diff options
Diffstat (limited to 'po/si.po')
-rw-r--r-- | po/si.po | 93 |
1 files changed, 48 insertions, 45 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sugar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-22 20:59+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-11 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-23 08:50+0200\n" +"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n" "Language-Team: Sinhala <si@li.org>\n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -438,8 +438,8 @@ msgstr "IP ලිපිනය: %s" #: ../extensions/deviceicon/network.py:93 #: ../extensions/deviceicon/network.py:292 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:128 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492 msgid "Disconnect" msgstr "විසන්ධි කරන්න" @@ -451,18 +451,18 @@ msgstr "විසන්ධි කරන්න" # have a good mapping #: ../extensions/deviceicon/network.py:101 #: ../extensions/deviceicon/network.py:284 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:237 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:527 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:662 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:529 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:663 msgid "Connecting..." msgstr "සම්බන්ධවෙමින්..." # TODO: show the channel number #: ../extensions/deviceicon/network.py:106 #: ../extensions/deviceicon/network.py:174 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:244 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:535 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:669 msgid "Connected" msgstr "සම්බන්ධ විය" @@ -491,9 +491,9 @@ msgid "Please wait..." msgstr "කරුණාකර රැදී සිටින්න..." #: ../extensions/deviceicon/network.py:275 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:124 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486 -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:618 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:488 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:619 msgid "Connect" msgstr "සම්බන්ධ වෙන්න" @@ -551,20 +551,20 @@ msgstr "ඔබගේ අංක වින්යාසගත කිරීම msgid "Check your configuration." msgstr "ඔබගේ වින්යාසගත කිරීම පරීක්ෂා කරන්න." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:594 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:597 msgid "Mesh Network" msgstr "දැල් ජාලය" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:638 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:641 #, python-format msgid "Mesh Network %s" msgstr "දැල් ජාලය %s" -#: ../extensions/deviceicon/network.py:754 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:757 msgid "No GSM connection available." msgstr "GSM සම්බන්ධතා නැත." -#: ../extensions/deviceicon/network.py:755 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:758 msgid "Create a connection in the control panel." msgstr "පාලක පැනලයේ සම්බන්ධතාවයක් තනන්න." @@ -728,37 +728,33 @@ msgid "GSM network APN (DEPRECATED/UNUSED)" msgstr "GSM ජාල APN (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:21 -#, fuzzy msgid "GSM network PIN (DEPRECATED/UNUSED)" msgstr "GSM ජාල PIN (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:22 -#, fuzzy msgid "GSM network PUK (DEPRECATED/UNUSED)" msgstr "GSM ජාල PUK (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:23 msgid "GSM network access point name configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "" +msgstr "GSM ජාල ප්රවේශන ස්ථාන නාමය සකසන්න (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:24 -#, fuzzy msgid "GSM network number (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "GSM ජාල APN (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "GSM ජාල අංකය (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:25 -#, fuzzy msgid "GSM network password (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "GSM ජාල APN (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "GSM ජාල මුරපදය (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:26 msgid "GSM network password configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "" +msgstr "GSM ජාල මුරපදය සකසන්න (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:27 msgid "" "GSM network personal identification number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "" +msgstr "GSM ජාල පුද්ගලික හැඳිනුම් අංකය සකසන්න (DEPRECATED/UNUSED) " #: ../data/sugar.schemas.in.h:28 msgid "GSM network personal unlock key configuration (DEPRECATED/UNUSED)" @@ -769,13 +765,12 @@ msgid "GSM network telephone number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" msgstr "" #: ../data/sugar.schemas.in.h:30 -#, fuzzy msgid "GSM network username (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "GSM ජාල APN (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "GSM ජාල පරිශීලක නාමය (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:31 msgid "GSM network username configuration (DEPRECATED/UNUSED)" -msgstr "" +msgstr "GSM ජාල පරිශීලක නාමය සකසන්න (DEPRECATED/UNUSED)" #: ../data/sugar.schemas.in.h:32 msgid "" @@ -904,7 +899,7 @@ msgstr "පරිශීලක වර්ණය" #: ../data/sugar.schemas.in.h:61 msgid "User Name" -msgstr "පරිශීලක නම" +msgstr "පරිශීලක නමය" #: ../data/sugar.schemas.in.h:62 msgid "User name that is used throughout the desktop." @@ -1006,7 +1001,7 @@ msgstr "පසුව" msgid "Restart now" msgstr "දැන් යළි ආරම්භ කරන්න" -#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:195 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:208 msgid "Done" msgstr "කළා" @@ -1086,11 +1081,11 @@ msgstr "ත්රිකෝණය" #: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 msgid "Registration Failed" -msgstr "ලියාපදිංචිය අසමත් විය" +msgstr "ලියාපදිංචිය අසාර්ථකයි" #: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341 msgid "Registration Successful" -msgstr "ලියාපදිංචිය සාර්ථක විය" +msgstr "ලියාපදිංචිය සාර්ථකයි" #: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:342 msgid "You are now registered with your school server." @@ -1133,19 +1128,26 @@ msgstr "කැමති දසුන" msgid "<Ctrl>1" msgstr "<Ctrl>1" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:139 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91 +#, python-format +msgid "" +"A wireless encryption key is required for\n" +" the wireless network '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140 msgid "Key Type:" msgstr "යතුරු වර්ගය:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:159 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160 msgid "Authentication Type:" msgstr "සත්යාපන වර්ගය:" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:222 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 පෞද්ගලික" -#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:231 +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232 msgid "Wireless Security:" msgstr "රැහැන් රහිත ආරක්ෂණය:" @@ -1162,12 +1164,12 @@ msgstr "නැවත අරඹන්න" msgid "Join" msgstr "එකතු වෙන්න" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:482 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:484 #, python-format msgid "Ad-hoc Network %d" msgstr "%d Ad-hoc ජාලය" -#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:615 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:616 #, python-format msgid "Mesh Network %d" msgstr "දැල් ජාලය %d" @@ -1272,19 +1274,19 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:90 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:103 msgid "Name:" msgstr "නම:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:120 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:133 msgid "Click to change color:" msgstr "පාට වෙනස් කිරීමට ක්ලික් කරන්න:" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:184 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 msgid "Back" msgstr "ආපසු" -#: ../src/jarabe/intro/window.py:198 +#: ../src/jarabe/intro/window.py:211 msgid "Next" msgstr "ඊළඟ" @@ -1816,7 +1818,8 @@ msgid "Sugar Toolkit Source" msgstr "Sugar මෙවලම් මූලය" #: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 -#, python-format, +#, python-format +#, python-format, msgid "View source: %s" msgstr "මූලය පෙන්වන්න: %s" |