Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-01-18 07:37:37 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-01-18 07:37:37 (GMT)
commit16c28c848e6ecc710fb26daf5097283879ee0342 (patch)
treeef928ca81c4f9a832e70e75d860f44a70183b3b8
parentb0b3ac4eb5c972ad7c0e7373df31b76d4c728b12 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 116 of 116 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/de.po150
1 files changed, 76 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 86a3f67..7fb315f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,19 +2,24 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0400\n"
-"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-18 09:37+0200\n"
+"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -70,12 +75,12 @@ msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr "Funktion nimmt %d Argumente"
+msgstr "Funktion erwartet %d Argumente"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'"
+msgstr "Nicht verarbeitbares Argument %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr "Linke Klammer unerwartet"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)"
+msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
@@ -101,11 +106,11 @@ msgstr "Rechte Klammer unerwartet"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)"
+msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein Möglichkeit zum schließen)"
+msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, keine Ebene zu schließen)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
@@ -150,7 +155,7 @@ msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
-"acos(x) gibt den Arcuscosinus von x zurück. Das ist der Winkel für den der "
+"acos(x) gibt den Arcuscosinus von x zurück. Das ist der Winkel, für den der "
"Cosinus x ist. Definiert for -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
@@ -161,8 +166,8 @@ msgstr "and"
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-"and(x,y), logisches und. Gibt Wahr zurück von x und y Wahr sind. Andernfalls "
-"wird Falsch zurückgegeben."
+"and(x,y), logisches und. Gibt Wahr zurück, wenn x und y Wahr sind. "
+"Andernfalls wird Falsch zurückgegeben"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -173,7 +178,7 @@ msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
-"asin(x) gibt den Arcussinus von x zurück. Das ist der Winkel für den der "
+"asin(x) gibt den Arcussinus von x zurück. Das ist der Winkel, für den der "
"Sinus x ist. Definiert für -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:50
@@ -185,8 +190,8 @@ msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
-"atan(x) gibt den Arcustangens von x zurück. Das ist der Winkel für den der "
-"Tangens x ist. Definiert für alle x."
+"atan(x) gibt den Arcustangens von x zurück. Das ist der Winkel, für den der "
+"Tangens x ist. Definiert für alle x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
@@ -198,7 +203,7 @@ msgid ""
"at the angle x"
msgstr ""
"cos(x), gibt den Cosinus von x zurück. Das ist die x-Koordinate am "
-"Einheitskreis beim Winkel x."
+"Einheitskreis beim Winkel x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
@@ -232,11 +237,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr "Funktionen"
+msgstr "funktionen"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr "Funktionen() gibt eine Liste der definierten Funktionen zurück"
+msgstr "funktionen() gibt eine Liste der definierten Funktionen zurück"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
@@ -253,11 +258,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr "Operatoren"
+msgstr "operatoren"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr "Operatoren() gibt eine Liste der definierten Operatoren zurück"
+msgstr "operatoren() gibt eine Liste der definierten Operatoren zurück"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
@@ -268,7 +273,7 @@ msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
"or(x,y), logisches oder. Gibt Wahr zurück von x und/oder y Wahr sind. "
-"Andernfalls wird Falsch zurückgegeben."
+"Andernfalls wird Falsch zurückgegeben"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -292,7 +297,7 @@ msgid ""
"the angle x"
msgstr ""
"sin(x), gibt den Sinus von x zurück. Das ist die y-Koordinate am "
-"Einheitskreis beim Winkel x."
+"Einheitskreis beim Winkel x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
@@ -307,23 +312,23 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr "sqrt"
+msgstr "wurzel"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"sqrt(x), gibt die Quadratwurzel von x zurück. Das ist der Wert für den das "
-"Quadrat gleich x ist. Definiert für x >= 0."
+"wurzel(x), gibt die Quadratwurzel von x zurück. Das ist der Wert, für den "
+"das Quadrat gleich x ist. Definiert für x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr "square"
+msgstr "quadrat"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr "square(x), gibt das Quadrat von x zurück. Entspricht x * x"
+msgstr "quadrat(x), gibt das Quadrat von x zurück. Entspricht x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -344,14 +349,14 @@ msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
"tanh(x), gibt den Tangens hyperbolicus von x zurück. Defininert als sinh(x) "
"/ cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr "Test"
+msgstr "test"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
@@ -361,11 +366,11 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr "Variablen"
+msgstr "variablen"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr "Variablen(), gibt eine Liste der derzeit verwendeten Variablen zurück"
+msgstr "variablen(), gibt eine Liste der derzeit verwendeten Variablen zurück"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
@@ -378,12 +383,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"xor(x, y), logisches xor. Gibt 'Wahr' zurück wenn x 'Wahr' ist (und y "
"'Falsch' ist) oder wenn y 'Wahr' ist (und x 'Falsch' ist ). Andernfalls wird "
-"'Falsch' zurückgegeben."
+"'Falsch' zurückgegeben"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr "Index"
+msgstr "index"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
@@ -393,8 +398,7 @@ msgstr "Themen"
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
-"Keine Hilfe bezüglich '%s' verfügbar, verwende help(index) um Übersicht "
-"anzuzeigen"
+"Keine Hilfe zu '%s' verfügbar; verwende help(index), um Übersicht anzuzeigen"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "Trigonometrie"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr "Boole'sche Algebra"
+msgstr "Boolesche Algebra"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
@@ -443,136 +447,134 @@ msgstr "Variablen anzeigen"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr "* ist das Zeichen für multiplizieren."
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr "/ ist das Zeichen für die Division."
+msgstr "/"
-#: mathlib.py:134
+#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
msgstr "Nicht definiert"
-#: mathlib.py:144
+#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
msgstr "Fehler: Typ nicht unterstützt"
-#: toolbars.py:53
+#: toolbars.py:36
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: toolbars.py:111
+#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: toolbars.py:115
+#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: toolbars.py:119
+#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: toolbars.py:127
+#: toolbars.py:99
msgid "Square"
msgstr "Quadrieren"
-#: toolbars.py:132
+#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
msgstr "Quadratwurzel"
-#: toolbars.py:137
-msgid "Inverse"
-msgstr "Reziprok"
-
-#: toolbars.py:144
+#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
msgstr "e hoch x"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
msgstr "x hoch y"
-#: toolbars.py:154
+#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
msgstr "Natürlicher Logarithmus"
-#: toolbars.py:160
+#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
msgstr "Fakturiell"
-#: toolbars.py:168
+#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"
-#: toolbars.py:172
+#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"
-#: toolbars.py:176
+#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
msgstr "Tangens"
-#: toolbars.py:182
+#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
msgstr "Arcussinus"
-#: toolbars.py:186
+#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arcuscosinus"
-#: toolbars.py:190
+#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arcustangens"
-#: toolbars.py:196
+#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "Sinus hyperbolicus"
-#: toolbars.py:200
+#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "Cosinus hyperbolicus"
-#: toolbars.py:204
+#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "Tangens hyperbolicus"
-#: toolbars.py:212
+#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
msgstr "Logisches und"
-#: toolbars.py:216
+#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
msgstr "Logisches oder"
-#: toolbars.py:226
+#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
msgstr "Gleich"
-#: toolbars.py:229
+#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
msgstr "Ungleich"
-#: toolbars.py:236
+#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
msgstr "Pi"
-#: toolbars.py:240
+#: toolbars.py:202
msgid "e"
msgstr "e"
-#: toolbars.py:247
+#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
msgstr "Grad"
-#: toolbars.py:248
+#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
msgstr "Radiant"
-#: toolbars.py:252
-msgid "Degrees / radians"
-msgstr "Grad / Radiant"
+#~ msgid "Inverse"
+#~ msgstr "Inverses"
+
+#~ msgid "Degrees / radians"
+#~ msgstr "Grad / Radiant"
#, python-format
#~ msgid "Reading from journal (%s)"