226 msgid "Secrets were required, but not provided." -msgstr "" +msgstr "Jist'araña munata chimpunaka, ukata janirakiwa aliqata uñachayatati." #: ../src/jarabe/model/network.py:228 msgid "" "The 802.1X supplicant disconnected from the access point or authentication " "server." msgstr "" +"802.1X wakichata apnaqiri mayachäwiru mantañata mistutawa ukhamaraki " +"thurinchiri katuqiritsa." #: ../src/jarabe/model/network.py:231 msgid "Configuration of the 802.1X supplicant failed." -msgstr "" +msgstr "802.1X wakichata apnaqiri wakichäwixa pantjatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:233 msgid "The 802.1X supplicant quit or failed unexpectedly." msgstr "" +"802.1X wakichata apnaqiri mistuwayxiwa jani ukaxa maya akatjamata " +"pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:235 msgid "The 802.1X supplicant took too long to authenticate." -msgstr "" +msgstr "802.1X wakichata apnaqiri thurinchasiñataki sinti jayawskiptayi." #: ../src/jarabe/model/network.py:237 msgid "The PPP service failed to start within the allowed time." -msgstr "" +msgstr "PPP wakichata k'ata qhantkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:239 msgid "The PPP service disconnected unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "PPP wakichata mayachatata maya akatjamata mistuwayi." #: ../src/jarabe/model/network.py:241 msgid "The PPP service quit or failed unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "PPP wakichata mistsutawa jani ukaxa maya akatjamata pantjatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:243 msgid "The DHCP service failed to start within the allowed time." -msgstr "" +msgstr "DHCP wakichata k'ata qhantañapana qhantkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:245 msgid "The DHCP service reported an unexpected error." -msgstr "" +msgstr "DHCP wakichata maya pantjata yatiyawi." #: ../src/jarabe/model/network.py:247 msgid "The DHCP service quit or failed unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "DHCP wakichata mistsuwiwa jani ukaxa maya akatjamata pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:249 msgid "The shared connection service failed to start." -msgstr "" +msgstr "Taqiru mayachiri wakichata qalltkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:251 msgid "The shared connection service quit or failed unexpectedly." msgstr "" +"Taqiru mayachiri wakichata mistuwiwa jani ukaxa maya akatjamata pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:254 msgid "The AutoIP service failed to start." -msgstr "" +msgstr "AutoIP wakichata qalltkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:256 msgid "The AutoIP service reported an unexpected error." -msgstr "" +msgstr "AutoIP wakichata maya akatjamata pantjasïwi yatiyawi." #: ../src/jarabe/model/network.py:258 msgid "The AutoIP service quit or failed unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "AutoIP wakichata mistsuwiwa jani ukaxa maya akatjamata pantjasïwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:260 msgid "Dialing failed because the line was busy." -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi pantjata kunattixa mayachasiña katutatänawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:262 msgid "Dialing failed because there was no dial tone." msgstr "" +"Mayachäwi pantjata kunattixa mayachasiñataki jawst'aña wakichata " +"chhaqatipana." #: ../src/jarabe/model/network.py:264 msgid "Dialing failed because there was no carrier." -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi pantjata kunattixa apnaqiri wakichata jani utjipana." #: ../src/jarabe/model/network.py:266 msgid "Dialing timed out." -msgstr "" +msgstr "Jawsüwi pacha tukusipana acht'awi." #: ../src/jarabe/model/network.py:268 msgid "Dialing failed." -msgstr "" +msgstr "Jawsüwi pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:270 msgid "Modem initialization failed." -msgstr "" +msgstr "Modem wakichata qalltkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:272 msgid "Failed to select the specified GSM APN" -msgstr "" +msgstr "(APN) GSM wakichataru mantaña thaqkasina pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:274 msgid "Not searching for networks." -msgstr "" +msgstr "Mayachiri wakichatanaka janiwa munasiti." #: ../src/jarabe/model/network.py:276 msgid "Network registration was denied." -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi wakichataru qillqantäwi janiwa katuqatati." #: ../src/jarabe/model/network.py:278 msgid "Network registration timed out." -msgstr "" +msgstr "Mayachäwi wakichataru qillqantäwi acht'awi." #: ../src/jarabe/model/network.py:280 msgid "Failed to register with the requested GSM network." -msgstr "" +msgstr "GSM mayachäwi wakichataru qillqantayasiña mayitaxa pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:282 msgid "PIN check failed." -msgstr "" +msgstr "PIN wakichata sarayiri pantjata." #: ../src/jarabe/model/network.py:284 msgid "Necessary firmware for the device may be missing." -msgstr "" +msgstr "Firmware wakisiri wakichataxa munasispawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:286 msgid "The device was removed." -msgstr "" +msgstr "Wakichata apnaqaña apsutäxiwa." #: ../src/jarabe/model/network.py:288 msgid "NetworkManager went to sleep." -msgstr "" +msgstr "NetworkManager wakichataxa ikt'ayatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:290 msgid "The device's active connection was removed or disappeared." msgstr "" +"Wakichatana mayachaña qhantayatanaka apsuwatawa jani ukaxa chhaqtawatawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:293 msgid "A user or client requested the disconnection." -msgstr "" +msgstr "Maynïri mayachasiriwa mistuwaña mayxi." #: ../src/jarabe/model/network.py:295 msgid "The device's carrier/link changed." -msgstr "" +msgstr "Apnaqaña wakichata/link ukasti mayjt'awiwa." #: ../src/jarabe/model/network.py:297 msgid "The device's existing connection was assumed." -msgstr "" +msgstr "Mayachata wakichata suma katutawa." #: ../src/jarabe/model/network.py:299 msgid "The supplicant is now available." -msgstr "" +msgstr "Mayt'asiri jani utjxiti." #: ../src/jarabe/model/network.py:301 msgid "The modem could not be found." -msgstr "" +msgstr "Modem wakichata janiwa katuyaskiti." #: ../src/jarabe/model/network.py:303 msgid "The Bluetooth connection failed or timed out." -msgstr "" +msgstr "Bluetooth wakichatampi mayachäwi suykämiru pantjasiwi." #: ../src/jarabe/model/network.py:305 msgid "Unused." -msgstr "" +msgstr "Jani apanaqata." #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67 msgid "Remove friend" -msgstr "" +msgstr "Masi chhaqtayaña" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:70 msgid "Make friend" -msgstr "" +msgstr "Masi jikxataña" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:87 msgid "Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Jiwayaña" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95 msgid "Restart" @@ -1843,82 +1880,84 @@ msgstr "Wasitata qalltaña" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:101 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Mistuña" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:106 msgid "My Settings" -msgstr "" +msgstr "Wakichata chhiqachatanakaja" #: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:142 #, python-format msgid "Invite to %s" -msgstr "" +msgstr "%s chaniru jawst'aña " #: ../src/jarabe/view/launcher.py:145 #, python-format msgid "<b>%s</b> failed to start." -msgstr "" +msgstr "<b>%s</b> wakichata qalltkasina pantjasiwi. " -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:50 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Qalltaskiwa..." -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:60 msgid "Activity failed to start" -msgstr "" +msgstr "Luräwi qalltkasina pantjasiwi" #. TODO: share-with, keep -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:93 msgid "View Source" -msgstr "" +msgstr "Qhanayiri uñakipaña" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:104 msgid "Stop" msgstr "Sayt'ayaña" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:141 msgid "Start new" -msgstr "" +msgstr "Mayampi qalltaña" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:180 -msgid "Show contents" -msgstr "" - -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:234 msgctxt "Volume" msgid "Remove" msgstr "Chhaqtayaña" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:267 msgid "Instance Source" -msgstr "" +msgstr "Jikxataña yatiyiri " -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:312 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:316 msgid "Source" msgstr "Naktayiri" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:374 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:378 msgid "Activity Bundle Source" -msgstr "" +msgstr "Luräwi wakichata yatiyiri" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:397 msgid "Sugar Toolkit Source" -msgstr "" +msgstr "Sugar Toolkit wakichata yatiyirinaka" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:404 #, python-format msgid "View source: %s" -msgstr "" +msgstr "Yatiyiri chimpupa uñjaña: %s" -#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:401 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:405 #, python-format msgid "View source: %r" -msgstr "" +msgstr "Yatiyiri chimpupa uñjaña: %r" -#: ../src/jarabe/util/emulator.py:40 +#: ../src/jarabe/util/emulator.py:41 msgid "Sugar in a window" msgstr "Mis'ki wakichawi" +#~ msgid "Software update" +#~ msgstr "amuyt'awi machaqaptayana" + +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Thaqaña" + # Nombre de usuario de configuración de la red GSM #~ msgid "GSM network username configuration" #~ msgstr "Wakichata GSM wakichäwina jaqipana sutipa" |