diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 75 |
1 files changed, 43 insertions, 32 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 05:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-11 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-02 06:39+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -447,25 +447,25 @@ msgstr "Indirizzo IP: %s" #: ../extensions/deviceicon/network.py:93 #: ../extensions/deviceicon/network.py:292 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:128 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492 msgid "Disconnect" msgstr "Disconnetti" #: ../extensions/deviceicon/network.py:101 #: ../extensions/deviceicon/network.py:284 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:237 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:527 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:662 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:529 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:663 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." # TODO: show the channel number #: ../extensions/deviceicon/network.py:106 #: ../extensions/deviceicon/network.py:174 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:244 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:535 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:669 msgid "Connected" msgstr "Connesso" @@ -495,9 +495,9 @@ msgid "Please wait..." msgstr "Attendi..." #: ../extensions/deviceicon/network.py:275 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:124 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:618 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:488 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:619 msgid "Connect" msgstr "Connetti" @@ -556,21 +556,21 @@ msgid "Check your configuration." msgstr "Verifica la configurazione." # A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology -#: ../extensions/deviceicon/network.py:594 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:597 msgid "Mesh Network" msgstr "Rete Mesh" # A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology -#: ../extensions/deviceicon/network.py:638 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:641 #, python-format msgid "Mesh Network %s" msgstr "Rete Mesh %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:754 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:757 msgid "No GSM connection available." msgstr "Connessione GSM non disponibile." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:755 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:758 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "Definisci una connessione nel Pannello di Controllo." @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Dopo" msgid "Restart now" msgstr "Riavvia adesso" -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:195 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:208 msgid "Done" msgstr "Fatto" @@ -1174,19 +1174,26 @@ msgstr "Visualizza i Preferiti" msgid "<Ctrl>1" msgstr "<Ctrl>1" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:139 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91 +#, python-format +msgid "" +"A wireless encryption key is required for\n" +" the wireless network '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140 msgid "Key Type:" msgstr "Tipo Chiave:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:159 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160 msgid "Authentication Type:" msgstr "Tipo di Autenticazione:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:222 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 Personal" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:231 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232 msgid "Wireless Security:" msgstr "Wireless Security:" @@ -1203,13 +1210,13 @@ msgstr "Riprendi" msgid "Join" msgstr "Associa" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:482 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:484 #, python-format msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "Rete Ad-hoc %d" # A complete translation in italian: "rete a maglie" becames a tautology -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:615 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:616 #, python-format msgid "Mesh Network %d" msgstr "Rete Mesh %d" @@ -1316,19 +1323,19 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:90 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:103 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:120 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:133 msgid "Click to change color:" msgstr "Seleziona per cambiare colore:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:184 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:198 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:211 msgid "Next" msgstr "Prossimo" @@ -1512,11 +1519,13 @@ msgid "Clear search" msgstr "Annulla ricerca" #: ../src/jarabe/journal/misc.py:273 +#, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Older Version Of %s Activity" msgstr "Versione precedente di %s attività" #: ../src/jarabe/journal/misc.py:274 +#, python-format #, python-format, fuzzy msgid "Do you want to downgrade to version %s" msgstr "Voi ritornare alla versione %s" @@ -1565,9 +1574,8 @@ msgid "View Details" msgstr "Visualizza Dettagli" #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160 -#, fuzzy msgid "Entries without a file cannot be sent." -msgstr "Elementi senza file non possono essere copiati." +msgstr "Elementi senza file non possono essere inviato." #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278 #: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306 @@ -1623,9 +1631,10 @@ msgstr "Il dispositivo non è più gestito." #: ../src/jarabe/model/network.py:219 #, fuzzy msgid "The device could not be readied for configuration." -msgstr "Il dispositivo non è più gestito." +msgstr "Il dispositivo non può essere pronto per la configurazione." #: ../src/jarabe/model/network.py:221 +#, fuzzy msgid "" "IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)." msgstr "" @@ -1869,6 +1878,7 @@ msgid "Invite to %s" msgstr "Invito per %s" #: ../src/jarabe/view/launcher.py:145 +#, python-format #, python-format, fuzzy msgid "<b>%s</b> failed to start." msgstr "<b>%s</b> non è riuscito ad avviarsi." @@ -1923,7 +1933,8 @@ msgid "Sugar Toolkit Source" msgstr "Sorgente della Sugar Toolkit" #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 -#, python-format, +#, python-format +#, python-format, msgid "View source: %s" msgstr "Vedi codice sorgente: %s" |