diff options
author | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-28 22:19:21 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-28 22:19:21 (GMT) |
commit | 41bd7e87473014258dda81b49892443324e0748b (patch) | |
tree | c9ba7e99160ac4d63c2ef8f9bb9c83eb816873a6 /po/vi.po | |
parent | 1fa6b91600ffd5e4996b7051b55e53727e2783d4 (diff) |
Mass add from Pootle
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 70 |
1 files changed, 32 insertions, 38 deletions
@@ -2,152 +2,146 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-24 00:07+0530\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-02 08:40-0400\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: ../src/sugar/activity/activity.py:120 msgid "Share with:" -msgstr "" +msgstr "Chia sẻ với:" #: ../src/sugar/activity/activity.py:122 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Riêng" #: ../src/sugar/activity/activity.py:123 msgid "My Neighborhood" -msgstr "" +msgstr "Hàng xóm mình" #: ../src/sugar/activity/activity.py:130 msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "Giữ" #: ../src/sugar/activity/activity.py:136 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: ../src/sugar/activity/activity.py:251 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Hủy bước" #: ../src/sugar/activity/activity.py:256 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Hoàn lại" #: ../src/sugar/activity/activity.py:266 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Chép" #: ../src/sugar/activity/activity.py:271 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Dán" #: ../src/sugar/activity/activity.py:297 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Hoạt động" #: ../src/sugar/activity/activity.py:469 #, python-format msgid "%s Activity" -msgstr "" +msgstr "Hoạt động %s" #: ../src/sugar/activity/activity.py:856 msgid "Keep error" -msgstr "" +msgstr "Giữ lỗi" #: ../src/sugar/activity/activity.py:857 msgid "Keep error: all changes will be lost" -msgstr "" +msgstr "Giữ lỗi: tất cả các thay đổi sẽ bị mất" #: ../src/sugar/activity/activity.py:860 msgid "Don't stop" -msgstr "" +msgstr "Không dừng" #: ../src/sugar/activity/activity.py:863 msgid "Stop anyway" -msgstr "" +msgstr "Vẫn dừng" #: ../src/sugar/graphics/alert.py:166 ../src/sugar/graphics/alert.py:209 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Thôi" #: ../src/sugar/graphics/alert.py:170 ../src/sugar/graphics/alert.py:247 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../src/sugar/graphics/alert.py:219 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Tiếp" +# Không cần từ. No word needed. #: ../src/sugar/util.py:181 msgid " and " -msgstr "" +msgstr " " #: ../src/sugar/util.py:182 msgid ", " -msgstr "" +msgstr ", " #. TRANS: Indicating something that just happened, eg. "just now", "moments ago" #: ../src/sugar/util.py:185 msgid "Seconds ago" -msgstr "" +msgstr "Giây trước" #. TRANS: Indicating time passed, eg. "[10 day, 5 hours] ago", #. "[2 minutes] in the past", or "[3 years, 1 month] earlier" #: ../src/sugar/util.py:189 #, python-format msgid "%s ago" -msgstr "" +msgstr "%s trước" #. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #: ../src/sugar/util.py:202 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d năm" #: ../src/sugar/util.py:203 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tháng" #: ../src/sugar/util.py:204 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tuần" #: ../src/sugar/util.py:205 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d ngày" #: ../src/sugar/util.py:206 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d giờ" #: ../src/sugar/util.py:207 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d phút" |