Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-21 07:43:21 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-21 07:43:21 (GMT)
commit2f99ed5343d12d4cdc377df65634d26d24cf9b25 (patch)
tree1139160dfe6bac4edaf1def206e4a0168dd495cf
parentfb3939374ccf33243d2d688a24f287bd9e42b129 (diff)
Commit from Pootle by user atodorov. 146 of 147 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/bg.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ae62f8e..8706850 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-30 12:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-11 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Грешка при прочитане елемент от дневни
msgid "button_pressed(): invalid type"
msgstr "button_pressed(): невалиден тип"
-#: eqnparser.py:56
+#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
msgstr "ниво: %d от %d"
-#: eqnparser.py:112
+#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
msgstr "Грешка в %d"
@@ -78,65 +78,65 @@ msgstr "Грешка в %d"
msgid "help_var"
msgstr "var(), връща списък с променливите които текущо са дефинирани"
-#: eqnparser.py:342 eqnparser.py:343
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
msgstr "Функцията '%s' не е дефинирана"
-#: eqnparser.py:348
+#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
msgstr "Невалиден брой параметри (%d вместо %d)"
-#: eqnparser.py:349
+#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
msgstr "функцията приема %d аргумента"
-#: eqnparser.py:359 eqnparser.py:360
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
msgstr "Аргумент %d ('%s') неможе да бъде обработен"
-#: eqnparser.py:369
+#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
msgstr "Функционална грешка: %s"
-#: eqnparser.py:470
+#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "Променливата '%s' не е дефинирана"
-#: eqnparser.py:500
+#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
msgstr "Грешка при обработка на текста (дясна скоба)"
-#: eqnparser.py:501 eqnparser.py:512 eqnparser.py:519 eqnparser.py:590
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
msgstr "Не се очаква дясна скоба"
-#: eqnparser.py:511
+#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
msgstr "Грешка при обработка (дясна скоба без променлива в ляво)"
-#: eqnparser.py:525 eqnparser.py:526
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
msgstr "Не се очаква число"
-#: eqnparser.py:534
+#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
msgstr "Оператор не се очаква"
-#: eqnparser.py:576
+#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
msgstr "Невалиден оператор"
-#: eqnparser.py:583
+#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
msgstr "Очаква се оператор"
-#: eqnparser.py:596
+#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
msgstr "_parse(): връща None"
@@ -325,20 +325,20 @@ msgid "fraction_sep"
msgstr "."
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:68
+#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:73
+#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
msgstr "/"
-#: mathlib.py:124
+#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
msgstr "Недефиниран"
-#: mathlib.py:134
+#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
msgstr "Грешка: непознат тип"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "радиани"
msgid "Parse error"
msgstr "Грешка при обработка на текста"
-#: eqnparser.py:238 eqnparserhelp.py:128
+#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
"Използвайте help(test) за помощ относно 'test' илиhelp(index) за 'index'"