Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:40:04 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-05-03 13:40:04 (GMT)
commitaf203ed233d7b0f9f090d72e912baaacbb3afc08 (patch)
tree788623d008d5f04748c926cdfc42ff657d667f57
parentfcf915ed5e42ce5b8763ccf1a0d1f527d3e5c224 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 116 of 116 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--messages.mobin0 -> 11192 bytes
-rw-r--r--po/am.po10
-rw-r--r--po/ar.po124
-rw-r--r--po/bn.po278
-rw-r--r--po/ca.po118
-rw-r--r--po/de.po7
-rw-r--r--po/el.po64
-rw-r--r--po/en.po325
-rw-r--r--po/es.po132
-rw-r--r--po/fa_AF.po24
-rw-r--r--po/fr.po16
-rw-r--r--po/hi.po273
-rw-r--r--po/ht.po239
-rw-r--r--po/is.po81
-rw-r--r--po/it.po10
-rw-r--r--po/km.po117
-rw-r--r--po/messages.mobin0 -> 12600 bytes
-rw-r--r--po/mk.po198
-rw-r--r--po/mn.po14
-rw-r--r--po/mr.po10
-rw-r--r--po/nb.po12
-rw-r--r--po/ne.po200
-rw-r--r--po/nl.po31
-rw-r--r--po/pa.po12
-rw-r--r--po/pap.po189
-rw-r--r--po/pl.po13
-rw-r--r--po/ps.po498
-rw-r--r--po/pseudo.po488
-rw-r--r--po/pt.po258
-rw-r--r--po/pt_BR.po83
-rw-r--r--po/ro.po16
-rw-r--r--po/rw.po17
-rw-r--r--po/si.po238
-rw-r--r--po/sl.po11
-rw-r--r--po/ur.po12
-rw-r--r--po/vi.po237
-rw-r--r--po/yo.po14
-rw-r--r--po/zh_CN.po78
-rw-r--r--po/zh_TW.po247
39 files changed, 2566 insertions, 2128 deletions
diff --git a/messages.mo b/messages.mo
new file mode 100644
index 0000000..540fc96
--- /dev/null
+++ b/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 8644a14..a668a5f 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -2,19 +2,20 @@
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the Calculate package.
# Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-25 05:34+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -76,7 +77,6 @@ msgstr ""
#-----------------------------------------
# End of help topics
#-----------------------------------------
-
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "Topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index e87af03..8bcd006 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 10:05+0000\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-06 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && "
-"n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -23,226 +24,225 @@ msgstr "احسب"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "الاقترانات المتوافرة"
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
#. These are the help topics and should explain how things work
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
-msgstr ""
+msgstr "help_acos"
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_asin"
-msgstr ""
+msgstr "help_asin"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_exp"
-msgstr ""
+msgstr "help_exp"
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_functions"
-msgstr ""
+msgstr "help_functions"
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_operators"
-msgstr ""
+msgstr "help_operators"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_plot"
-msgstr ""
+msgstr "help_plot"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "help_sqrt"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_test"
-msgstr ""
+msgstr "help_test"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid "help_variables"
-msgstr ""
+msgstr "help_variables"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_usage"
-msgstr ""
+msgstr "help_usage"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
msgid "help_var"
-msgstr ""
+msgstr "help_var"
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# End of help topics
-#-----------------------------------------
-
+# ----------------------------------------
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "Topics: "
-msgstr ""
+msgstr "مواضيع: "
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "لا يوجد مساعدة عن '%s' متوافرة، استخدم help(index) للفهرس"
#: eqnparser.py:87
msgid "Type error"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ كتابي"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ عند %d"
#: eqnparser.py:299
#, python-format
msgid "variable %s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "متغير %s غير معرف"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "اقتران '%s' غير معرف"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "رقم خاطئ من القيم (%d بدل من %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "الاقتران يأخد %d قيم"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتمكن تحليل القيمة %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ اقتران: %s"
#: eqnparser.py:358
#, python-format
msgid "Function '%s' returned %s"
-msgstr ""
+msgstr "اقتران '%s' أرجع %s"
#: eqnparser.py:457
#, python-format
msgid "Variable '%s' undefined"
-msgstr ""
+msgstr "متغير '%s' غير معرف"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ تحليل (القوس اليمين)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "لا يتوقع وجود قوس يمين"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ تحليل (القوس الأيمن، لا يوجد left_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ تحليل (القوس الأيمن، ليس بمستوى الاغلاق)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "العدد غير متوقع"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "عامل \\مشغل غير صالح"
#: eqnparser.py:565
msgid "Parse error: ')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ تحليل: ')' متوقع"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_تحليل(): لا شىء راجع"
#: layout.py:46
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "امسح"
#: layout.py:55
msgid "enter"
-msgstr ""
+msgstr "أدخل"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "تحرير، تعديل::حرر، عدّل"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "الجبر الرياضي"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "علم المثلثات"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "منطقي:: صح أم خطأ"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "ثوابت"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "تنسيق"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "ملصق، علامة"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "جميع المعادلات"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "المعادلات خاصتي"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "أظهر السجل"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "أظهر المتغيرات"
#: mathlib.py:86
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ: نوع غير مقبول"
#: plotlib.py:134
msgid "Unable to parse range"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن تحديد التحليل"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "انسخ: نسخ"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "الصق:: لصق"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "قص"
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: calculate.py:512
msgid "Unable to determine version"
-msgstr ""
+msgstr "لايمكن تحديد النسخة"
#: calculate.py:517
#, python-format
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 0adc548..9e60ded 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -1,19 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@gmail.com>, 2007.
+# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xo-bundled\n"
+"Project-Id-Version: calculate-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-23 17:07+0600\n"
-"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-19 04:37+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -22,49 +25,49 @@ msgstr "গণনা"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() string invalid (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ্যমান ফাংশন:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "সাময়িকীতে লেখা হচ্ছে (%s)"
#: calculate.py:522
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "সাময়িকীতে থেকে পড়া হচ্ছে (%s)"
#: calculate.py:528
msgid "Unable to determine version"
-msgstr ""
+msgstr "সংস্করণ নির্ধারণ করতে অক্ষম"
#: calculate.py:533
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr ""
+msgstr "সাময়িকী এন্ট্রি পড়া হচ্ছে (সংস্করণ %s)"
#: calculate.py:538
#, python-format
msgid "State line invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "অবস্থা রেখা অকার্যকর (%s)"
#: calculate.py:555
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "সাময়িকী এন্ট্রি পড়তে অক্ষম, অজানা সংস্করণ (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): invalid type"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "স্তর: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
@@ -73,206 +76,207 @@ msgstr "%d তে ত্রুটি"
#: eqnparser.py:235
msgid "help_var"
-msgstr ""
+msgstr "help_var"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন '%s' নির্ধারণ করা হয়নি"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "অকার্যকর সংখ্যক আর্গুমেন্ট (%d, %d এর পরিবর্তে)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন %d আর্গুমেন্ট নেয়"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "আর্গুমেন্ট পার্স করতে অক্ষম %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন ত্রুটি: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "চলক '%s' নির্ধারণ করা হয়নি"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "পার্স ত্রুটি (ডান বন্ধনী)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "ডান বন্ধনী অপ্রত্যাশিত"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "পার্স ত্রুটি (ডান বন্ধনী, left_val নয়)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যাটি প্রত্যাশিত নয়"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "অপারেটর প্রত্যাশিত নয়"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "অকার্যকর অপারেটর"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "অপারেটর প্রত্যাশিত"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): returning None"
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
-msgstr ""
+msgstr "help_acos"
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_and"
-msgstr ""
+msgstr "help_and"
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_asin"
-msgstr ""
+msgstr "help_asin"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_atan"
-msgstr ""
+msgstr "help_atan"
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_cos"
-msgstr ""
+msgstr "help_cos"
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_cosh"
-msgstr ""
+msgstr "help_cosh"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_exp"
-msgstr ""
+msgstr "help_exp"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid "help_fac"
-msgstr ""
+msgstr "help_fac"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_functions"
-msgstr ""
+msgstr "help_functions"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_ln"
-msgstr ""
+msgstr "help_ln"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid "help_operators"
-msgstr ""
+msgstr "help_operators"
#: eqnparserhelp.py:48
msgid "help_or"
-msgstr ""
+msgstr "help_or"
#: eqnparserhelp.py:49
msgid "help_plot"
-msgstr ""
+msgstr "help_plot"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "help_sin"
-msgstr ""
+msgstr "help_sin"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid "help_sinh"
-msgstr ""
+msgstr "help_sinh"
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "help_sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "help_sqrt"
#: eqnparserhelp.py:53
msgid "help_square"
-msgstr ""
+msgstr "help_square"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "help_tan"
-msgstr ""
+msgstr "help_tan"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid "help_tanh"
-msgstr ""
+msgstr "help_tanh"
#: eqnparserhelp.py:56
msgid "help_test"
-msgstr ""
+msgstr "help_test"
#: eqnparserhelp.py:57
msgid "help_variables"
-msgstr ""
+msgstr "help_variables"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_xor"
-msgstr ""
+msgstr "help_xor"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "help_usage"
-msgstr ""
+msgstr "help_usage"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "বিষয়বস্তু"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"%s' উপস্থিতি সম্পর্কে কোনে সহায়তা নেই, ইনডেক্সের জন্য সহায়তা(ইনডেক্স) ব্যবহার করো"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr "সম্পাদন"
+msgstr "সম্পাদনা"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "বীজগনিত"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "ত্রিকোনোমিতি"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "বুলিয়ান"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "ধ্রুবক"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "বিন্যাস"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "লেবেল:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr "সব প্রশ্ন"
+msgstr "সব সমীকরণ"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr "আমার প্রশ্ন"
+msgstr "আমার সমীকরণ"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
@@ -280,33 +284,33 @@ msgstr "ইতিহাস দেখাও"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "চলকগুলো দেখাও"
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
-msgstr ""
+msgstr "thousand_sep"
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
-msgstr ""
+msgstr "fraction_sep"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "mul_sym"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "div_sym"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "অনির্ধারিত"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "ত্রুটি: অসমর্থিত ধরণ"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
@@ -318,7 +322,7 @@ msgstr "কপি"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr "সাঁটো"
+msgstr "প্রতিলেপন"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
@@ -334,15 +338,15 @@ msgstr "বর্গমূল"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e এর x ঘাত"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "স্বাভাবিক লগারিদম"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "গুনিতক"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
@@ -350,47 +354,47 @@ msgstr "সাইন"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr "কস"
+msgstr "কোসাইন"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr "ট্যান"
+msgstr "ট্যানজেন্ট"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "আর্ক সাইন"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "আর্ক কোসাইন"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "আর্ক ট্যানজেন্ট"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারবলিক সাইন"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারবলিক কোসাইন"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপারবলিক ট্যানজেন্ট"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "লজিক্যাল AND"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "লজিক্যাল OR"
#: toolbars.py:174
msgid "Logical xor"
-msgstr ""
+msgstr "Logical XOR"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
@@ -418,193 +422,209 @@ msgstr "রেডিয়ান"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "পার্স ত্রুটি"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"'পরীক্ষা' সম্পর্কে সহায়তার জন্য সহায়তা(পরীক্ষা), অথবা ইনডেক্সের জন্য সহায়তা "
+"(ইনডেক্স) ব্যবহার করো"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "বাম বন্ধনী অপ্রত্যাশিত"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "পার্স ত্রুটি (ডান বন্ধনী, বন্ধ করার জন্য কোনো স্তর নেই)"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "পার্স ত্রুটি: সংখ্যা অথবা চলক প্রত্যাশিত"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "সংখ্যা অথবা চলক প্রত্যাশিত"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), x এর আর্ক কোসাইন রিটার্ন করে। এটি একটি কোণ যার জন্য কোসাইন x। -১ <= x "
+"< ১ এর জন্য নির্ধারিত"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x, y), লজিক্যাল and। x এবং y True হলে True রিটার্ন করে, অন্যথায় False "
+"রিটার্ন করে"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), x এর আর্ক সাইন রিটার্ন করে। এটি একটি কোণ যার জন্য সাইন x। -১ <= x <= ১ "
+"এর জন্য নির্ধারিত"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), x এর আর্ক ট্যানজেন্ট রিটার্ন করে। এটি একটি কোণ যার জন্য ট্যানজেন্ট x। সব x "
+"এর জন্য নির্ধারিত"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x), x এর কোসাইন রিটার্ন করে। এটি কোণ x এর একক বৃত্তের x-স্থানাংক"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "cosh(x), x এর হাইপারবলিক কোসাইন রিটার্ন করে। (exp(x) + exp(-x)) / ২"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), x এর সূচক রিটার্ন করে। e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), x এর গুনিতক রিটার্ন করে। x * (x - ১) * (x - ২) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "ফাংশন"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), নির্ধারিত সব ফাংশনের তালিকা রিটার্ন করে"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), xএর স্বাভাবিক লগারিদম রিটার্ন করে। এটি একটি মান যার জন্য সূচক exp() সমান "
+"x। x >= ০ এর জন্য নির্ধারিত।"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "অপারেটর"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), নির্ধারিত অপারেটরের তালিকা রিটার্ন করে"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), লজিক্যাল or। x এবং/অথবা y True হলে True রিটার্ন করে, অন্যথায় False "
+"রিটার্ন করে"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), a থেকে b সীমায় চলক 'var' এর সাথে সমীকরণ 'eqn' প্লট করো"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x), x এর সাইন রিটার্ন করে। এটি কোণ x এর একক বৃত্তের y-স্থানাংক"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), x এর হাইপারবলিক সাইন রিটার্ন করে। (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), x এর বর্গমূল রিটার্ন করে। এই মানের জন্য বর্গ x এর সমান। x >= ০ এর জন্য "
+"নির্ধারিত।"
#: eqnparserhelp.py:97
-#, fuzzy
msgid "square"
msgstr "বর্গ"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), x এর বর্গমূল রিটার্ন করে। x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -612,47 +632,51 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), x এর ট্যানজেন্ট রিটার্ন করে। এটি একক বৃত্তের মূল থেকে কোণ x দ্বারা নির্ধারিত "
+"একক বৃত্তের বিন্দু পর্যন্ত রেখার ঢাল। sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tanh(x), x এর হাইপারবলিক ট্যানজেন্ট রিটার্ন করে। sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "পরীক্ষন"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "এটি শুধুমাত্র একটি পরীক্ষন বিষয়, ইনডেক্সের জন্য সহায়তা(ইনডেক্স) ব্যবহার করো"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "চলক"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), বর্তমানে নির্ধারিত চলকের একটি তালিকা রিটার্ন করে"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), লজিক্যাল xor। যদি x True হয় (এবং y False) অথবা y True (এবং x "
+"False) তবে True রিটার্ন করে, অন্যথায় False রিটার্ন করে"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "ইনডেক্স"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x এর y ঘাত"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 229eec0..a2765ed 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:12+0000\n"
-"Last-Translator: Jaume <jaume@nualart.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-12 01:07-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -297,9 +299,8 @@ msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
msgstr "square(x), torna el quadrat de x. Donat per x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
-#, fuzzy
msgid "tan"
-msgstr "atan"
+msgstr "tg"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -307,198 +308,205 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tg(x), torna la tangent de x. Això es la pendent d'una línia que va des de "
+"l'origen d'un cercle de radi ú, fins al tall que l'angle x fa en el cercle. "
+"I ve donada per: sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "th"
#: eqnparserhelp.py:107
+#, fuzzy
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tgh(x), torna la tangent hiperbòlica de x. Donat per sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "test"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Aquest comentari és un test. Fes help(index) per anar a l'índex"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variables"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
+"variables(), torna una llista de les variable que estan definides ara mateix"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), xor lògic. Torna True si la x és True (i la y és False) o si la "
+"y és True (i la x és False), altrament torna False"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "índex"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Temes"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"No hi ha ajuda disponible sobre '%s', fes help(index) per aner a l'índex"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "Àlgebra"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometria"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Booleà"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Constants"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Totes les eqüacions"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Les meves eqüacions"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra històric"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra variables"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "No definit"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Error: aquest tipus no està disponible"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Còpia"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxa"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Talla"
#: toolbars.py:99
-#, fuzzy
msgid "Square"
-msgstr "quadrat"
+msgstr "Quadrat"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Arrel quadrada"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e elevat a x"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritme natural"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Factorial"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc sinus"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc cosinus"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arc tangent"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus hiperbòlic"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus hiperbòlic"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent hiperbòlica"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "i lògic"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "o lògica"
#: toolbars.py:174
msgid "Logical xor"
@@ -506,27 +514,27 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Iguals"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "No iguals"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Graus"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radians"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index be36ad8..bce0a4f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-02 23:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-02 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -222,7 +222,8 @@ msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr "exp(x), gibt den natürlichen Exponenten von x zurück. Entspricht e^x"
+msgstr ""
+"exp(x), gibt die natürliche Exponentialfunktion von x zurück. Entspricht e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid ""
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
"ln(x), gibt den natürlichen Logarithmus von x zurück. Das ist der Wert, für "
-"den der Exponent exp() gleich x ist. Definiert für x >=0."
+"den die Exponentialfunktion exp() gleich x ist. Definiert für x >=0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c4adfac..32b11d9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,18 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-29 04:17-0400\n"
-"Last-Translator: John Sarlis <sarlis@sch.gr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 18:44+0200\n"
+"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Υπολόγισε"
+msgstr "Αριθμομηχανή"
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Equation.parse() λάθος συμβολοσειρά (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr "Διαθέσιμες συναρτήσεις"
+msgstr "Διαθέσιμες συναρτήσεις:"
#: calculate.py:504
#, python-format
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Σφάλμα στο %d"
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
"Δοκίμασε βοήθεια(δοκιμή) για βοήθεια σχετικά με το 'δοκιμή', ή "
-"βοήθεια(περιεχόμενα) για τα περιεχόμενα."
+"βοήθεια(περιεχόμενα) για τα περιεχόμενα"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
@@ -151,8 +152,8 @@ msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
-"τοξσυν(x), επιστρέφει το τόξο του συνημιτόνου του x. Αυτή είναι η γωνία για "
-"την οποία το συνημίτονο είναι x. Ορίζεται στο -1 <= x < 1"
+"Το τοξσυν(x) επιστρέφει το τόξο του συνημιτόνου του x. Αυτή είναι η γωνία "
+"για την οποία το συνημίτονο είναι x. Ορίζεται στο -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
@@ -162,8 +163,8 @@ msgstr "και"
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-"και(x, y), λογικό \"και\" (Σύζευξη). Επιστρέφει Αληθής αν x και y είναι Αληθή, "
-"διαφορετικά επιστρέφει Ψευδής"
+"Το και(x, y) είναι το λογικό \"και\" (Σύζευξη). Επιστρέφει Αληθής αν x και y "
+"είναι Αληθή, διαφορετικά επιστρέφει Ψευδής"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -174,8 +175,8 @@ msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
-"τοξημ(x), επιστρέφει το τόξο του ημιτόνου του x. Αυτή είναι η γωνία για την "
-"οποία το ημίτονο είναι x. Ορίζεται στο -1 <= x < 1"
+"Το τοξημ(x) επιστρέφει το τόξο του ημιτόνου του x. Αυτή είναι η γωνία για "
+"την οποία το ημίτονο είναι x. Ορίζεται στο -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
-"τοξεφ(x), επιστρέφει το τόξο της εφαπτόμενης του x. Αυτή είναι η γωνία για "
+"Το τοξεφ(x) επιστρέφει το τόξο της εφαπτόμενης του x. Αυτή είναι η γωνία για "
"την οποία η εφαπτόμενη είναι x. Ορίζεται για κάθε x"
#: eqnparserhelp.py:54
@@ -198,8 +199,8 @@ msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
-"συν(x), επιστρέφει το συνημίτονο του x. Αυτή είναι η οριζόντια συντεταγμένη "
-"του τριγωνομετρικού κύκλου της γωνίας x"
+"Το συν(x) επιστρέφει το συνημίτονο του x. Αυτή είναι η οριζόντια "
+"συντεταγμένη του τριγωνομετρικού κύκλου της γωνίας x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "συνυ"
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-"συνυ(x), επιστρέφει το υπερβολικό συνημίτονο του x. Δίνεται από τον τύπο "
+"Το συνυ(x) επιστρέφει το υπερβολικό συνημίτονο του x. Δίνεται από τον τύπο "
"(εκθ(x) + εκθ(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:61
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "εκθ"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
msgstr ""
-"εκθ(x), επιστρέφει τη δύναμη x του νεπέριου αριθμού e. Δίνεται από τον τύπο "
+"Η εκθ(x) επιστρέφει τη δύναμη x του νεπέριου αριθμού e. Δίνεται από τον τύπο "
"e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "παρ"
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
"παρ(x), επιστρέφει το παραγοντικού του x. Δίνεται από τον τύπο x * (x - 1) "
-"* (x - 2) * ... * 1"
+"* (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
@@ -251,8 +252,8 @@ msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"λογ(x), επιστρέφει το φυσικό λογάριθμο του x. Αυτή είναι η τιμή όπου η "
-"δύναμη exp() είναι ίση με x. Ορίζεται για x >= 0"
+"Το λογ(x), επιστρέφει το φυσικό λογάριθμο του x. Αυτή είναι η τιμή όπου ο "
+"εκθέτης της εκθ() ισούται με x. Ορίζεται για x >= 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
@@ -272,8 +273,8 @@ msgstr "ή"
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
-"ή(x, y), λογικό \"ή\" (Διάζευξη). Επιστρέφει Ψευδής αν x και y είναι Ψευδής, "
-"διαφορετικά επιστρέφει Αληθής"
+"Το ή(x, y) είναι το λογικό \"ή\" (Διάζευξη). Επιστρέφει Ψευδής αν x και y "
+"είναι Ψευδής, διαφορετικά επιστρέφει Αληθής"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
-"ημ(x), επιστρέφει το ημίτονο του x. Αυτή είναι η οριζόντια συντεταγμένη του "
+"Το ημ(x) επιστρέφει το ημίτονο του x. Αυτή είναι η κάθετη συντεταγμένη του "
"τριγωνομετρικού κύκλου της γωνίας x"
#: eqnparserhelp.py:90
@@ -319,17 +320,17 @@ msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"τ_ρ(x), επιστρέφει την τετραγωνική ρίζα του x. Αυτή είναι η τιμή της οποίας "
+"Η τ_ρ(x) επιστρέφει την τετραγωνική ρίζα του x. Αυτή είναι η τιμή της οποίας "
"το τετράγωνο ισούται με x. Ορίζεται για x >= 0."
# τετρά - γωνο (τ_γ): Πιστεύω ότι στον κώδικα δε θα ήταν λογικό να βάλεις τετράγωνο(x) από το να γράψεις x*x το τ_γ(x) είναι πιο σύντομο.
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr "τ_γ"
+msgstr "τετρ"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr "τ_γ(x), επιστρέφει το τετράγωνο του x. Δίνεται από τον τύπο x * x"
+msgstr "τετρ(x), επιστρέφει το τετράγωνο του x. Δίνεται από τον τύπο x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -351,7 +352,6 @@ msgid "tanh"
msgstr "τοξυ"
#: eqnparserhelp.py:107
-#, fuzzy
msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
"τοξυ(x), επιστρέφει την υπερβολική εφαπτόμενη του x. Δίνεται από τον τύπο "
@@ -385,9 +385,9 @@ msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
-"είτε(x,y) To λογικό είτε: Επιστρέφει Αληθής αν η τιμή του x είναι "
-"διαφορετική από την τιμή του y. Αν η τιμή του x είναι ίση με του y "
-"επιστρέφει Ψευδής."
+"Το είτε(x,y) είναι τo λογικό \"είτε\" (Αποκλειστική Διάζευξη): Επιστρέφει "
+"Ψευδής όταν η τιμή του x ισούται με την τιμή του y διαφορετικά επιστρέφει "
+"Αληθής"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Τριγωνομετρία"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr "Δυαδικό"
+msgstr "Λογική"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "To e υψωμένο στη δύναμη x"
#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
-msgstr "Το x υψωμένο ση δύναμη x"
+msgstr "Το x υψωμένο στη δύναμη y"
#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index b6e34dd..0c70f1f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Calculate"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() string invalid (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
@@ -32,41 +32,36 @@ msgstr "Available functions:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Writing to journal (%s)"
-#: calculate.py:522
#, python-format
-msgid "Reading from journal (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading from journal (%s)"
+#~ msgstr ""
-#: calculate.py:528
#, fuzzy
-msgid "Unable to determine version"
-msgstr "Unable to parse range"
+#~ msgid "Unable to determine version"
+#~ msgstr "Unable to parse range"
-#: calculate.py:533
#, python-format
-msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reading journal entry (version %s)"
+#~ msgstr ""
-#: calculate.py:538
#, python-format
-msgid "State line invalid (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "State line invalid (%s)"
+#~ msgstr ""
-#: calculate.py:555
#, python-format
-msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
+#~ msgstr ""
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): invalid type"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "level: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
@@ -74,9 +69,8 @@ msgid "Error at %d"
msgstr "Error at %d"
# Text assigned to the 'help' variable
-#: eqnparser.py:235
-msgid "help_var"
-msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+#~ msgid "help_var"
+#~ msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
@@ -125,141 +119,116 @@ msgid "Number not expected"
msgstr "Number not expected"
#: eqnparser.py:550
-#, fuzzy
msgid "Operator not expected"
-msgstr "Number not expected"
+msgstr "Operator not expected"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
msgstr "Invalid operator"
#: eqnparser.py:603
-#, fuzzy
msgid "Operator expected"
-msgstr "Number not expected"
+msgstr "Operator expected"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): returning None"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
-#: eqnparserhelp.py:37
-msgid "help_acos"
-msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_acos"
+#~ msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:38
#, fuzzy
-msgid "help_and"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_and"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:39
-msgid "help_asin"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_asin"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:40
#, fuzzy
-msgid "help_atan"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_atan"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
-#: eqnparserhelp.py:41
#, fuzzy
-msgid "help_cos"
-msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_cos"
+#~ msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
-#: eqnparserhelp.py:42
#, fuzzy
-msgid "help_cosh"
-msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_cosh"
+#~ msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:43
-msgid "help_exp"
-msgstr "exp(x), return e^x, example: exp(1)"
+#~ msgid "help_exp"
+#~ msgstr "exp(x), return e^x, example: exp(1)"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
-#: eqnparserhelp.py:44
#, fuzzy
-msgid "help_fac"
-msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_fac"
+#~ msgstr "acos(x), return arc cosine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:45
-msgid "help_functions"
-msgstr "show available functions"
+#~ msgid "help_functions"
+#~ msgstr "show available functions"
-#: eqnparserhelp.py:46
#, fuzzy
-msgid "help_ln"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_ln"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:47
-msgid "help_operators"
-msgstr "show available operators"
+#~ msgid "help_operators"
+#~ msgstr "show available operators"
# Text assigned to the 'help' variable
-#: eqnparserhelp.py:48
#, fuzzy
-msgid "help_or"
-msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+#~ msgid "help_or"
+#~ msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-#: eqnparserhelp.py:49
-msgid "help_plot"
-msgstr "plot(expression,range), plot a function. Example: plot(x^3,x=-2..2)"
+#~ msgid "help_plot"
+#~ msgstr "plot(expression,range), plot a function. Example: plot(x^3,x=-2..2)"
-#: eqnparserhelp.py:50
#, fuzzy
-msgid "help_sin"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_sin"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:51
#, fuzzy
-msgid "help_sinh"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_sinh"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:52
-msgid "help_sqrt"
-msgstr "sqrt(x), return square root of x. Defined for x >= 0"
+#~ msgid "help_sqrt"
+#~ msgstr "sqrt(x), return square root of x. Defined for x >= 0"
-#: eqnparserhelp.py:53
#, fuzzy
-msgid "help_square"
-msgstr "sqrt(x), return square root of x. Defined for x >= 0"
+#~ msgid "help_square"
+#~ msgstr "sqrt(x), return square root of x. Defined for x >= 0"
-#: eqnparserhelp.py:54
#, fuzzy
-msgid "help_tan"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_tan"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:55
#, fuzzy
-msgid "help_tanh"
-msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
+#~ msgid "help_tanh"
+#~ msgstr "asin(x), return arc sine of x. Defined for -1 <= x <= 1"
-#: eqnparserhelp.py:56
-msgid "help_test"
-msgstr "test is just an example help topic! See help(index)"
+#~ msgid "help_test"
+#~ msgstr "test is just an example help topic! See help(index)"
-#: eqnparserhelp.py:57
-msgid "help_variables"
-msgstr "show available variables"
+#~ msgid "help_variables"
+#~ msgstr "show available variables"
# Text assigned to the 'help' variable
-#: eqnparserhelp.py:58
#, fuzzy
-msgid "help_xor"
-msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+#~ msgid "help_xor"
+#~ msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-#: eqnparserhelp.py:69
-msgid "help_usage"
-msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+#~ msgid "help_usage"
+#~ msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
# -----------------------------------------
# End of help topics
@@ -317,13 +286,11 @@ msgstr "Show history"
msgid "Show variables"
msgstr "Show variables"
-#: mathlib.py:58
-msgid "thousand_sep"
-msgstr ""
+#~ msgid "thousand_sep"
+#~ msgstr ""
-#: mathlib.py:63
-msgid "fraction_sep"
-msgstr ""
+#~ msgid "fraction_sep"
+#~ msgstr ""
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
@@ -337,7 +304,7 @@ msgstr "÷"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Undefined"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
@@ -345,7 +312,7 @@ msgstr "Error: unsupported type"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Help"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
@@ -361,95 +328,94 @@ msgstr "Cut"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Square"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Square root"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e to the power x"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Natural logarithm"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Factorial"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sine"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosine"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc sine"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc cosine"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arc tangent"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic sine"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic cosine"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperbolic tangent"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "Logical and"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "Logical or"
-#: toolbars.py:174
-msgid "Logical xor"
-msgstr ""
+#~ msgid "Logical xor"
+#~ msgstr ""
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Equals"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "Not equals"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Degrees"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radians"
#~ msgid "Type error"
#~ msgstr "Type error"
@@ -486,7 +452,6 @@ msgstr ""
#~ msgid ","
#~ msgstr ","
-
#~ msgid "clear"
#~ msgstr "clear"
@@ -502,16 +467,15 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Parse error"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
#: eqnparser.py:504
-#, fuzzy
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "Left parenthesis unexpected"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
@@ -519,176 +483,196 @@ msgstr "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Parse error: number or variable expected"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Number or variable expected"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
+"is x. Defined for -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True. else returns False"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
+"x. Defined for -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
+"tangent is x. Defined for all x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate of the unit circle "
+"at the angle x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), return a list of all the functions that are defined"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
+"exponent exp() equals a. Defined for x >=0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operators"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), return a list of the operators that are defined"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
+"range from a to b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
+"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
+"the angle x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
+"equals x. Defined for x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), return the square of x. Given by x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -696,47 +680,52 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
+"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
+"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "test"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "This is just a test topic, use help(index) for the index"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variables"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
+"y is True (and x is False), else returns False"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "index"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x to the power y"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 16dba25..e6ea326 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-10 10:35-0500\n"
-"Last-Translator: Chema Q <jameson.quinn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-15 01:21+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Operador no válido"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr "Operador esperado"
+msgstr "Se esperaba operador"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
@@ -149,28 +150,24 @@ msgstr "_parse(): devolviendo Nada"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
+# Ya está traducido ver 103.
+#
#: eqnparserhelp.py:37
-#, fuzzy
msgid "help_acos"
-msgstr ""
-"acos(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el coseno dado. "
-"Definido para -1 <= x <= 1"
+msgstr "help_acos"
# a one-letter word for "and" is very confusing here. The and function actually returns second argument... but not going there.
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_and"
-msgstr "and(A,B): devuelve un valor \"cierto\" (no 0) si A y B son ciertos."
+msgstr "help_and"
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_asin"
-msgstr ""
-"asin(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el seno x. Definido "
-"para -1 <= x <= 1"
+msgstr "help_asin"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_atan"
-msgstr ""
-"atan(x), devuelve arcotangento de x. Es el ángulo que tiene el tangento x."
+msgstr "help_atan"
# English says "x coordinate on unit circle", assuming you know angle and axis conventions. Bad.
# -----------------------------------------
@@ -178,91 +175,79 @@ msgstr ""
# -----------------------------------------
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_cos"
-msgstr ""
-"cos(x), devuelve el coseno de x. Es el largo del lado menor adyacente al "
-"ángulo x de un triángulo recto cuando el otro lado (hipotenusa) mide 1. "
+msgstr "help_cos"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
+# Los help_*** no deberian traducirse, crea duplicados
#: eqnparserhelp.py:42
-#, fuzzy
msgid "help_cosh"
msgstr "help_cosh"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_exp"
-msgstr "exp(x), devuelve e^x, ejemplo: exp(1)"
+msgstr "help_exp"
# -----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
#: eqnparserhelp.py:44
-#, fuzzy
msgid "help_fac"
msgstr "help_fac"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_functions"
-msgstr "Muestra las funciones disponibles"
+msgstr "help_functions"
#: eqnparserhelp.py:46
-#, fuzzy
msgid "help_ln"
msgstr "help_ln"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid "help_operators"
-msgstr "Muestra los operadores disponibles"
+msgstr "help_operators"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparserhelp.py:48
-#, fuzzy
msgid "help_or"
msgstr "help_or"
#: eqnparserhelp.py:49
msgid "help_plot"
-msgstr "plot(expresión,rango), grafica una función. Ejemplo: plot(x^3,x=-2..2)"
+msgstr "help_plot"
#: eqnparserhelp.py:50
-#, fuzzy
msgid "help_sin"
msgstr "help_sin"
#: eqnparserhelp.py:51
-#, fuzzy
msgid "help_sinh"
msgstr "help_sinh"
#: eqnparserhelp.py:52
-#, fuzzy
msgid "help_sqrt"
-msgstr "sqrt(x), devuelve la raiz cuadrada de x. Definido para x >= 0"
+msgstr "help_sqrt"
#: eqnparserhelp.py:53
-#, fuzzy
msgid "help_square"
msgstr "help_square"
#: eqnparserhelp.py:54
-#, fuzzy
msgid "help_tan"
msgstr "help_tan"
#: eqnparserhelp.py:55
-#, fuzzy
msgid "help_tanh"
msgstr "help_tanh"
#: eqnparserhelp.py:56
-#, fuzzy
msgid "help_test"
-msgstr "test es solo un ejemplo de la ayuda vea help(index)"
+msgstr "help_test"
#: eqnparserhelp.py:57
msgid "help_variables"
-msgstr "muestra variables disponibles"
+msgstr "help_variables"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparserhelp.py:58
@@ -270,10 +255,8 @@ msgid "help_xor"
msgstr "help_xor"
#: eqnparserhelp.py:69
-#, fuzzy
msgid "help_usage"
-msgstr ""
-"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(index) para el indice"
+msgstr "help_usage"
# -----------------------------------------
# End of help topics
@@ -285,7 +268,6 @@ msgstr "Temas"
# should the command 'help(index)' be translated?
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr "No hay ayuda disponible sobre '%s', use help(index) para el índice"
@@ -327,7 +309,7 @@ msgstr "Mis ecuaciones"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr "Mostrar historia"
+msgstr "Mostrar historial"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
@@ -335,15 +317,13 @@ msgstr "Mostrar variables"
# This should use the locale specification -- xavi
#: mathlib.py:58
-#, fuzzy
msgid "thousand_sep"
-msgstr "thousand_sep"
+msgstr ","
# fraction (as in a/b) or *decimal* separator? If decimal, should use the locale specification
#: mathlib.py:63
-#, fuzzy
msgid "fraction_sep"
-msgstr "function_sep"
+msgstr "/"
# Using U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
@@ -532,11 +512,11 @@ msgstr "Error de procesamiento"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
-"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice."
+"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "No se esperaba paréntesis derecho"
+msgstr "No se esperaba paréntesis derecho"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
@@ -562,8 +542,8 @@ msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
-"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el angulo para el cual el "
-"coseno es x. Definido para -1<=x<1"
+"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el ángulo para el cual el "
+"coseno es x. Definido para -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
@@ -573,8 +553,8 @@ msgstr "and"
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-"and(x, y), and logico, Devuelve verdadero si x and y ses verdadero, de lo "
-"contrario retorna Falso"
+"and(x, y), and lógico, devuelve verdadero si x e y son verdadero, de lo "
+"contrario retorna falso"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -585,7 +565,7 @@ msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
-"asin(x), Devuelve el arco seno de x. Este es el angulo para el cual el seno "
+"asin(x), Devuelve el arco seno de x. Este es el ángulo para el cual el seno "
"es x. Definido para -1<=x<=1"
#: eqnparserhelp.py:50
@@ -597,7 +577,7 @@ msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
-"atan(x), Devuelve el arco tangente de x. Este es el angulo para el cual la "
+"atan(x), devuelve el arco tangente de x. Este es el ángulo para el cual la "
"tangente es x. Definido para todas las x"
#: eqnparserhelp.py:54
@@ -609,8 +589,8 @@ msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
-"cos(x), Devuelve el coseno de x. Esta es la cordinada x en el circulo "
-"unitario en el angulo x"
+"cos(x), devuelve el coseno de x. Esta es la coordenada x en el círculo "
+"unitario en el ángulo x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
@@ -620,7 +600,7 @@ msgstr "cosh"
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-"cosh(x), Devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / "
+"cosh(x), devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / "
"2"
#: eqnparserhelp.py:61
@@ -629,7 +609,7 @@ msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr "exp(x), Devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x"
+msgstr "exp(x), devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
@@ -637,7 +617,7 @@ msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr "fac(x), Devuelve el factorial de x. Dado por x * (x-1) *"
+msgstr "fac(x), devuelve el factorial de x. Dado por x * (x-1) * (x-2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
@@ -646,7 +626,7 @@ msgstr "funciones"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr "funciones(), Devuelve uan lista de las funcones que estan definidas."
+msgstr "functions(), devuelve una lista de las funciones que están definidas"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
@@ -657,8 +637,8 @@ msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"ln(x), Devuelve el algoritmo natural de x. Este es el valor para el cual el "
-"exponente exp(x) es igual a x.Definido para x >= 0."
+"ln(x), devuelve el logaritmo natural de x. Este es el valor para el cual el "
+"exponente exp() es igual a x. Definido para x >= 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
@@ -667,7 +647,7 @@ msgstr "operadores"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr "operadores(), Devuelve una lista d eoperadores que estan definidos."
+msgstr "operadores(), devuelve una lista de operadores que están definidos"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
@@ -677,8 +657,8 @@ msgstr "or"
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
-"or(x, y), or logico, Devuelve verdadero si x and/or y es verdadero. de lo "
-"cuontrario devuelve Falso."
+"or(x, y), or lógico. Devuelve Falso si x e y son Falso. de lo contrario "
+"devuelve Verdadero"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -690,7 +670,7 @@ msgid ""
"range from a to b"
msgstr ""
"plot(eqn, var=-a..b), grafica de la ecuación 'eqn' con la variable 'var' en "
-"el rango de a hasta b."
+"el rango de a hasta b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
@@ -701,8 +681,8 @@ msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
-"sin(x), Devuelve el seno de x. Esta es la coordinada y en el circulo "
-"unitario en el angulo x."
+"sin(x), devuelve el seno de x. Esta es la coordenada y en el círculo "
+"unitario en el ángulo x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
@@ -712,7 +692,7 @@ msgstr "sinh"
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-"sinh(x), devuelve el seno hiperbolico de x. Dado por ((exp(x)- exp(-x)) / 2"
+"sinh(x), devuelve el seno hiperbólico de x. Dado por (exp(x)- exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
@@ -723,16 +703,16 @@ msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"sqrt(x), Devuelve la raiz cuadrada de x. Este es el valor para el cual el "
+"sqrt(x), Devuelve la raíz cuadrada de x. Este es el valor para el cual el "
"cuadrado equivale a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr "Cuadrado"
+msgstr "cuadrado"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x "
+msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -745,7 +725,7 @@ msgid ""
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
"tan(x), Devuelve la tangente de x. Esta es la pendiente de la linea desde el "
-"origen del circulo unitario hasta el punto en el circulo definido por el "
+"origen del círculo unitario hasta el punto en el círculo definido por el "
"angulo x. Dado por sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
@@ -755,7 +735,7 @@ msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
-"sinh(x), Devuelve la tangente hiperbolica de x. Dada por sinh(x) / cosh(x)"
+"sinh(x), devuelve la tangente hiperbólica de x. Dada por sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
@@ -763,7 +743,7 @@ msgstr "prueba"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice."
+msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
@@ -773,7 +753,7 @@ msgstr "variables"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
-"variables(), devuelve una lista de variables que estan actualmente definidas"
+"variables(), devuelve una lista de variables que están actualmente definidas"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
@@ -784,8 +764,8 @@ msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
-"xor(x, y), xor logico. Devuelve Verdadero si x es verdadero (y y es Falso) o "
-"si y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso "
+"xor(x, y), xor lógico. Devuelve Verdadero si X es verdadero (e Y es Falso) o "
+"si Y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po
index cea675a..92c9eee 100644
--- a/po/fa_AF.po
+++ b/po/fa_AF.po
@@ -4,16 +4,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Fructose 0.82\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-06 05:49-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-10 02:51-0400\n"
"Last-Translator: Sohaib Obaidi <ebtihaj_obaidi@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Farsi AF <LL@li.org>\n"
+"Language: fa_AF\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "در تعین نمودن نگارش ناتوان هست"
#: calculate.py:533
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr "در حال خواندن ثبت روزنامه (نگارش %s)"
+msgstr "در حال خواندن قلم ژورنال (نسخه %s)"
#: calculate.py:538
#, python-format
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "خط وضعیت نامعتبر (%s)"
#: calculate.py:555
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr "در خواندن ثبت روزنامه ناتوان هست، نگارش نامعلوم (%s)"
+msgstr "قلم ژورنال خوانده نشد، نگارش نامعلوم (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
@@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "حساب بولی"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr "مستقل ها"
+msgstr "ثابت ها"
#: layout.py:65
msgid "Format"
@@ -286,21 +288,21 @@ msgstr "متغیرات را نشان بده"
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
-msgstr "هزار_sep"
+msgstr ","
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
-msgstr "کسر_sep"
+msgstr "/"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr "نماد ضرب"
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr "نماد تقسیم"
+msgstr "/"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a01d92a..26fe394 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 05:48-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:28+0200\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -161,7 +162,7 @@ msgid ""
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
"acos (x), renvoie l'arc cosinus de x. C'est l'angle pour lequel le cosinus "
-"est x. La valeur de x doit être comprise entre -1 et +1. "
+"est x. La valeur de x doit être comprise entre -1 et +1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
@@ -179,26 +180,24 @@ msgid "asin"
msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
-#, fuzzy
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
"asin (x), renvoie l'arc sinus de x. C'est l'angle pour lequel le sinus est "
-"x. La valeur de x doit être comprise entre -1 et +1. "
+"x. La valeur de x doit être comprise entre -1 et +1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
-#, fuzzy
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
"atan (x), renvoie l'arc tangente de x. C'est l'angle pour lequel la tangente "
-"est x. Défini pour toute valeur de x. "
+"est x. Défini pour toute valeur de x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
@@ -280,7 +279,7 @@ msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
"or(x, y), OU logique. Renvoie True si x et/ou y sont True, renvoie False "
-"sinon "
+"sinon"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -356,7 +355,6 @@ msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-#, fuzzy
msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
"tanh(x), renvoie la tangente hyperbolique de x. Donné par la formule sinh(x) "
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 6b3d5f9..e4dbc92 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calculate-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-23 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: Nitin Vyas <nitvyas@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:55+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "गणना"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "उपलब्ध फंक्शन:"
# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
@@ -37,23 +38,23 @@ msgstr "कोटिज्या सहायता"
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_asin"
-msgstr ""
+msgstr "आर्कज्या-मदद (_a)"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_exp"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सपोनेंशियल-मदद (_e)"
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_functions"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ंक्शन-मदद (_f)"
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_operators"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर्स-मदद (_o)"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_plot"
-msgstr ""
+msgstr "प्लाट-मदद (_p)"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_sqrt"
@@ -74,25 +75,26 @@ msgstr "उपयोग सहायता"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
msgid "help_var"
-msgstr ""
+msgstr "चर-मदद (_v)"
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# End of help topics
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
# -----------------------------------------
-
# -----------------------------------------
# End of help topics
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "Topics: "
-msgstr "विषय:"
+msgstr "विषय: "
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"'%s' के लिए मदद उपलब्ध नहीं है, अनुक्रमणिका के लिए मदद(अनुक्रमणिका) का "
+"प्रयोग करें"
#: eqnparser.py:87
msgid "Type error"
@@ -101,87 +103,87 @@ msgstr "टाइप त्रुटि"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d पर त्रुटि"
#: eqnparser.py:299
#, python-format
msgid "variable %s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "चर '%s' पारिभाषित नहीं है"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "कार्य '%s' पारिभाषित नहीं है"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "तर्क की अवैध संख्या (%d इसके स्थान पर: %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "कार्य %d तर्क लेता है"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "तर्क %d पार्स नही कर सका: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ंक्शन त्रुटि: %s"
#: eqnparser.py:358
#, python-format
msgid "Function '%s' returned %s"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ंक्शन '%s' ने लौटाया: %s"
#: eqnparser.py:457
#, python-format
msgid "Variable '%s' undefined"
-msgstr ""
+msgstr "चर '%s' अपरिभाषित"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि (दायाँ कोष्ठक)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "दायाँ कोष्ठक अवांछित"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि (दायाँ कोष्ठक, left_val नहीं है)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि (दाया कोष्ठक, बंद करने के लिए स्तर नहीं है)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "संख्या वांछित नहीं"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "अवैध ऑपरेटर"
#: eqnparser.py:565
msgid "Parse error: ')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि: ')' वांछित"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): लौटाया कुछ नहीं"
#: layout.py:46
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "साफ"
#: layout.py:55
msgid "enter"
-msgstr ""
+msgstr "एंटर"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -189,11 +191,11 @@ msgstr "संपादन"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "बीजगणित"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "त्रिकोणमिति"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
@@ -213,19 +215,19 @@ msgstr "लेबल:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "सभी समीकरण"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे समीकरण"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "इतिहास दिखाएँ"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "चर दिखाएँ"
#: mathlib.py:86
msgid "Error"
@@ -233,11 +235,11 @@ msgstr "त्रुटि"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटि: असमर्थित क़िस्म"
#: plotlib.py:134
msgid "Unable to parse range"
-msgstr ""
+msgstr "रेंज पार्स नहीं कर सकता"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
@@ -254,280 +256,299 @@ msgstr "काटें"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() स्ट्रिंग अवैध (%s)"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "दैनिकी मैं लिखा जा रहा है (%s)"
#: calculate.py:506
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "दैनिकी (%s) से पढ़ा जा रहा है"
#: calculate.py:512
msgid "Unable to determine version"
-msgstr ""
+msgstr "संस्करण पता लगाने में अक्षम"
#: calculate.py:517
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr ""
+msgstr "दैनिकी प्रविष्टि (संस्करण %s) पढ़ा जा रहा है"
#: calculate.py:522
#, python-format
msgid "State line invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "स्टेट पंक्ति अवैध (%s)"
#: calculate.py:539
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "दैनिकी प्रविष्टि पढ़ने में अक्षम, अज्ञात संस्करण (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): अवैध किस्म"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "स्तर: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "चर '%s' पारिभाषित नहीं है"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर वांछित नहीं"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "ऑपरेटर वांछित है"
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_cos"
-msgstr ""
+msgstr "मदद-कोज्या (_c)"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid "help_sin"
-msgstr ""
+msgstr "मदद-ज्या (_s)"
# -----------------------------------------
# End of help topics
#: eqnparserhelp.py:132
-#, fuzzy
msgid "Topics"
-msgstr "विषय:"
+msgstr "विषय"
#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
-msgstr ""
+msgstr "हजार-विभाजक (_s)"
#. The separator to mark fractions (default: '.')
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
-msgstr ""
+msgstr "भिन्न-विभाजक (_s)"
#. The multiplication symbol (default: '*')
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "mul_sym"
#. The division symbol (default: '/')
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "div_sym"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"'जांच' से संबंधित मदद के लिए help(test) का प्रयोग करें, अथवा अनुक्रमणिका के "
+"लिए help(index)"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "बायाँ कोष्ठक अवांछित"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "पार्स त्रुटि: संख्या अथवा चर वांछित"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "संख्या अथवा चर वांछित"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), x का आर्क कोज्या बताता है. यह वह कोण है जिसका कोज्या x है. -1 <= x "
+"< 1 के लिए पारिभाषित"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "and(x,y), लॉजिकल and. x और y सही होने पर सही अथवा ग़लत बताता है"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), x का आर्क ज्या बताता है. यह वह कोण है जिसके लिए ज्या x है. -1 <= x "
+"< 1 के लिए पारिभाषित"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), x का आर्क स्पर्शज्या बताता है. यह वह कोण है जिसके लिए स्पर्शज्या x "
+"है. x के सभी मूल्यों के लिए पारिभाषित है"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x), x का कोज्या बताता है. यह एकक वृत्त के x कोण पर x-अक्षांश है"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), x का हाइपरबॉलिक कोज्या बताता है. (exp(x) + exp(-x)) / 2 द्वारा "
+"मिलता है"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), x का नॅचुरल एक्सपोनेंट बताता है. e^x द्वारा दिया जाता है"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
+"fac(x), x का फॅक्टोरियल बताता है. x * (x - 1) * (x - 2) *.... द्वारा मिलता "
+"है ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), पारिभाषित किए गये फंक्शनों की सूची बताता है"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), x का नॅचुरल लॉगरिद्म बताता है. यह वह मान है जहाँ एक्सपोनेंट exp() के "
+"बराबर x है. x >= 0 के लिए पारिभाषित."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operators"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), पारिभाषित आपरेटरों की सूची बताता है"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "या"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
-msgstr ""
+msgstr "or(x,y), लॉजिकल or. x और/अथवा y सही होने पर सही अथवा गलत बताता है"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), समीकरण 'eqn' को चर 'var' की सीमा a से b में प्लाट करता "
+"है"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "ज्या"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x), x का ज्या वापस देता है. यह एकक वृत्त के x कोण पर y अक्षांश है"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"sinh(x), x का हाइपरबॉलिक ज्या लौटाता है. (exp(x) - exp(-x)) / 2 द्वारा मिलता "
+"है"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), x का वर्गमूल लौटाता है. यह वह मूल्य है जिसका वर्ग x के बराबर है. x "
+">= 0 के लिए पारिभाषित है."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), x का वर्ग लौटाता है. जो x * x द्वारा मिलता है"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "टैन"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -535,143 +556,151 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), x का स्पर्शज्या लौटाता है. यह एकक वृत्त के मूल से एकक वृत्त पर किसी "
+"बिन्दु तक जाती हुई x अंश से पारिभाषित लकीर का झुकाव है. जो ज्या(x) / "
+"कोज्या(x) द्वारा मिलता है"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
+"tanh(x), x का हाइपरबॉलिक स्पर्शज्या बताता है. sinh(x) / cosh(x) द्वारा मिलता "
+"है"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "जांच"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"यह केवल जाँच विषय है. अनुक्रमणिका के लिए मदद(अनुक्रमणिका) का प्रयोग करें"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variables"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), वर्तमान में पारिभाषित किए गये चरों की सूची लौटाता है"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), लॉजिकल xor. यदि x सही (और y ग़लत ) अथवा y सही (और x ग़लत ) होने "
+"पर सही बताता है अन्यथा गलत बताता है"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "अनुक्रमणिका"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "अपारिभाषित"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदद"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ग"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "वर्ग मूल"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e का घात x"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "नेचुरल लॉगरिद्म"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "फैक्टोरियल"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "ज्या"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "कोज्या"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "स्पर्शज्या"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्क ज्या"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "आर्क कोज्या"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "आर्क स्पर्शज्या"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक ज्या"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक कोज्या"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरबोलिक स्पर्शज्या"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "लॉजिकल and"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "लॉजिकल or"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "समान होते है"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "असमान"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "पाई"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "डिग्री"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "रेडियन्स"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x का घात y"
diff --git a/po/ht.po b/po/ht.po
index a6e2bb8..a54cfbb 100644
--- a/po/ht.po
+++ b/po/ht.po
@@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-10 10:04-0400\n"
-"Last-Translator: masterches <chesmaster@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-25 06:34+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ht\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -22,281 +24,296 @@ msgstr "Kalkile"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() cèn sa pa bon ditou (%s)"
+msgstr "Equation.parse() ekspresyon pa bon (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr "Fonksyon ki disponib, ou kapab itilize :"
+msgstr "Fonksyon ki disponib:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Ekri li nan jounal an (%s)"
+msgstr "Ekri li nan jounal la (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "button_pressed(): tip bouton, fonksyon sa a pa bon"
+msgstr "button_pressed(): tip sa pa bon"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Erè nan analiz"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "nivo: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Erè nan %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "itilize èd la(tèks) pou èd o sijè 'tèks', oubyen èd (endèks) pou endèks la"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Fonksyon '%s' pa defini"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Kantite agiman pa valab (%d olye de %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "Fonksyon pran %d args"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Pa kapab divize agiman %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erè nan fonksyon: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Varyab '%s' pa defini"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parantèz a goch an plis"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Erè analiz(parantèz dwat)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parantèz a dawt an plis"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Erè analiz (parantèz dwat, pa gen valè goch)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "Erè analiz (parantèz dwat, pa gen nivo pou fèmen)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Pa atann a yon nonb"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Pa atann a yon operatè"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Erè analiz: nonb oubyen variab espere"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Nonb oubyen variab espere"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operatè pa valab"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operatè espere"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_Separe(): pa retounen anyen"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), retounen ak kosinis x. Sa se ang kote kosinis lan se x. defini pou "
+"-1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "and(x, y) e logik. Retounen vrè si x ak y vrè, san sa retounen fo"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), retounen ak sinis x la. Sa se ang kote sinis lan se x. defini pou "
+"-1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), retounen ak tanjant x. Sa se ang kote tanjant lan se x. defini pou "
+"tout x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), retounen kosinis x. Sa se koòdone x la sou sèk inite a nan ang x "
+"la"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), retounen kosinis ipèbolik x. kalkil ki bay li se: (exp(x) + exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), retounen eksponansyèl natirèl x. kalkil ki bay li se: e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), retounen faktoryèl x. kalkil ki bay li se: x * (x -1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonksyon yo"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "fonksyon(), retounen yon lis tout fonksyon ki defini yo"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), retounen logarit natirèl x. Sa se valè ckak nonm ki gen eksponansyèl yo exp() egal x. "
+"defini pou x >= 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operatè yo"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "Operatè(), retounen yon lis tout operatè ki defini yo"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ou"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x,y), ou lojik. retounen vrè si x ak/oubyen y vrè, kontrèman retounen "
+"fo"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a...b), balanse ekwasyon 'eqn' ak variab 'var' la ki se yon valè chwazi ant a ak b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x), retounen sinis x. Sa se koòdone y sou sèk inite a nan ang x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), retounen sinis ipèbòlik x. kalkil ki bay li se: (exp(x) - exp (-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), retounen rasin kare x. Sa se valè chak nonm kare yo se x. defini pou x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "Kare"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "Kare(x), retounen kare x. ke x * x bay"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -304,226 +321,234 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), retounen tanjant x. Sa se pant liy ki soti nan orijin sèk inite a "
+"pou rive nan pwen sou sèk inite defini pa ang x la. kalkil ki bay li se: sin(x) / cos(x) bay la"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), retounen tanjant ipèbolik x. Kalkil ki bay li se: sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "tès"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Sa se jis yon sijè tès , sèvi ak èd(endèks) pou enkèks la"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "Variab yo"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variab yo(), retounen yon lis variab ki aktyèlman defini yo"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y) xor lojik. Retounen vrè si x vrè (epi y fo) oubyen y vrè (epi x "
+"fo), san sa retounen fo"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "endèks"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "sijè yo"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "pa gen èd disponib pou '%s' , sèvi èd(endèks) pou endèks la"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "korije"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "aljèb"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "trigonometri"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Bouleyen"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Konstan"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fòma"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Etikèt:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Tout ekwasyon yo"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwasyon-m yo"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Montre tout sa ki pase deja"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "montre variab yo"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "mul_sym"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "div_sym"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "pa defini"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Erè: Kalite san sipò"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "èd"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopye"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Kole"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "koupe"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kare"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Rasin' kare"
+# JgzPJN <a href="http://zndbadhispgy.com/">zndbadhispgy</a>, [url=http://senmzytpwkwh.com/]senmzytpwkwh[/url], [link=http://vcjehkjvqzfn.com/]vcjehkjvqzfn[/link], http://tdviobvaeakm.com/
#: toolbars.py:107
msgid "Inverse"
msgstr ""
+"JgzPJN <a href=\"http://zndbadhispgy.com/\">zndbadhispgy</a>, "
+"[url=http://senmzytpwkwh.com/]senmzytpwkwh[/url], "
+"[link=http://vcjehkjvqzfn.com/]vcjehkjvqzfn[/link], http://tdviobvaeakm.com/"
#: toolbars.py:113
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e ekspozan x"
#: toolbars.py:117
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x ekspozan y"
#: toolbars.py:121
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "logarit natirèl"
#: toolbars.py:127
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Faktoryèl"
#: toolbars.py:135
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinis"
#: toolbars.py:139
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinis"
#: toolbars.py:143
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tanjant"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Lak sinis"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Lak kosinis"
#: toolbars.py:157
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Lak tanjant"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "sinis ipèbolik"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinis ipèbolik"
#: toolbars.py:171
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tanjant ipèbolik"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "E lojik"
#: toolbars.py:183
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "Ou lojik"
#: toolbars.py:193
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Egal"
#: toolbars.py:196
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "Pa egal"
#: toolbars.py:203
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:206
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:213
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Degre"
#: toolbars.py:214
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radyan"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index a200467..7815533 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,23 +2,24 @@
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the Calculate package.
# Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29 17:34+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n%10!=1 || n%100==11);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Reikna"
+msgstr ""
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,26 +28,26 @@ msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr "Föll í boði:"
+msgstr ""
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Skrifa í dagbók (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:506
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
-msgstr "Les frá dagbók (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:512
msgid "Unable to determine version"
-msgstr "Gat ekki komist að útgáfu"
+msgstr ""
#: calculate.py:517
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr "Les dagbókar færslu (útgáfu %s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:522
#, python-format
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: calculate.py:539
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr "Gat ekki lesið dagbókar færslu, óþekkt útgáfa (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr "Villa við %d"
+msgstr ""
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
@@ -80,34 +81,32 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "Fall '%s' er ekki skilgreint"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:359
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "Ólöglegur fjöldi "
+msgstr ""
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr "fallið tekur %d "
+msgstr ""
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "Gat ekki skilið "
+msgstr ""
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr "Fall villa: %s"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "Breyta '%s' er ekki skilgreind"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
@@ -123,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr "Bjóst ekki við tölu"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
@@ -238,24 +237,24 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr "Efni"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr "Engin hjálp um '%s' í boði, nota help(index) fyrir efnisyfirlit"
+msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr "Breyta"
+msgstr ""
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr "Algebra"
+msgstr ""
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr "Hornafræði"
+msgstr ""
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
@@ -263,53 +262,53 @@ msgstr ""
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr "Fastar"
+msgstr ""
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr "Format"
+msgstr ""
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr "Merking:"
+msgstr ""
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr "Allar jöfnur"
+msgstr ""
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr "Mínar jöfnur"
+msgstr ""
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr "Sýna sögu"
+msgstr ""
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr "Sýna breytur"
+msgstr ""
#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
-msgstr "."
+msgstr ""
#. The separator to mark fractions (default: '.')
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
-msgstr ","
+msgstr ""
#. The multiplication symbol (default: '*')
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr "*"
+msgstr ""
#. The division symbol (default: '/')
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr "/"
+msgstr ""
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
@@ -317,7 +316,7 @@ msgstr ""
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "Villa: óstudd gerð"
+msgstr ""
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
@@ -325,15 +324,15 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr "Afrita"
+msgstr ""
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr "Líma"
+msgstr ""
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr "Klippa"
+msgstr ""
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b38bcb7..35b2ed0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-30 09:48-0400\n"
-"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:20+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Funzioni disponibili:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Scrittura nel diario (%s) "
+msgstr "Scrittura nel diario (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Arcotangente"
#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Seno iperbolico "
+msgstr "Seno iperbolico"
#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 1e48fc3..76e21aa 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -2,23 +2,24 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-12 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 14:38+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិតលេខ"
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,12 +28,12 @@ msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "មុខងារនៅទំនេរនៅឡើយ ៖"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "កំណត់​ត្រា​​ចូល​ទៅ​ក្នុងទានានុប្បវត្តិ (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
@@ -45,16 +46,18 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "ថ្នាក់ ៖ %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "កំហុសក្នុង %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"ប្រើជំនួយ (សាកល្បង) ជាជំនួយអពី 'សាកល្បង' ឬជំនួយ(លំដាប់អក្សរ) "
+"តាម​លំដាប់​អក្សរ"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
@@ -64,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "តាម​លំដាប់​លេខនៃផ្ទុយគ្នា (%d នៃតារាង %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
@@ -74,41 +77,41 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "មិនអាចញ៉ែកធាតុនៃភាពផ្ទុយគ្នា %d: ៖ '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "កំហុសនៃមុខងារ ៖ %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រៃប្រួល '%s'​មិនបង្ហាញ"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​គួរ​មាន​រង្វង់​ក្រចក​ខាង​ឆ្វេង"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​កំហុស​ដក​ឃ្លា (រង្វង់ក្រចកខាងស្តាំ)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "មិន​គួរ​មាន​រង្វង់​ក្រចក​ខាងស្តាំ"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​កំហុស​ដក​ឃ្លា (រង្វង់ក្រចកខាងស្តាំ) ទេ ឆ្វេង_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​កំហុស​ដក​ឃ្លា (រង្វង់ក្រចកខាងស្តាំ គ្មានលំដាប់ថ្នាក់ដល់បិទ)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "ទូរលេខ​មិន​ច្បាស់លាស់"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
@@ -116,11 +119,11 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "មាន​កំហុស​ដក​ឃ្លា (លេខ ឬ ទូរលេខប្រែប្រួលជាក់លាក់)"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "លេខ​ ឬ បានផ្លាស់​ប្តូរ​ជាក់លាក់"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
@@ -149,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "និង"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
@@ -214,7 +217,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "អនុគមន៍"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
@@ -222,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ក្នុង"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
@@ -239,9 +242,10 @@ msgstr ""
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
msgstr ""
+# RA9mhP <a href="http://yyvluwozvtou.com/">yyvluwozvtou</a>, [url=http://ntnkkhtlavfa.com/]ntnkkhtlavfa[/url], [link=http://vdscnlwliarm.com/]vdscnlwliarm[/link], http://foesnhyqsuey.com/
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ឬ"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
@@ -289,11 +293,12 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រុង"
+# A4e3H7 <a href="http://mdqphwoxhqqp.com/">mdqphwoxhqqp</a>, [url=http://eciryxmkzdqf.com/]eciryxmkzdqf[/url], [link=http://sayqytkuhxwh.com/]sayqytkuhxwh[/link], http://imhlrymejsce.com/
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រុង(x), ត្រឡប់ជ្រុងទៅវិញ x, ផ្តលដោយ x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -316,20 +321,22 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "ការសាកល្បង"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"នេះ​ក្រាន់​តែ​ជា​ការ​សាកល្បង ជំនួយ​ដល់​ការ​ប្រើប្រាស់​(តារាងអក្សរ) "
+"ដើម្បី​តារាង​អក្សរ​រៀប​រាប​សៀវភៅ"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "អាច​ប្រែប្រួល"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "អាច​ប្រែប្រួល() តារាងអាច​ប្រែប្រួល ឥឡូវ​នេះ​ត្រូវ​បាន​កំណត់"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
@@ -344,7 +351,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "តារាងអក្សរ"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
@@ -357,15 +364,15 @@ msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "កែ"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "ពីជគណិត"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រីកោណមាត្រសាស្ត្រ"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
@@ -373,15 +380,15 @@ msgstr ""
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "ដែលមិនប្រែប្រួល"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ទ្រង់ទ្រាយ"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "ស្លាក ៖"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
@@ -411,55 +418,55 @@ msgstr ""
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "មិនបាន​កំណត់"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "កំហុស​ ៖ ប្រភេទ​ដែល​មិន​បានគាំទ្រ"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "ជំនួយ"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "ចំលង"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "បិតត"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "កាត់"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ជ្រុង"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "ប្រភាគ"
#: toolbars.py:107
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ច្រាស"
#: toolbars.py:113
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e ទៅថាមពល x"
#: toolbars.py:117
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x ថាមពល y"
#: toolbars.py:121
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "លោការីត​ធម្មជាតិ"
#: toolbars.py:127
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "នៃភាគរាយ"
#: toolbars.py:135
msgid "Sine"
@@ -499,19 +506,19 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:179
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឹមត្រូវ​តាម​តក្កវិជ្ជា និង"
#: toolbars.py:183
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "ត្រឹមត្រូវ​តាម​តក្កវិជ្ជា​ ឬ"
#: toolbars.py:193
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "ស្មើ"
#: toolbars.py:196
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "មិនស្មើ"
#: toolbars.py:203
msgid "Pi"
@@ -523,7 +530,7 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:213
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "អង្សា"
#: toolbars.py:214
msgid "Radians"
diff --git a/po/messages.mo b/po/messages.mo
new file mode 100644
index 0000000..0ad7d11
--- /dev/null
+++ b/po/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7343f2c..f2c3ccf 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,18 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 19:28+0000\n"
-"Last-Translator: Misa Popovik <popmisa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 03:21+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Пресметај"
+msgstr ""
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,338 +28,336 @@ msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr "Достапни функции:"
+msgstr ""
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Запишувам во дневник (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:522
#, python-format
msgid "Reading from journal (%s)"
-msgstr "Читање од дневник (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:528
msgid "Unable to determine version"
-msgstr "Невозможно да се одреди верзијата"
+msgstr ""
#: calculate.py:533
#, python-format
msgid "Reading journal entry (version %s)"
-msgstr "Читање запис од дневникот (верзија %s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:538
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "State line invalid (%s)"
-msgstr "Статусната линија е невалидна (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:555
#, python-format
msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)"
-msgstr "Не е возможно да се прочита запис од дневникот, непозната верзија (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "button_pressed(): невалиден тип"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr "ниво: %d, ofs %d"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr "Грешка на %d"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:235
msgid "help_var"
-msgstr "help_var"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "Функцијата '%s' не е дефинирана"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "Невалиден број на аргументи (%d наместо %d)"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr "Функцијата прима %d аргументи"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "Неуспешно парсирање на аргументот %d: '%s'"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr "Грешка во функцијата: %s"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "Променливата '%s' не е дефинирана"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "Грешка при анализирање (десна заграда)"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "Десната заграда е неочекувана"
+msgstr ""
# left_val е аргументот веројатно
#: eqnparser.py:527
-#, fuzzy
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "Грешка при анализирање (десна заграда, нема left_val)"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr "Неочекуван број"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr "Неочекуван оператор"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr "Невалиден оператор"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr "Недостасува оператор"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr "_parse(): враќа None"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
-msgstr "help_acos"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_and"
-msgstr "help_and"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_asin"
-msgstr "help_asin"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_atan"
-msgstr "help_atan"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_cos"
-msgstr "help_cos"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_cosh"
-msgstr "help_cosh"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_exp"
-msgstr "help_exp"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:44
msgid "help_fac"
-msgstr "help_fac"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_functions"
-msgstr "help_functions"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_ln"
-msgstr "help_ln"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:47
msgid "help_operators"
-msgstr "help_operators"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:48
msgid "help_or"
-msgstr "help_or"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:49
msgid "help_plot"
-msgstr "help_plot"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "help_sin"
-msgstr "help_sin"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:51
msgid "help_sinh"
-msgstr "help_sinh"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "help_sqrt"
-msgstr "help_sqrt"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:53
msgid "help_square"
-msgstr "help_square"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "help_tan"
-msgstr "help_tan"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:55
msgid "help_tanh"
-msgstr "help_tanh"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:56
msgid "help_test"
-msgstr "help_test"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:57
msgid "help_variables"
-msgstr "help_variables"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_xor"
-msgstr "help_xor"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "help_usage"
-msgstr "help_usage"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr "Наслови"
+msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr "Нема достапна помош за '%s', користи help(index) за индексот"
+msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr "Уреди"
+msgstr ""
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr "Алгебра"
+msgstr ""
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr "Тригонометрија"
+msgstr ""
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr "Логичка променлива"
+msgstr ""
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr "Константи"
+msgstr ""
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr "Формат"
+msgstr ""
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr "Натпис"
+msgstr ""
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr "Сите равенки"
+msgstr ""
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr "Моите равенки"
+msgstr ""
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr "Прикажи историја"
+msgstr ""
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr "Прикажи променливи"
+msgstr ""
#: mathlib.py:58
msgid "thousand_sep"
-msgstr "thousand_sep"
+msgstr ""
#: mathlib.py:63
msgid "fraction_sep"
-msgstr "fraction_sep"
+msgstr ""
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr "mul_sym"
+msgstr ""
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr "div_sym"
+msgstr ""
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr "Недефинирано"
+msgstr ""
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "Грешка: типот не е поддржан"
+msgstr ""
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr "Помош"
+msgstr ""
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr "Копирај"
+msgstr ""
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr "Вметни"
+msgstr ""
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr "Сечи"
+msgstr ""
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr "Квадрат"
+msgstr ""
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr "Квадратен корен"
+msgstr ""
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr "е на степен x"
+msgstr ""
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr "Природен логаритам"
+msgstr ""
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr "Факториел"
+msgstr ""
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr "Синус"
+msgstr ""
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr "Косинус"
+msgstr ""
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr "Тангента"
+msgstr ""
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
@@ -374,53 +373,53 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "Хиперболичен синус"
+msgstr ""
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "Хиперболичен косинус"
+msgstr ""
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "Хиперболична тангента"
+msgstr ""
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr "Логичко И"
+msgstr ""
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr "Логичко ИЛИ"
+msgstr ""
# Ова му доаѓа од логичко иксор што значи екслузивно или.
# http://en.wikipedia.org/wiki/Exclusive_or
#: toolbars.py:174
msgid "Logical xor"
-msgstr "Логичко ХИЛИ"
+msgstr ""
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr "Еднакво"
+msgstr ""
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr "Не е еднакво"
+msgstr ""
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+msgstr ""
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr "e"
+msgstr ""
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr "Степени"
+msgstr ""
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr "Радиани"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
@@ -431,9 +430,8 @@ msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
#: eqnparser.py:504
-#, fuzzy
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "Десната заграда е неочекувана"
+msgstr ""
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 2ec5f65..b89c8fa 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-22 12:53-0400\n"
-"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-12 07:27+0200\n"
+"Last-Translator: Bulgantamir Nerguin <ar_uul_us@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "оператор"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
@@ -253,16 +253,16 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "буюу"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
-msgstr ""
+msgstr "or(x, y), логик буюу. Хэрэв аль нэг Үнэн бол Үнэн гэж хариулна."
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "цэг"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 08722ea..c20c5a7 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 03:25-0400\n"
-"Last-Translator: Rupali Sarode <rups23in@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-17 09:35+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
#, fuzzy
msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr "sinh(x), x ची हाइपरबोलिक टॅनजेंट परत करतो. sinh(x) / cosh(x) चा कडून"
+msgstr " "
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index b7ec58e..5e2edf3 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 01:47-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Endre"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier"
#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index ab2232e..1ae726a 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -2,45 +2,46 @@
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the Calculate package.
# Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-10 18:10+0200\n"
+"Last-Translator: dipesh.bhattarai <dipesh.bhattarai@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "क्यालकुलेटर"
+msgstr "गणना गर"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() %s वाक्याँश मिलेन"
+msgstr "Equation.parse() (%s) वाक्याँश मिलेन"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr "उपलब्घ कार्यहरु"
+msgstr "उपलब्घ कार्यहरु:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "खातामा लेखिंदैछ"
+msgstr "पंजिकामा लेखिंदैछ (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "थिचिएको_बटन(): प्रकार मिलेन"
+msgstr "button_pressed(): प्रकार मिलेन"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr "वाक्य त्रुटि "
+msgstr "वाक्य त्रुटि"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
@@ -52,31 +53,32 @@ msgstr "तह: %d, मा %d"
msgid "Error at %d"
msgstr "%d मा त्रुटि"
+# This is due to the grammar and structure of the language.
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
-"'test' को मत्द्धतको लागि help(test), वा 'index' को मत्द्धतको लागि "
-"help'index' प्रयोग गर्नुहोस्"
+"'test' को मद्दतका लागि help(test), वा index को मद्दतका लागि help(index) "
+"प्रयोग गर्नुहोस्"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "'%s' कार्य व्याक्या गरिएको छैन्"
+msgstr "'%s' कार्य व्याख्या गरिएको छैन"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "दिइएको बुँदा संख्या मिलेन (%d हुनुपर्नेमा %d भयो"
+msgstr "दिइएको बुँदाहरुको संख्या मिलेन (%d हुनुपर्नेमा %d भयो)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr "कार्यले %d बँदा लिन्छ"
+msgstr "कार्यले %d बुँदाहरु लिन्छ"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "%s: %d बुँदा वाक्यमा मिलेन"
+msgstr "%d बुँदा वाक्यमा मिलाउन सकिएन: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
@@ -86,43 +88,43 @@ msgstr "%s: कार्य त्रुटि"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "चर '%s' व्याक्या गरिएको छैन"
+msgstr "चल '%s' व्याख्या गरिएको छैन"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "देब्रेमा घुसाईएको वाक्य अकल्पनीय छ"
+msgstr "देब्रे कोष्ठ मिलेन"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाईनेमा घुसाईएको बाक्य)"
+msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाहिने कोष्ठ मिलेन)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "दाईनेमा घुसाईएको वाक्य अकल्पनीय छ"
+msgstr "दाहिने कोष्ठ मिलेन"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाईनेमा घुसाईएको बाक्य, left_val छैन)"
+msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाहिने कोष्ठ, left_val छैन)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाईनेमा घुसाईएको बाक्य, बन्द गर्न तह छैन)"
+msgstr "वाक्यमा त्रुटि (दाहिने कोष्ठ, बन्द गर्न तह छैन)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr "संख्या अकल्पनीय"
+msgstr "संख्या अप्रत्यासित"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr "कारक अकल्पनीय"
+msgstr "कारक अप्रत्यासित"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "वाक्यमा त्रुटि: संख्या वा चर मान खाँचो "
+msgstr "वाक्यमा त्रुटि: संख्या वा चलको खाँचो"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr "संख्या वा चर मान खाँचो"
+msgstr "संख्या वा चल मानको खाँचो"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
@@ -130,11 +132,11 @@ msgstr "कारक मिलेन"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr "कारकको खाँचो "
+msgstr "कारकको खाँचो"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr "_parse(): None फिर्ता गर्दे"
+msgstr "_parse(): None फर्काउँदै"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
@@ -148,9 +150,8 @@ msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
-"\n"
-"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
-"is x. Defined for -1 <= x < 1"
+"acos(x), ले x को arc cosine फर्काउँछ । यसको मान x को cosine को कोण हो । -1 "
+"<= x < 1 को लागि परिभाषित"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
@@ -159,9 +160,7 @@ msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
-"\n"
-"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
+msgstr "and(x, y), logical and। x र y दुबै True भए True दिन्छ, नत्र False दिन्छ"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -172,9 +171,8 @@ msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
-"\n"
-"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
-"x. Defined for -1 <= x <= 1"
+"asin(x), ले x को arc sine फर्काउँछ । यसको मान x को sine को कोण हो । -1 <= x "
+"<= 1 को लागि परिभाषित"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
@@ -185,9 +183,8 @@ msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
-"\n"
-"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
-"tangent is x. Defined for all x"
+"atan(x), ले x को arc tangent फर्काउँछ । यसको मान x को tangent को कोण हो । x "
+"को सबै मानका लागि परिभाषित"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
@@ -198,9 +195,7 @@ msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
-"\n"
-"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
-"at the angle x"
+"cos(x), ले x को cosine फर्काउँछ । यो एकाई-वृत्तमा x कोणमा भएको x-अक्ष हो"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
@@ -210,8 +205,8 @@ msgstr "cosh"
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-"\n"
-"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
+"cosh(x), ले x को hyperbolic cosine फर्काउँछ । (exp(x) + exp(-x)) / 2 द्वारा "
+"निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
@@ -219,24 +214,27 @@ msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
+msgstr "exp(x), ले x को natural exponent फर्काउँछ। e^x द्वारा निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
msgstr "fac"
+# The ellipsis (...) can not be put to the end of the string, due the the grammar of the language.
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
+msgstr ""
+"fac(x), ले x को factorial फर्काउँछ । x * (x - 1) * (x - 2) * ... द्वारा "
+"निर्धारित"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr "functions"
+msgstr "कार्यहरु"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr "functions(), return a list of all the functions that are defined"
+msgstr "functions(), ले परिभाषित संपूर्ण कार्यहरुको सूचि फर्काउँछ"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
@@ -247,9 +245,8 @@ msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"\n"
-"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
-"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
+"ln(x), ले x को natural logarithm फर्काउँछ । यो exp() ले फर्काउने मान x को "
+"बराबर हुँदाको मान हो । x >= 0 को लागि परिभाषित।"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
@@ -258,7 +255,7 @@ msgstr "कारकहरु"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr "operators(), return a list of the operators that are defined"
+msgstr "operators(), व्याख्या गरिएका कारकहरुको सूचि दिन्छ"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
@@ -268,8 +265,8 @@ msgstr "or"
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
-"\n"
-"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
+"or(x, y), logical or. x र/अथवा y True भए True फर्काउँछ, नत्र False फर्काउँछ "
+"।"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -280,9 +277,8 @@ msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
-"\n"
-"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
-"range from a to b"
+"plot(eqn, var=-a..b), ले a देखि b को दायरमा पर्ने 'var' चलहरुका साथ 'eqn' "
+"समिकरण plot गर्छ"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
@@ -292,10 +288,7 @@ msgstr "sin"
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
-"\n"
-"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
-"the angle x"
+msgstr "sin(x), ले x को sine फर्काउँछ । यो एकाई वृत्तमा भएको x कोणको x-अक्ष हो"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
@@ -305,8 +298,8 @@ msgstr "sinh"
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-"\n"
-"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
+"sinh(x), ले x को hyperbolic sine फर्काउँछ । (exp(x) - exp(-x)) / 2 द्वारा "
+"निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
@@ -317,9 +310,8 @@ msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"\n"
-"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
-"equals x. Defined for x >= 0."
+"sqrt(x), ले x को वर्गमूल फर्काउँछ । यसको मानलाई वर्ग गर्दा x बराबर हुन्छ । x "
+">=0 का लागि परिभाषित ।"
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
@@ -327,7 +319,7 @@ msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr "square(x), return the square of x. Given by x * x"
+msgstr "squre(x), ले x को वर्ग फर्काउँछ । x * x द्वारा निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -339,64 +331,64 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
-"\n"
-"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
-"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
-"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
+"tan(x), ले x को tangent फर्काउँछ । यो एकाई वृत्तमा भएको वृत्तको "
+"शिर्षविन्दुबाट वृत्तको परिधिमा पर्ने विन्दुसम्म खिचिएको रेखाको x कोणमा "
+"हुँदाको झुकाव हो । sin(x) / cos(x) द्वारा निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
-#, fuzzy
msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cos(x)"
+msgstr ""
+"sinh(x), ले x को hyperbolic tangent फर्काउँछ । sinh(x) / cosh(x) द्वारा "
+"निर्धारित"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr "test"
+msgstr "परिक्षण"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr "This is just a test topic, use help(index) for the index"
+msgstr "यो एउटा परिक्षण शिर्षक हो, index का लागि help(index) प्रयोग गर्नुहोस्"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr "चर मान"
+msgstr "चलहरु"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
+msgstr "variables(), हाल परिभाषित चलहरुको सूचि फर्काउँछ"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
msgstr "xor"
+# Due to the grammar and structure of the language.
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
-"\n"
-"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
-"y is True (and x is False), else returns False"
+"xor(x, y), logical xor। x True (र y Flase) अथवा y True (र x False) भए True "
+"फर्काउँछ, नत्र False फर्काउँछ"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr "सुचि"
+msgstr "सूचि"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr "शिर्षक"
+msgstr "शिर्षकहरु"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
-"'%s' को बारेमा मत्द्धत पाईएन, index को बारेमा मत्द्धत लिन help(index) प्रयोग "
+"'%s' को बारेमा मद्दत पाईएन, index को बारेमा मद्दत लिन help(index) प्रयोग "
"गर्नुहोस्"
#: layout.py:60
@@ -405,7 +397,7 @@ msgstr "सम्पादन"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr "बिजगणित"
+msgstr "बीजगणित"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
@@ -413,7 +405,7 @@ msgstr "त्रिकोणमिति"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr "बुलिन"
+msgstr "बुलियन"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
@@ -429,19 +421,19 @@ msgstr "ईंकित"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr "सबै समिकरण"
+msgstr "सबै समिकरणहरु"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr "मेरो समिकरण"
+msgstr "मेरो समिकरणहरु"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr "ईतिहाँस देखाऊनुहोस्"
+msgstr "इतिहास देखाऊ"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr "चर मानहरु देखाऊनुहोस्"
+msgstr "चलहरु देखाऊ"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
@@ -455,43 +447,43 @@ msgstr "/"
#: mathlib.py:134
msgid "Undefined"
-msgstr "वाक्या नगरिएको"
+msgstr "अपरिभाषित"
#: mathlib.py:144
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "त्रुति: असमर्थ प्रकार"
+msgstr "त्रुटि: असमर्थित प्रकार"
#: toolbars.py:53
msgid "Help"
-msgstr "मत्द्धत"
+msgstr "मद्दत"
#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr "प्रतिलिपि"
+msgstr "प्रतिलीपि बनाउ"
#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
-msgstr "टाँस्नु"
+msgstr "प्रतिलीपि टाँस"
#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
-msgstr "काट्नु"
+msgstr "काट"
#: toolbars.py:127
msgid "Square"
-msgstr "बर्ग"
+msgstr "वर्ग"
#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
-msgstr "बर्गमुल"
+msgstr "वर्गमूल"
#: toolbars.py:137
msgid "Inverse"
-msgstr "बिपरित"
+msgstr "विपरित"
#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
-msgstr "e to the power x "
+msgstr "e to the power x"
#: toolbars.py:149
msgid "x to the power y"
@@ -499,11 +491,11 @@ msgstr "x to the power y"
#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
-msgstr "प्राकृतिक लधु गुणक"
+msgstr "प्राकृतिक लधुगणक"
#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
-msgstr "क्रम गुणित"
+msgstr "भाज्य"
#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
@@ -567,7 +559,7 @@ msgstr "e"
#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
-msgstr "डिग्रि"
+msgstr "डिग्री"
#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
@@ -575,4 +567,4 @@ msgstr "रेडिएन"
#: toolbars.py:252
msgid "Degrees / radians"
-msgstr "डिग्रि / रेडिएन"
+msgstr "डिग्री / रेडिएन"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index eb87f87..bdca1f2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-13 03:52-0400\n"
-"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-20 07:38+0200\n"
+"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Onjuist aantal argumenten (%d in plaats van %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr "Functie verwacht %d argumenten"
+msgstr "functie verwacht %d argumenten"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
@@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "en"
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-"en(x,y) logische en. Geeft Waar als x en y Waar zijn, anders geeft Onwaar"
+"en(x, y), logische en. Geeft Waar als x en y Waar zijn, anders geeft Onwaar"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr "exp(x),geeft de natuurlijke exponent van x. Gegeven door e^x"
+msgstr "exp(x), geeft de natuurlijke exponent van x. Gegeven door e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
@@ -220,7 +221,8 @@ msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr "fac(x), geeft de faculteit van x. Gegeven door x * (x-1) * (x-2) * ..."
+msgstr ""
+"fac(x), geeft de faculteit van x. Gegeven door x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
@@ -250,7 +252,7 @@ msgstr "operatoren"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr "operatoren(), geeft een lijst van alle gedefinieerde operatoren"
+msgstr "operators(), geeft een lijst van alle gedefinieerde operatoren"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
@@ -259,7 +261,8 @@ msgstr "of"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
-msgstr "of(x,y), logische of. geeft Waar als x en/of y Waar zijn, anders Onwaar"
+msgstr ""
+"of(x, y), logische of. Geeft Waar als x en/of y Waar zijn, anders Onwaar"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
@@ -326,7 +329,7 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
-"tan(x), geeft de tangens van x. Dit is de helling van de lijn die loopt van "
+"tan(x), geeft de tangens van x. Dit is de helling van de lijn die loopt van "
"het middelpunt van de standaard cirkel naar het punt op de standaard cirkel "
"gedefinieerd door de hoek x. Gedefinieerd door sin(x) / cos(x)"
@@ -355,7 +358,7 @@ msgstr "variabelen"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr "variabelen(), geeft een lijst van momenteel gedefinieerde variabelen"
+msgstr "variables(), geeft een lijst van momenteel gedefinieerde variabelen"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
@@ -367,7 +370,7 @@ msgid ""
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
"xof(x, y), logische xof. Geeft Waar indien of x Waar is (en y is Onwaar) of "
-"y Waar is (en x is Onwaar), anders geeft Onwaar."
+"y Waar is (en x is Onwaar), anders geeft Onwaar"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
@@ -433,12 +436,12 @@ msgstr "Toon variabelen"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr "*"
+msgstr "mul_sym"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr "/"
+msgstr "div_sym"
#: mathlib.py:134
msgid "Undefined"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 95a2cfc..7dbbe23 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -2,23 +2,25 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 18:27+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
#: activity/activity.info:2
+#, fuzzy
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: calculate.py:80
#, python-format
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
index 8fca7e1..36cef88 100644
--- a/po/pap.po
+++ b/po/pap.po
@@ -2,23 +2,24 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-05 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:59+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pap\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkulá"
#: calculate.py:80
#, python-format
@@ -27,80 +28,80 @@ msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Funshonnan disponibel:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Skibi na diario (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): tipo inbálido"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "nivel: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Eror na %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Usa help(test) pa ayudo tokante \"test\", òf help(index) pa índise"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Funshon '%s' no ta definí"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "E kantidat di argumentonan ta inbálido (%d en bes di %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "funshon ta tuma %d argumento"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No ta posible pa prosesá argumento %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eror di funshon: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variable '%s' no ta definí"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis na banda robes inesperá"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso (paréntesis banda drechi)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Paréntesis na banda drechi inesperá"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso (paréntesis banda drechi, no left_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
@@ -108,27 +109,27 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Number inesperá"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operator inesperá"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Eror durante proseso: number òf variabel ta esperá"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Number òf variabel ta esperá"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operator inbálido"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operator esperá"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
@@ -147,9 +148,10 @@ msgid ""
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+# "anto" kan ook
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
@@ -168,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
@@ -178,17 +180,17 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
@@ -205,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
@@ -214,15 +216,15 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "funshonnan"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "funshon (), ta presentá un lista di tur funshonnan definí"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
@@ -233,15 +235,15 @@ msgstr ""
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operatornan"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), ta presentá un lista di tur operatornan definí"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "òf"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
@@ -270,7 +272,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
@@ -279,7 +281,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
@@ -289,15 +291,15 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "kuadrat"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "kuadrat (x) ta representá e kuadrat di x. Formá dor di x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
@@ -316,24 +318,25 @@ msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "tèst"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Esaki ta solamente un tópiko di tèst, usa help(index) pa índise"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variabelnan"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
+"varibelnan(), ta representá un lista di variabelnan aktualmente defininí"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
@@ -344,28 +347,28 @@ msgstr ""
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "índise"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Tópikonan"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Si ayudo pa '%s' no ta disponibel, usa help(index) pa e índise"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edita"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "álgebra"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometría"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
@@ -373,69 +376,69 @@ msgstr ""
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Konstantenan"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Nòmber:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Tur e sòmnan"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Mi sòmnan"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra historia"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra variabelnan"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "símbolo di multiplikashon *"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "símbolo di divishon /"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefiní"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Eròr: tipo insostenibel"
#: toolbars.py:53
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayudami"
#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopia"
#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Pega"
#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Kòrta"
#: toolbars.py:127
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Kuadrat"
#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:137
msgid "Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Inverso"
#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
@@ -463,39 +466,39 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus"
#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus"
#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangens"
#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsinus"
#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosinus"
#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arctangens"
#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinus Hyperbolicus"
#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosinus hyperbolicus"
#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangens hyperbolicus"
#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
@@ -507,28 +510,28 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Ta igual na"
#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "No ta igual na"
#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:240
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Grado"
#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: toolbars.py:252
msgid "Degrees / radians"
-msgstr ""
+msgstr "Grado/ radial"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0089d4c..e5595d2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,22 +7,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-20 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Wiktor Idzikowski <wiktor.idzikowski@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-28 00:31+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr "Policz"
+msgstr ""
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equation.parse() niewłaściwy ciąg znaków (%s)"
+msgstr ""
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 551fbab..a3a0bb1 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -4,352 +4,235 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Fructose 0.82\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-23 06:25-0500\n"
-"Last-Translator: usman mansoor ansari <jalalkut@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-12 04:45-0400\n"
+"Last-Translator: Ahmad Jawed Samsor <jawedsamsor@gmail.com>\n"
+"Language-Team: PASHTO <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
-
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr "شمېرل"
-#: calculate.py:80
-#, python-format
-msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "برابرښت، شننه() ناباوري مزی (%s)"
-
-#: calculate.py:210
-msgid "Available functions:"
-msgstr "شته کړنې: "
-
-#: calculate.py:504
-#, python-format
-msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr " (%s) ورځپاڼه کې لیکل"
-
-#: calculate.py:788
-msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr "تڼۍ_ زورشوې(): ناسم ډول"
-
-#: eqnparser.py:33
-msgid "Parse error"
-msgstr "د شننې تېروتنل"
-
-#: eqnparser.py:58
-#, python-format
-msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr "کچه: %d، د %d"
-
-#: eqnparser.py:117
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
-msgstr "تېروتنه په %d کې"
-
-#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
-msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
-"د مرسته په اړه (ازمویل) لپاره وکاروﺉ مرسته(ازمویل)، یا لړیال لپاره "
-"مرسته(لړیال)"
-
-#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr "کړنې '%s' ونه پېژندل شوې"
-
-#: eqnparser.py:359
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "د ارزښتمنیو ناسمه شمېره (%d د %d پرځای)"
-
-#: eqnparser.py:360
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
-msgstr "کړنې %d args اخلي"
-
-#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr "'%d' :%s د وېش ارزښتوړى ناوړتيا"
-
-#: eqnparser.py:380
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
-msgstr "ناسمه کړنې: %s"
-
-#: eqnparser.py:481
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr "بدلېدونکې '%s' ونه پېژندل شوې"
-
-#: eqnparser.py:504
-msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr "غېرمترقبه کیڼې غبرګلیندۍ "
-
-#: eqnparser.py:516
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "وېشي تېروتنې (ښي غبرګلیندۍ)"
-
-#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
-#, fuzzy
-msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "غېرمترقبه کیڼې غبرګلیندۍ "
-
-#: eqnparser.py:527
-#, fuzzy
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "وېشي تېروتنې (ښي غبرګلیندۍ، )"
-
-#: eqnparser.py:534
-#, fuzzy
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr "وېشي تېروتنې (ښي غبرګلیندۍ، )"
-
-#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
-msgid "Number not expected"
-msgstr "غېر مترقبه شمېره"
-
-#: eqnparser.py:550
-msgid "Operator not expected"
-msgstr "غېر مترقبه چلوونى"
-
-#: eqnparser.py:566
-msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "وېشي تېروتنې: د شمېرې يا مترقبه بدلېدونى"
-
-#: eqnparser.py:567
-msgid "Number or variable expected"
-msgstr "شمېرې يا مترقبه بدلېدونى"
-
-#: eqnparser.py:596
-msgid "Invalid operator"
-msgstr "ناباوري چلوونى"
-
-#: eqnparser.py:603
-msgid "Operator expected"
-msgstr "مترقبه چلوونى"
-
-#: eqnparser.py:616
-msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
-
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "آرک کوساين"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
-msgstr ""
+msgstr "acos(x), د x آرک کوساين راستنول دا هغه زاويه ده، چې کوساين يې x دی د -1 <= x < 1 لپاره تعريف شوی"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr "او"
+msgstr "او "
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "and(x, y), منطقي او. که x او y سم وي، نو سم راستنوي، که نه وي ناسم راستنوي"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "آرک ساين"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
-msgstr ""
+msgstr "asin(x), د x آرک ساين راستنوي دا هغه زاويه ده، چې ساين يې x دی. د r -1 <= x <= 1 لپاره تعريف شوی"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "آرک ټانجانټ"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
-msgstr ""
+msgstr "atan(x), د x آرک ټانجانټ راستنوي دا هغه زاويه ده، چې ټانجانټ يې x دی. د ټول x لپاره تعريف شوی"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "کوساين"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x), د x کوساين راستنوي. دغه پر x زاويې د دايرې په واحد x-کواردېنات دی"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "هايپربوليک کوساين"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "cosh(x), د x هايپربولېک کوساين راستنوي. له (exp(x) + exp(-x)) / 2 لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "طاقت"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x)، د X طبيعي طاقت راستنوي له e^x لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "فکټوريل"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), د x فکټوريل راستنوي. له x * (x - 1) * (x - 2) * ... لاسته راغلی"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "توابع"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), د ټولو تعريف شويو توابعو لېست راستنوي"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "په"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
-msgstr ""
+msgstr "ln(x), د x طبيعي لوګارېتم راستتوي. exp() دا هغه قيمت دی، چې لپاره يې د طاقت له x سره مساوي دی. د x >= 0 لپاره تعريف شوی."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "عاملين"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), د تعريف شويو عاملينو لېست راستنوي"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr "او"
+msgstr "يا"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
-msgstr ""
+msgstr "or(x, y), منطقي يا که x/يا y سم وي يا سم راستنوي، که نه نو ناسم راستنوي"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "پلاټ"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
-msgstr ""
+msgstr "plot(eqn, var=-a..b)، له a د b تر بريده د 'var' د متحول په وسيله د 'eqn' معادله پلاټ کړي"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "ساين"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x), د x ساين راستنوي. دغه د x زاويې د واحد پر زاويه y-کواردېنات دی"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "هايپربوليک ساين"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), د x هايپربولېک ساين راستنوي. له (exp(x) - exp(-x)) / 2 لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "جذر مربع"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
-msgstr ""
+msgstr "sqrt(x), د x جذر مربع راستنوي. دا هغه قيمت دی، چې مربع يې له x سره مساوي کېږي. د x >= 0 لپاره تعريف شوی."
#: eqnparserhelp.py:97
-#, fuzzy
msgid "square"
-msgstr "څلور ګوټى"
+msgstr "مربع"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), د x مربع راستنوي. له x * x لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "ټانجانت"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tan(x), د x ټانجانت راستنوي. دغه د دايروي واحد له اصل څخه تر د x زاويې لخوا تعريف شوي دايروي واحد د ليکې ډډه ده له sin(x) / cos(x) لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "هايپربوليک ټانجانت"
#: eqnparserhelp.py:107
-msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgstr "tanh(x), د x هايپربولېک ټانجانټ راستنوي. له sinh(x) / cosh(x) لاسته راغلی"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "آزموينه"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "دا يوازې يو ازمېښتي سرليك دى،. د مرستې لپاره help(index) وكاروئ."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "متحولونه"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), د هغو متحولونو لېست، چې اوس تعريف شوي دي، راستنوي"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "xor(x, y), منطقي xor. که x سم وي (او y ناسم وي) يا y سم وي (او x ناسم وي) نو سم راستنوي، که نه نو ناسم راستنوي"
+
+#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
+msgstr " 'test' په اړه د مرستې لپاره د help(test) وکاروﺉ، يا د لړیال لپاره help(index) وکاروﺉ"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr "لړيال"
+msgstr "لړیال"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
@@ -358,7 +241,99 @@ msgstr "سرليكونه"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'تقريبا هېڅ مرسته موجوده ده، د لړيال لپاره help(index) وکاروﺉ"
+
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr "تېروتنه تجزيه کول"
+
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr "کچه: %d, ofs %d"
+
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
+msgstr "په %d کې تېروتنه"
+
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
+msgstr " عمليه تعريف شوې نه ده'%s'"
+
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr "د متغيرونو ناباوري شمېر (%d instead of %d)"
+
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr "عمليه اخلي %d args"
+
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr "متغير نشي تجزيه کېدای %d: '%s'"
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr "د عمليې تېروتنه %s"
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr "'%s' متحول نه دی تعريف شوی"
+
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr "پيل قوس غير متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr "د تجزيې تېروتنه (پای قوس)"
+
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr "پای قوس غير متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr "د تجزيې تېروتنه (پای قوس، نه left_val)"
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr "د تجزيې تېروتنه (پای قوس، د بندولو لپاره هېڅ کچه نشته))"
+
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
+msgstr "شمېر غير متوقع ده"
+
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
+msgstr "عامل غير متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
+msgstr "د تجزيې تېروتنه: شمېره يا متحول متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr "شمېره يا متحول متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr "ناباوري عامل"
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr "عامل متوقع دی"
+
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr "_parse(): هېڅ راستنوي"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -374,11 +349,11 @@ msgstr "مثلثات"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr "بولۍ"
+msgstr "بولين"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr "ټاکلي"
+msgstr "ثابت"
#: layout.py:65
msgid "Format"
@@ -386,147 +361,172 @@ msgstr "بڼه"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr "نښکه"
+msgstr "نښکه:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr "ټول برابرښتونه"
+msgstr "ټوله معادله"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr "زما برابرښتونه"
+msgstr "زما معادله"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr "مخینه ښکاره کول"
+msgstr "تاريخچه ښکارول"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr "بدلېدنې ښکاره کول"
+msgstr "متحولونه ښکارول"
-#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
-#: mathlib.py:74
-msgid "mul_sym"
-msgstr "ضرب_اېس وای اېم"
-
-#. TRANS: division symbol (default: '/')
-#: mathlib.py:79
-msgid "div_sym"
-msgstr "وېشل_اېس وای اې"
-
-#: mathlib.py:132
-msgid "Undefined"
-msgstr "ناپېژندلې"
-
-#: mathlib.py:142
-msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "تېروتنه: ناپېژندلې ډول"
-
-#: toolbars.py:36
+#: toolbars.py:53
msgid "Help"
msgstr "مرسته"
-#: toolbars.py:86
+#: toolbars.py:111
msgid "Copy"
-msgstr "لمېسل"
+msgstr "کاپي"
-#: toolbars.py:89
+#: toolbars.py:115
msgid "Paste"
msgstr "سرېښل"
-#: toolbars.py:92
+#: toolbars.py:119
msgid "Cut"
-msgstr "سکڼل"
+msgstr "غوڅول"
-#: toolbars.py:99
+#: toolbars.py:127
msgid "Square"
-msgstr "څلور ګوټى"
+msgstr "مربع"
-#: toolbars.py:103
+#: toolbars.py:132
msgid "Square root"
-msgstr "څلور ګوټه ریښه"
+msgstr "جذر مربع"
-#: toolbars.py:109
+#: toolbars.py:137
+msgid "Inverse"
+msgstr "معکوس"
+
+#: toolbars.py:144
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e په توان د x"
+
+#: toolbars.py:149
+msgid "x to the power y"
+msgstr "x په توان د y"
-#: toolbars.py:117
+#: toolbars.py:154
msgid "Natural logarithm"
-msgstr "ساده لوګارېتم"
+msgstr "طبيعي لوګارتم"
-#: toolbars.py:123
-#, fuzzy
+#: toolbars.py:160
msgid "Factorial"
-msgstr "فکټوریل"
+msgstr "فکټوريل"
-#: toolbars.py:131
+#: toolbars.py:168
msgid "Sine"
-msgstr "ساین"
+msgstr "ساين"
-#: toolbars.py:135
+#: toolbars.py:172
msgid "Cosine"
-msgstr "کوساین"
+msgstr "کوساين"
-#: toolbars.py:139
+#: toolbars.py:176
msgid "Tangent"
-msgstr "ټانجان"
+msgstr "ټانجانت"
-#: toolbars.py:145
+#: toolbars.py:182
msgid "Arc sine"
-msgstr "اې ار سي ساین"
+msgstr "د ساين آرک"
-#: toolbars.py:149
+#: toolbars.py:186
msgid "Arc cosine"
-msgstr "اې ار سي کوساین"
+msgstr "د کوساين آرک"
-#: toolbars.py:153
+#: toolbars.py:190
msgid "Arc tangent"
-msgstr "اې ار سي ټانجان"
+msgstr "د ټانجنت آرک"
-#: toolbars.py:159
+#: toolbars.py:196
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr "هایپربولیک ساین"
+msgstr "هايپربوليک ساين"
-#: toolbars.py:163
+#: toolbars.py:200
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr "هایپربولیک کوساین"
+msgstr "هايپربوليک کوساين"
-#: toolbars.py:167
+#: toolbars.py:204
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr "هایپربولیک ټانجان"
+msgstr "هایپربولیک ټانجانت"
-#: toolbars.py:175
+#: toolbars.py:212
msgid "Logical and"
msgstr "منطقي او"
-#: toolbars.py:179
+#: toolbars.py:216
msgid "Logical or"
msgstr "منطقي یا"
-#: toolbars.py:189
+#: toolbars.py:226
msgid "Equals"
-msgstr "برابر"
+msgstr "مساوي کېږي"
-#: toolbars.py:192
+#: toolbars.py:229
msgid "Not equals"
-msgstr "برابر ندي"
+msgstr "مساوي نه دی"
-#: toolbars.py:199
+#: toolbars.py:236
msgid "Pi"
-msgstr "Pi"
+msgstr "پای"
-#: toolbars.py:202
+#: toolbars.py:240
msgid "e"
msgstr "e"
-#: toolbars.py:209
+#: toolbars.py:247
msgid "Degrees"
msgstr "درجې"
-#: toolbars.py:210
+#: toolbars.py:248
msgid "Radians"
-msgstr "راډیانونه"
+msgstr "راډيانونه"
-#: toolbars.py:113
-msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+#: toolbars.py:252
+msgid "Degrees / radians"
+msgstr "درجې/ راډيانونه"
+
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
+msgstr "mul_sym"
+
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr "div_sym"
+
+#: mathlib.py:134
+msgid "Undefined"
+msgstr "ناتعريف شوی"
+
+#: mathlib.py:144
+msgid "Error: unsupported type"
+msgstr "تېروتنه: ناپېژندلی ډول"
+
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr "Equation.parse() سلسله ناباوري ده (%s)"
+
+#: calculate.py:210
+msgid "Available functions:"
+msgstr "شته عمليې: "
+
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr " (%s) په ژورنال کې لیکل"
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr "button_pressed(): ناباوري ډول"
diff --git a/po/pseudo.po b/po/pseudo.po
index 472ca13..d1b9d7d 100644
--- a/po/pseudo.po
+++ b/po/pseudo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-22 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,227 +16,511 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
-#: calculate.py:27 calculate.py:170 setup.py:3
+#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: calculate.py:204
+#: calculate.py:80
+#, python-format
+msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
+msgstr ""
+
+#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
msgstr ""
-#-----------------------------------------
-# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
-#-----------------------------------------
-#: eqnparserhelp.py:33
-msgid "help_acos"
+#: calculate.py:504
+#, python-format
+msgid "Writing to journal (%s)"
+msgstr ""
+
+#: calculate.py:788
+msgid "button_pressed(): invalid type"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:33
+msgid "Parse error"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:58
+#, python-format
+msgid "level: %d, ofs %d"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:117
+#, python-format
+msgid "Error at %d"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:34
-msgid "help_asin"
+#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
+msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:35
-msgid "help_exp"
+#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
+#, python-format
+msgid "Function '%s' not defined"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:36
-msgid "help_functions"
+#: eqnparser.py:359
+#, python-format
+msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:360
+#, python-format
+msgid "function takes %d args"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
+#, python-format
+msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:380
+#, python-format
+msgid "Function error: %s"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:481
+#, python-format
+msgid "Variable '%s' not defined"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:504
+msgid "Left parenthesis unexpected"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:516
+msgid "Parse error (right parenthesis)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
+msgid "Right parenthesis unexpected"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:527
+msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:534
+msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
+msgid "Number not expected"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:37
-msgid "help_operators"
+#: eqnparser.py:550
+msgid "Operator not expected"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:38
-msgid "help_plot"
+#: eqnparser.py:566
+msgid "Parse error: number or variable expected"
msgstr ""
+#: eqnparser.py:567
+msgid "Number or variable expected"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:596
+msgid "Invalid operator"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:603
+msgid "Operator expected"
+msgstr ""
+
+#: eqnparser.py:616
+msgid "_parse(): returning None"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
+#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
+#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
-msgid "help_sqrt"
+msgid "acos"
msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:40
-msgid "help_test"
+msgid ""
+"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
+"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:41
-msgid "help_variables"
+#: eqnparserhelp.py:43
+msgid "and"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:49
-msgid "help_usage"
+#: eqnparserhelp.py:44
+msgid ""
+"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-# Text assigned to the 'help' variable
-msgid "help_var"
+#: eqnparserhelp.py:46
+msgid "asin"
msgstr ""
-#-----------------------------------------
-# End of help topics
-#-----------------------------------------
+#: eqnparserhelp.py:47
+msgid ""
+"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
+"x. Defined for -1 <= x <= 1"
+msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:52
-msgid "Topics: "
+#: eqnparserhelp.py:50
+msgid "atan"
msgstr ""
-#: eqnparserhelp.py:63
-#, python-format
-msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
+#: eqnparserhelp.py:51
+msgid ""
+"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
+"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:87
-msgid "Type error"
+#: eqnparserhelp.py:54
+msgid "cos"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:107
-#, python-format
-msgid "Error at %d"
+#: eqnparserhelp.py:55
+msgid ""
+"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
+"at the angle x"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:299
-#, python-format
-msgid "variable %s not defined"
+#: eqnparserhelp.py:58
+msgid "cosh"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:329 eqnparser.py:330
-#, python-format
-msgid "Function '%s' not defined"
+#: eqnparserhelp.py:59
+msgid ""
+"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:335
-#, python-format
-msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
+#: eqnparserhelp.py:61
+msgid "exp"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:336
-#, python-format
-msgid "function takes %d args"
+#: eqnparserhelp.py:62
+msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:346 eqnparser.py:347
-#, python-format
-msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
+#: eqnparserhelp.py:64
+msgid "fac"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:356
-#, python-format
-msgid "Function error: %s"
+#: eqnparserhelp.py:65
+msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
-#: eqnparser.py:358
-#, python-format
-msgid "Function '%s' returned %s"
+#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
+#: eqnparserhelp.py:68
+msgid "functions"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:457
-#, python-format
-msgid "Variable '%s' undefined"
+#: eqnparserhelp.py:69
+msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:487
-msgid "Parse error (right parenthesis)"
+#: eqnparserhelp.py:71
+msgid "ln"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:488 eqnparser.py:499 eqnparser.py:506 eqnparser.py:566
-msgid "Right parenthesis unexpected"
+#: eqnparserhelp.py:72
+msgid ""
+"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
+"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-#: eqnparser.py:498
-msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
+#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
+#: eqnparserhelp.py:76
+msgid "operators"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:505
-msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
+#: eqnparserhelp.py:77
+msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:513
-msgid "Number not expected"
+#: eqnparserhelp.py:79
+msgid "or"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:556 eqnparser.py:557
-msgid "Invalid operator"
+#: eqnparserhelp.py:80
+msgid ""
+"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:565
-msgid "Parse error: ')' expected"
+#: eqnparserhelp.py:82
+msgid "plot"
msgstr ""
-#: eqnparser.py:572
-msgid "_parse(): returning None"
+#: eqnparserhelp.py:83
+msgid ""
+"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
+"range from a to b"
msgstr ""
-#: layout.py:46
-msgid "clear"
+#: eqnparserhelp.py:86
+msgid "sin"
msgstr ""
-#: layout.py:55
-msgid "enter"
+#: eqnparserhelp.py:87
+msgid ""
+"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
+"the angle x"
msgstr ""
-#: layout.py:62
+#: eqnparserhelp.py:90
+msgid "sinh"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:91
+msgid ""
+"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:93
+msgid "sqrt"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:94
+msgid ""
+"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
+"equals x. Defined for x >= 0."
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:97
+msgid "square"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:98
+msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:101
+msgid "tan"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:102
+msgid ""
+"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
+"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
+"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:106
+msgid "tanh"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:107
+msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:109
+msgid "test"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:110
+msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
+#: eqnparserhelp.py:113
+msgid "variables"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:114
+msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:116
+msgid "xor"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:117
+msgid ""
+"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
+"y is True (and x is False), else returns False"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
+#: eqnparserhelp.py:131
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:132
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: eqnparserhelp.py:143
+#, python-format
+msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
+msgstr ""
+
+#: layout.py:60
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: layout.py:63
+#: layout.py:61
msgid "Algebra"
msgstr ""
-#: layout.py:64
+#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
msgstr ""
-#: layout.py:65
+#: layout.py:63
msgid "Boolean"
msgstr ""
-#: layout.py:66
+#: layout.py:64
msgid "Constants"
msgstr ""
-#: layout.py:67
+#: layout.py:65
msgid "Format"
msgstr ""
-#: layout.py:88
+#: layout.py:86
msgid "Label:"
msgstr ""
-#: layout.py:120
+#: layout.py:118
msgid "All equations"
msgstr ""
-#: layout.py:120
+#: layout.py:118
msgid "My equations"
msgstr ""
-#: layout.py:122
+#: layout.py:120
msgid "Show history"
msgstr ""
-#: layout.py:122
+#: layout.py:120
msgid "Show variables"
msgstr ""
-#: mathlib.py:86
-msgid "Error"
+#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
+#: mathlib.py:74
+msgid "mul_sym"
msgstr ""
-#: mathlib.py:92
+#. TRANS: division symbol (default: '/')
+#: mathlib.py:79
+msgid "div_sym"
+msgstr ""
+
+#: mathlib.py:132
+msgid "Undefined"
+msgstr ""
+
+#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
msgstr ""
-#: plotlib.py:134
-msgid "Unable to parse range"
+#: toolbars.py:36
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: toolbars.py:57
+#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: toolbars.py:60
+#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: toolbars.py:63
+#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
msgstr ""
+
+#: toolbars.py:99
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:103
+msgid "Square root"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:109
+msgid "e to the power x"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:113
+msgid "x to the power y"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:117
+msgid "Natural logarithm"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:123
+msgid "Factorial"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:131
+msgid "Sine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:135
+msgid "Cosine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:139
+msgid "Tangent"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:145
+msgid "Arc sine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:149
+msgid "Arc cosine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:153
+msgid "Arc tangent"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:159
+msgid "Hyperbolic sine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:163
+msgid "Hyperbolic cosine"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:167
+msgid "Hyperbolic tangent"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:175
+msgid "Logical and"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:179
+msgid "Logical or"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:189
+msgid "Equals"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:192
+msgid "Not equals"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:199
+msgid "Pi"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:202
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:209
+msgid "Degrees"
+msgstr ""
+
+#: toolbars.py:210
+msgid "Radians"
+msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c10c0c3..74f9b2f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-09 04:06+0000\n"
-"Last-Translator: Ivo Emanuel Gonçalves <justivo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-15 02:24-0500\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -23,37 +23,45 @@ msgstr "Calcular"
msgid "Available functions:"
msgstr "Funções disponíveis:"
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
# The help system uses topic msgid's that should be translated here.
-#-----------------------------------------
+# ----------------------------------------
#. These are the help topics and should explain how things work
#: eqnparserhelp.py:37
msgid "help_acos"
msgstr ""
+"acos(x), devolve o arcocosseno de x. Este é o ângulo cujo co-seno é x. "
+"Definido para -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:38
msgid "help_asin"
msgstr ""
+"asin(x), devolve o arcosseno de x. Este é o ângulo cujo seno é x. Definido "
+"para -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid "help_exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), devolve o expoente natural de x. Obtido por e^x"
#: eqnparserhelp.py:41
msgid "help_functions"
-msgstr ""
+msgstr "funções(), devolve a lista de todas as funções que estão definidas"
#: eqnparserhelp.py:42
msgid "help_operators"
-msgstr ""
+msgstr "operadores(), devolve uma lista dos operadores que estão definidos"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "help_plot"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
+"intervalo entre a e b"
#: eqnparserhelp.py:45
msgid "help_sqrt"
msgstr ""
+"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado (elevado "
+"a 2) é igual a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "help_test"
@@ -66,11 +74,12 @@ msgstr "ajuda_variáveis"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "help_usage"
msgstr ""
+"Este é apenas um tópico de teste, utilize help(index) para obter o índice"
# Text assigned to the 'help' variable
#: eqnparser.py:234
msgid "help_var"
-msgstr ""
+msgstr "Utilize help(index) para obter o índice"
#-----------------------------------------
# End of help topics
@@ -92,37 +101,37 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Erro em %d"
#: eqnparser.py:299
#, python-format
msgid "variable %s not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variável '%s' não definida"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Função '%s' não definida"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Número inválido de argumentos (%d em vez de %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "função leva %d args"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de avaliar argumento %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de função: %s"
#: eqnparser.py:358
#, python-format
@@ -136,35 +145,35 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parêntesis direito inesperado"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, nenhum val_esq)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, sem nível que feche)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Número não esperado"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Operador inválido"
#: eqnparser.py:565
msgid "Parse error: ')' expected"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação: ')' esperado"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): devolvendo Nenhum"
#: layout.py:46
msgid "clear"
@@ -176,55 +185,55 @@ msgstr ""
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editar"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "Álgebra"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Trigonometria"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Booleano"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Constantes"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as equações"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Minhas equações"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar histórico"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar variáveis"
#: mathlib.py:86
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Erro: tipo não suportado"
#: plotlib.py:134
msgid "Unable to parse range"
@@ -232,25 +241,25 @@ msgstr ""
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Colar"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Cortar"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Avaliação.equação() texto invalido (%s)"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Escrevendo no diário (%s)"
#: calculate.py:506
#, python-format
@@ -278,25 +287,25 @@ msgstr ""
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "botão_pressionado(): tipo inválido"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "nível: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Variável '%s' não definida"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operador não esperado"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Operador esperado"
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "help_cos"
@@ -307,9 +316,8 @@ msgid "help_sin"
msgstr ""
#: eqnparserhelp.py:132
-#, fuzzy
msgid "Topics"
-msgstr "Tópicos: "
+msgstr "Tópicos"
#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
@@ -325,198 +333,224 @@ msgstr ""
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. The division symbol (default: '/')
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro na avaliação"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"Utiliza help(teste) para obteres ajuda sobre 'teste', ou help(index) para o "
+"índice"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Parêntesis esquerdo inesperado"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de avaliação: número ou variável esperados"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Número ou variável esperados"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), devolve o arcocosseno de x. Este é o ângulo cujo co-seno é x. "
+"Definido para -1 <= x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x,y), Conjunção lógica E (\"and\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e y "
+"forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), devolve o arcosseno de x. Este é o ângulo cujo seno é x. Definido "
+"para -1 <= x <= 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), devolve o arcotangente de x. Este é o ângulo cuja tangente é x. "
+"Definido para todo x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), devolve o co-seno de x. Esta é a coordenada-x no círculo unitário no "
+"ângulo x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), devolve o cosseno hiperbólico de x. Obtido por (exp(x) + exp(-x)) / "
+"2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), devolve o expoente natural de x. Obtido por e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
+"fac(x), devolve o factorial de x. Obtido por x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "funções"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "funções(), devolve a lista de todas as funções que estão definidas"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), devolve o logaritmo natural de x. Este é o valor cujo expoente exp() "
+"é igual a x. Definido para x >= 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operadores"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operadores(), devolve uma lista dos operadores que estão definidos"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), disjunção lógica OU (\"or\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e/ou "
+"y forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
+"intervalo entre a e b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
+"sin(x), devolve o seno de x. Esta é a coordenada-y no círculo unitário no "
+"ângulo x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"sinh(x), devolve o seno hiperbólico de x. Obtido por (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado (elevado "
+"a 2) é igual a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), devolve o quadrado (elevado a 2) de x. Obtido por x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -524,143 +558,153 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), devolve a tangente de x. Esta é a inclinação da linha desde a origem "
+"do círculo unitário até ao pelo ponto no círculo unitário definido pelo "
+"ângulo x. Obtido por sin(x) / cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
+#, fuzzy
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
+"tanh(x), devolve a tangente hiperbólica de x. Obtido por sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "teste"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"Este é apenas um tópico de teste, utilize help(index) para obter o índice"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variaveis"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
+"variáveis(), devolve uma lista das variáveis que estão de momento definidas"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), disjunção exclusiva XOR. Devolve Verdadeiro (\"True\") caso x for "
+"Verdadeiro e y for Falso, ou y for Verdadeiro e x for Falso. Caso contrário "
+"devolve Falso (\"False\")"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "index"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Indefinido"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz quadrada"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e elevado a x"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmo natural"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Factorial"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Seno"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosseno"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-seno"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-cosseno"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arco-tangente"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Seno hiperbólico"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosseno hiperbólico"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangente hiperbólica"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "Conjunção lógica E"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "Disjunção lógica OU"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "É igual a"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "Não é igual a"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Graus"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radianos"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x elevado a y"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 50c06ec..73fa77b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,26 +7,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-20 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: Juliano Bittencourt <juliano@laptop.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-06 14:34+0200\n"
+"Last-Translator: Robson Mendonça <robsonmwoc@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr "Calcular"
-# Samblagem:"seqüência ordenada de caracteres (símbolos) do alfabeto de uma linguagem formal."
-# http://pt.wiktionary.org/wiki/samblagem
+# Samblagem:"seqüência ordenada de caracteres (símbolos) do alfabeto de uma linguagem formal."<br />
+# http://pt.wiktionary.org/wiki/samblagem<br />
# se bem que nunca ouvi ou li o termo
+# Tenho dúvidas, pois uma string é composta por letras e números, e também nunca vi ninguem traduzir a palavra string.
#: calculate.py:80
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr "Equação.avaliação() samblagem inválida (%)"
+msgstr "Equation.parse() texto inválido (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
@@ -96,7 +98,6 @@ msgstr "função leva %d args"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
-#, fuzzy
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
msgstr "Incapaz de avaliar argumento %d: '%s'"
@@ -111,18 +112,16 @@ msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "Variável '%s' não definida"
#: eqnparser.py:516
-#, fuzzy
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito)"
+msgstr "Erro de avaliação (parêntese direito)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr "Parêntesis direito inesperado"
+msgstr "Parêntese direito inesperado"
#: eqnparser.py:527
-#, fuzzy
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, nenhum val_esq)"
+msgstr "Erro de avaliação (parêntese direito, nenhum val_esq)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
@@ -248,34 +247,29 @@ msgstr "Mostrar variáveis"
#. The separator to mark thousands (default: ',')
#: mathlib.py:58
-#, fuzzy
msgid "thousand_sep"
-msgstr "sep_milhares"
+msgstr "."
#. The separator to mark fractions (default: '.')
#: mathlib.py:63
-#, fuzzy
msgid "fraction_sep"
-msgstr "sep_frações"
+msgstr ","
#. The multiplication symbol (default: '*')
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
-#, fuzzy
msgid "mul_sym"
-msgstr "sím_mult"
+msgstr "*"
#. The division symbol (default: '/')
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
-#, fuzzy
msgid "div_sym"
-msgstr "sím_div"
+msgstr "/"
#: eqnparser.py:33
-#, fuzzy
msgid "Parse error"
-msgstr "Erro na avaliação"
+msgstr "Erro de sintaxe"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
@@ -292,12 +286,10 @@ msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
msgstr "Erro de avaliação (parêntesis direito, sem nível que feche)"
#: eqnparser.py:566
-#, fuzzy
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr "Erro de avaliação: número ou variável esperados"
+msgstr "Erro de sintaxe: número ou variável esperados"
#: eqnparser.py:567
-#, fuzzy
msgid "Number or variable expected"
msgstr "Número ou variável esperados"
@@ -323,12 +315,11 @@ msgstr "and"
# acho que fui esperto em solucionar esta :)
#: eqnparserhelp.py:44
-#, fuzzy
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
-"and(x,y), Conjunção lógica E (\"and\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e y "
-"forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
+"and(x,y), conjunção lógica E. Devolve Verdadeiro se x e y forem verdadeiros, "
+"caso contrário devolve Falso"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
@@ -407,7 +398,6 @@ msgid "ln"
msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
-#, fuzzy
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
@@ -432,20 +422,19 @@ msgstr "or"
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
-"or(x, y), disjunção lógica OU (\"or\"). Devolve Verdadeiro (\"True\") se x e/ou "
-"y forem verdadeiros, caso contrário devolve Falso (\"False\")"
+"or(x, y), disjunção lógica OU. Devolve Verdadeiro se x e/ou y forem "
+"verdadeiros, caso contrário devolve Falso"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
-#, fuzzy
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
-"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
+"plot(eqn, var=-a..b), cria gráfico da equação 'eqn' com variável 'var' no "
"intervalo entre a e b"
#: eqnparserhelp.py:86
@@ -475,22 +464,20 @@ msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
-#, fuzzy
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
-"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado (elevado "
-"a 2) é igual a x. Definido para x >= 0."
+"sqrt(x), devolve a raiz quadrada de x. Este é o valor cujo quadrado é igual "
+"a x. Definido para x >= 0."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
-#, fuzzy
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr "square(x), devolve o quadrado (elevado a 2) de x. Obtido por x * x"
+msgstr "square(x), devolve o quadrado de x. Obtido por x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
@@ -540,14 +527,13 @@ msgid "xor"
msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
-#, fuzzy
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
-"xor(x, y), disjunção exclusiva XOR. Devolve Verdadeiro (\"True\") caso x for "
-"Verdadeiro e y for Falso, ou y for Verdadeiro e x for Falso. Caso contrário "
-"devolve Falso (\"False\")"
+"xor(x, y), disjunção exclusiva XOR. Devolve Verdadeiro caso x seja "
+"Verdadeiro (e y for Falso), ou y for Verdadeiro (e x for Falso), caso "
+"contrário devolve Falso"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
@@ -584,10 +570,9 @@ msgstr "Quadrado"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr "Raiz Quadrada"
+msgstr "Raiz quadrada"
#: toolbars.py:109
-#, fuzzy
msgid "e to the power x"
msgstr "e elevado a x"
@@ -644,14 +629,12 @@ msgid "Logical or"
msgstr "Disjunção lógica OU"
#: toolbars.py:189
-#, fuzzy
msgid "Equals"
-msgstr "É igual a"
+msgstr "Iigual a"
#: toolbars.py:192
-#, fuzzy
msgid "Not equals"
-msgstr "Não é igual a"
+msgstr "Não igual a"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
@@ -671,4 +654,4 @@ msgstr "Radianos"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x na potência y"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 60d1a73..afe2378 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-02 13:36+0200\n"
-"Last-Translator: Adi Roiban <adi@roiban.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 00:11-0400\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -77,7 +78,6 @@ msgstr ""
#-----------------------------------------
# End of help topics
#-----------------------------------------
-
#-----------------------------------------
# End of help topics
#: eqnparserhelp.py:52
@@ -148,12 +148,13 @@ msgid "Right parenthesis unexpected"
msgstr "Nu se aştepta o paranteză închisă"
#: eqnparser.py:527
+#, fuzzy
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de analiză (paranteza dreapta, nu există valoare_stânga)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de analiză (paranteza dreapta, nu se poate închide)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
@@ -168,8 +169,9 @@ msgid "Parse error: ')' expected"
msgstr ""
#: eqnparser.py:616
+#, fuzzy
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): a returnat Nimic"
#: layout.py:46
msgid "clear"
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 96da8ed..4259349 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -7,13 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-16 01:33+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 13:20+0200\n"
+"Last-Translator: <jimmy@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Ububuto_ bwakanzwe(): Ubwoko butemewe"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr "Tambutsa ikosa"
+msgstr " Ikosa rya Parse"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
@@ -63,9 +65,9 @@ msgid "Function '%s' not defined"
msgstr "Akamaro '%s' kadasobanuwe"
#: eqnparser.py:359
-#, python-format
+#, python-format,
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr "Umubare wibitekerezo bitemewe"
+msgstr "Umubare w'arguments utabaho (%d mu mwanya wa %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr "Imitwe yingenzi"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
+msgstr "Nta bufasha kubyerekeye '%s' buhari, koresha ubufasha(index) kuri index"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
@@ -513,4 +515,3 @@ msgstr "Radians"
#: toolbars.py:252
msgid "Degrees / radians"
msgstr "Ingano/radians"
-
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 8e4c710..7d72f1b 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -2,302 +2,323 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-02 12:44-0400\n"
+"Last-Translator: Dasun Sameera Weerasinghe <s.dasun@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "ගණනය කරන්න"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() අනුලකුණුවැල වලංගු නොවේ (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "පවතින ක්‍රියාවලි:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "ජ'නලයට ලියවේ (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): වලංගු නොවන වර්ගයකි"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "විශ්ලේෂණ දෝෂයකි"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "අදියර: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d හි දෝෂයකි"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"'test' ගැන උදව් සඳහා help(test) හෝ index ගැන උදව් සඳහා help(index) භාවිතා "
+"කරන්න"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ක්‍රියාවලිය අර්ථදක්වා නැත"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "චලංගු නොවන තර්ක ගණනකි (%d නොව %d විය යුතුය)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "ක්‍රියාවලිය තර්ක %d ක් ගනී"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "%d තර්කය විශ්ලේෂණය කළ නොහැක: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ක්‍රියාවලි දෝෂයක්: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' විචල්‍ය අර්ථදක්වා නැත"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "වමත් සුළු වරහන අනපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "විශ්ලේෂණ දෝෂයක් (දකුණත් සුළු වරහන)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "දකුණත් සුළු වරහන අනපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "විශ්ලේෂණ දෝෂයක් (දකුණත් සුළු වරහන, වමත් අගයක් නොමැති)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "විශ්ලේෂණ දෝෂයක් (දකුණත් සුළු වරහන, වැසීමට මට්ටමක් නැත)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "ගණන අනපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "කාරකය අනපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "විශ්ලේෂණ දෝෂයක්: අංකයක් හෝ විචල්‍යක් අපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr " අංකයක් හෝ විචල්‍යක් අපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "වලංගු නොවන කාරකයක්"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "කාරකයක් අපේක්ෂිතයි"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): කිසිවක් යළි නොඑවයි"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"asin(x), x හි චාප සයිනය එවයි. මෙය සයිනය x වන කෝණයයි. -1 <= x < 1 සඳහා "
+"අර්ථදැක්වේ"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x, y), තාර්කික and. x හා y යන දෙකම සත්‍ය විට සත්‍ය ද අන් සෑම විටකම "
+"අසත්‍ය ද එවයි"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), x හි චාප කෝසයිනය එවයි. මෙය කෝසයිනය x වන කෝණයයි. -1 <= x < 1 සඳහා "
+"අර්ථදැක්වේ"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), x හි චාප ටෑනය ය එවයි. මෙටෑනයයිනය x වන කෝණයයි. සියළු x සඳහා "
+"අර්ථදැක්වේ"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x), x හි කෝසයිනය එවයි. මෙය ඒකක වෘතයේ කෝණය x වන X-ඛණ්ඩාංක අගයයි"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), x හි බහුවලයික කෝසයිනය එවයි. (exp(x) + exp(-x)) / 2 මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), x හි ප්‍රකෘති ඝාතය එවයි. e^x මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), ක්‍රමාරෝපිත x එවයි. x * (x - 1) * (x - 2) * ... මඟින් දෙනු ලැබේ"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), අර්ථ දක්වා ඇති සියළුම ශ්‍රිත එවයි"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), x හි ප්‍රකෘති ලඝු ගණකය එවයි. මෙය exp() = x වන ඝාතීය අගයයි. x >= 0 "
+"සඳහා අර්ථ දැක්වේ."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operators"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), අර්ථ දක්වා ඇති කාරක ලැයිස්තුවක් එවයි"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), තාර්කික හෝ . x හා/හෝ y සත්‍ය විත සත්‍ය ද අන් සෑම විටම අසත්‍ය ද "
+"එවයී"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), 'eqn' සමීකරණය 'var' විචල්‍යයන් සමඟ a සිට b දක්වා වූ "
+"පරාසයේ අඳියි"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x), x හි ෝසයිනය එවයි. මෙය ඒකක වෘතයේ කෝණය x වනYX-ඛණ්ඩාංක අගයයි"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"sinh(x), x හි බහුවලයික සයිනය එවයි. (exp(x) - exp(-x)) / 2 මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), x හි වර්ගමූලය එවයි. මෙය වර්ගය x වන සේ වූ අගයයි . x >= 0 සඳහා අර්ථ "
+"දැක්වේ."
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), x හි වර්ගය එවයි. x * x මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -305,222 +326,227 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), x හි ටෑන්ජනය එවයි. මෙය ඒකක වෘතයේ මූලයේ සිට එහි පරිධිය මතකෝණය x වන "
+"සේ වූ ලක්ෂයට අඩින ලද රේඛාවේ බෑවුමයි. sin(x) / cos(x) මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), x හි බහුවලයික ටෑන්ජනය එවයි. sinh(x) / cosh(x) මඟින් දෙනු ලැබේ"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "පරීක්ෂා කිරීම"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
+"මෙය හුදෙක් පරීක්ෂණාත්මක මාතෘකාවක් පමණි, සුචිය සඳහා help(index) භාවිතා කරන්න"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "විචල්‍යයන්"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), දැනට අර්ථදක්වා ඇති සියළුම විචල්‍යයන් ලැයිස්තුවක් එවයි"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), තාර්කික xor. x හා y දෙකින් එකක් පමණක් සත්‍ය විට සත්‍ය ද අන්සෑම "
+"විටකම අසත්‍ය ද එවයි"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "සුචිය"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "මාතෘකා"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' සම්බන්ධයෙන් උදව් නොපවතී,සුචිය සඳහා help(index)භාවිතා කරන්නx"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "සකසන්න"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "වීජ ගණිතය"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "ත්‍රිකෝණමිතිය"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "බූලීය"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "නියත"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "හැඩතලය"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "ලේබලය:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "සියළු සමීකරණ"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "මගේ සමීකරණ"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "ඉතිහාසය පෙන්වන්න"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "විචල්‍යයන් පෙන්වන්න"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "අර්ථදක්වා නැත"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "දෝෂයක්: සහය නොදක්වන වර්ගයකි"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "උදව්"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "පිටපත් කරන්න"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "අලවන්න"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "කපන්න"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "සමචතුරස්‍රය"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "වර්ගමූලය"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e හි x වන බලය"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x හි y වන බලය"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "ප්‍රකෘති ලඝුගණකය"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "ක්‍රමාරෝපිත"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "සයින්"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "කෝසයින්"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ටෑන්"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "චාප සයින්"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "චාප කෝසයින්"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "චාප ටෑන්"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "බහුවලයික සයින්"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "බහුවලයික කෝසයින්"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "බහුවලයික ටෑන්"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "තාර්කික සහ"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "තාර්කික හෝ"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "සමානයි"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "අසමානයි"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "පයි"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "අංශක"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "රේඩියන"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a3dd0ba..1e74283 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,13 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-11 02:10-0400\n"
-"Last-Translator: Denis Oštir <denis.ostir@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:01+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "Poglavje"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr "Pomoč za '%s' ni na voljo. Izberi index za seznam tem pomoči."
+msgstr "Pomoč za '%s' ni na voljo. Izberi index za seznam tem pomoči"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index d97fe21..15d5483 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-23 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-09 06:55-0400\n"
-"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-17 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: <ali.sajid.imami@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
@@ -87,7 +88,6 @@ msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "ويری ايبل '%s' نہيں لکھا ہوا"
#: eqnparser.py:504
-#, fuzzy
msgid "Left parenthesis unexpected"
msgstr "دايں غير متوقع بريکٹيں"
@@ -258,7 +258,6 @@ msgid "or"
msgstr "اور"
#: eqnparserhelp.py:80
-#, fuzzy
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr "اور(ايکس،وائی)، لاجيکل اور۔ صحيح اگر ايکس اور وائی صحيح ہيں، ورنہ غلط"
@@ -277,9 +276,8 @@ msgstr ""
"range from a to b"
#: eqnparserhelp.py:86
-#, fuzzy
msgid "sin"
-msgstr "اسائين"
+msgstr "سائين"
#: eqnparserhelp.py:87
#, fuzzy
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 8e4c710..01c223c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2,302 +2,322 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-15 15:45-0500\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Tính"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() chuỗi không hợp lệ (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Chức năng sẵn sàng:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Đang ghi vào nhật ký (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): loại không hợp lệ"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi phân tích cú pháp"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "cấp: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi ở %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
+"Dùng help(test) để thấy trợ giúp về 'test', hay help(index) để hiển thị mục "
+"lục"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa xác định hàm « %s »"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Sai đặt số các đối số (%d thay cho %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "hàm yêu cầu %d đối số"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể phân tích cú pháp của đối số %d: « %s »"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi hàm: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa xác định biến « %s »"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Gặp dấu ngoặc đơn bên trái mà bất thường"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi phân tích cú pháp (dấu ngoặc đơn bên phải)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "Gặp dấu ngoặc đơn bên phải mà bất thường"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi phân tích cú pháp (dấu ngoặc đơn bên phải, không có left_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi phân tích cú pháp (dấu ngoặc đơn bên phải, không có cấp cần đóng)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Gặp số bất thường"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "Gặp toán tử bất thường"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi phân tích cú pháp: yêu cầu số hay biến"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "Yêu cầu số hay biến"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "Toán tử không hợp lệ"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "Yêu cầu toán tử"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): trả lại None"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
+"acos(x), trả lại arc cosin của x. Đây là góc cho đó cosin là x. Xác định cho "
+"-1 ≤ x < 1"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "và"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
+"and(x, y), « và » hợp lý. Trả lại Đúng nếu cả x lẫn y đều là Đúng, không thì "
+"trả lại Sai"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
+"asin(x), trả lại arc sin của x. Đây là góc cho đó sin là x. Xác định cho "
+"phạm vi -1 ≤ x ≤ 1"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
+"atan(x), trả lại arc tang của x. Đây là góc cho đó tang là x. Xác định cho "
+"toàn bộ x"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
+"cos(x), trả lại cosin của x. Đây là toạ độ x trên hình tròn đơn vị ở góc x"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
+"cosh(x), trả lại cosin hyperbol của x. Đưa ra bởi (exp(x) + exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x), trả lại số mũ tự nhiên của x. Đưa ra bởi e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x), trả lại thừa số của x. Đưa ra bởi x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions(), trả lại danh sách các hàm đã xác định"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"ln(x), trả lại lôgarit tự nhiên của x. Đây là giá trị cho đó số mũ exp() "
+"bằng x. Xác định cho phạm vi x ≥ 0."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "toán tử"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators(), trả lại danh sách các toán tử đã xác định"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
+"or(x, y), « hoặc » hợp lý. Trả lại Đúng nếu x và/hay y cũng Đúng, không thì "
+"trả lại Sai"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
+"plot(eqn, var=-a..b), vẽ đồ thị của phương trình « eqn » với biến « var » "
+"trong phạm vi từ a đến b"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
+"sin(x), trả lại sin của x. Đây là toạ độ y trên hình tròn đơn vị ở góc x"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x), trả lại sin hyperbol của x. Đưa ra bởi (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
+"sqrt(x), trả lại căn bậc hai của x. Đây là giá trị cho đó bình phương bằng "
+"x. Xác định cho phạm vi x ≥ 0"
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x), trả lại bình phương của x. Đưa ra bởi x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
@@ -305,222 +325,227 @@ msgid ""
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
+"tan(x), trả lại tang của x. Đây là dốc của đường từ gốc của hình tròn đơn vị "
+"đến điểm trên hình tròn đơn vị xác định theo góc x. Đưa ra bởi sin(x) / "
+"cos(x)"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tanh(x), trả lại tang hyperbol của x. Đưa ra bởi sinh(x) / cosh(x)"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "test"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Đây chỉ là một chủ đề thử, hãy dùng « help(index) » để hiển thị mục lục"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "biến"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables(), trả lại danh sách các biến đã xác định"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
+"xor(x, y), xor hợp lý. Trả lại Đúng nếu X là đúng (và y là Sai) hoặc y là "
+"Đúng (và x là Sai), không thì trả lại Sai"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "mục lục"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Chủ đề"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "Không có trợ giúp về « %s », dùng help(index) để hiển thị mục lục"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "Đại số"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "Lượng giác"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Luận lý"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Hằng số"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Định dạng"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "Nhãn:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "Mọi phương trình"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "Phương trình của mình"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện lịch sử"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "Hiện các biến"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa xác định"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi: loại không được hỗ trợ"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Trợ giúp"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Chép"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Dán"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Cắt"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Bình phương"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "Căn bậc hai"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e luỹ thừa x"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x luỹ thừa y"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Lôgarit tự nhiên"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa số"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sin"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosin"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tang"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc sin"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arc cosin"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arc tang"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sin hyperbol"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosin hyperbol"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tang hyperbol"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "« và » hợp lý"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "« hoặc » hợp lý"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "Bằng"
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "Không bằng"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "Độ"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "Radian"
diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po
index 8644a14..68d5d4a 100644
--- a/po/yo.po
+++ b/po/yo.po
@@ -2,23 +2,28 @@
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the Calculate package.
# Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-12 21:11+0200\n"
+"Last-Translator: frannyberry <frannyberry@writeme.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: yo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+# hr3PQD <a href="http://ceajzmxiceiy.com/">ceajzmxiceiy</a>, [url=http://pfuluxnurmmz.com/]pfuluxnurmmz[/url], [link=http://wvvlqsqjjgmr.com/]wvvlqsqjjgmr[/link], http://qymnjwymcvcb.com/
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr ""
+"hr3PQD <a href=\"http://ceajzmxiceiy.com/\">ceajzmxiceiy</a>, "
+"[url=http://pfuluxnurmmz.com/]pfuluxnurmmz[/url], "
+"[link=http://wvvlqsqjjgmr.com/]wvvlqsqjjgmr[/link], http://qymnjwymcvcb.com/"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
@@ -76,7 +81,6 @@ msgstr ""
#-----------------------------------------
# End of help topics
#-----------------------------------------
-
#: eqnparserhelp.py:52
msgid "Topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8e4c710..fe6b43c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,105 +2,105 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-17 10:03-0400\n"
+"Last-Translator: KS Chan <mr.kschan@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "计算"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "方程式语法不正确 (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "有效的函数:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "纪录到日志 (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "按钮按下: 无效的类别"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "语法不正确"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "级别: %d, ofs %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "错误在 %d"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "使用指令 help(test) 来查询有关 'test' 指令有关资讯, 或用 help(index) 打开查询索引"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "函数 '%s' 没定义"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "参数数量不正确 (%d 而不是 %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "函数需要 %d 个参数"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "参数不正确 %d: '%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "函数错误: %s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "变量 '%s' 还没有定义"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "括号 '(' 位置错误"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "语法不正确 括号 ')'"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "括号 ')' 位置错误"
#: eqnparser.py:527
+#, fuzzy
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "语法不正确 括号 ')' 欠缺参数"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgstr ""
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "数字位置错误"
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "算符位置错误"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "语法错误: 需要数字或变量"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "需要数字或变量"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "错误算符"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "需要算符"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
@@ -139,52 +139,52 @@ msgstr ""
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "反余弦"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
-msgstr ""
+msgstr "acos(x), x 的反余弦. 反余弦的运算结果是余弦 cos 的角. x 的定义域于 -1 与 1 之间 (-1<= x < 1)"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "逻辑与"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "and(x, y), 逻辑与运算. 若 x 与 y 均是真值, 运算结果为真, 否则为假"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "反正弦"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
-msgstr ""
+msgstr "asin(x), x 的反正弦. 反正弦的运算结果是正弦 sin 的角. x 的定义域于 -1 与 1 之间 (-1<= x <= 1)"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "反正切"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
-msgstr ""
+msgstr "atan(x), x 的反正切. 反正切的运算结果是正切 tan 的角. x 的定义域为所有"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "余弦"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x), x 的余弦. x 角余弦是在单位圆 x-轴上的坐标"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e4c710..9701319 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,525 +2,528 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: calculate-activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-26 10:23-0400\n"
+"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "計算機"
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Equation.parse() 無效的字串 (%s)"
#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
-msgstr ""
+msgstr "現有函式:"
#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "寫入日誌 (%s)"
#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
-msgstr ""
+msgstr "button_pressed(): 無效的型態"
#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
-msgstr ""
+msgstr "分析錯誤"
#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
-msgstr ""
+msgstr "階層:%d / %d"
#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d 有錯誤"
#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "請用 help(test) 取得 'test' 的協助訊息,或請用 help(index) 參閱索引"
#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "函數 '%s' 未定義"
#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "無效的參數個數 (%d 而非 %d)"
#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
-msgstr ""
+msgstr "函數須要 %d 個參數"
#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "無法分析參數 %d:'%s'"
#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "函數錯誤:%s"
#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
-msgstr ""
+msgstr "變數 '%s' 未定義"
#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "不預期的左括號"
#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
-msgstr ""
+msgstr "分析錯誤 (右括號)"
#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
-msgstr ""
+msgstr "不預期的右括號"
#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-msgstr ""
+msgstr "分析錯誤 (右括號無 left_val)"
#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-msgstr ""
+msgstr "分析錯誤 (右括號不對稱)"
#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
-msgstr ""
+msgstr "非預期的數字."
#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
-msgstr ""
+msgstr "非預期的運算子"
#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "分析錯誤:預期為數字或變數"
#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
-msgstr ""
+msgstr "預期為數字或變數"
#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
-msgstr ""
+msgstr "無效的運算子"
#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
-msgstr ""
+msgstr "預期為運算子"
#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
-msgstr ""
+msgstr "_parse(): 無傳回值"
#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
-msgstr ""
+msgstr "acos"
#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
-msgstr ""
+msgstr "acos(x) 傳回 x 的反餘弦值,也就是當餘弦值為 x 時的角度大小。定義範圍 -1 <= x < 1。"
#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "and(x,y) 邏輯運算「且」,只有當 x 與 y 都為真時傳回真,否則傳回假。"
#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
-msgstr ""
+msgstr "asin"
#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
-msgstr ""
+msgstr "asin(x) 傳回 x 的反正弦值,也就是當正弦值為 x 時的角度大小。定義範圍 -1 <= x < 1。"
#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
-msgstr ""
+msgstr "atan"
#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
-msgstr ""
+msgstr "acos(x) 傳回 x 的反正切值,也就是當正切函數值為 x 時的角度大小。定義範圍 x 可為任意實數。"
#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
-msgstr ""
+msgstr "cos"
#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "cos(x) 傳回 x 的餘弦值,也就是單位圓上,與通過圓心水平線與交角 x 直線的 x-坐標。"
#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
-msgstr ""
+msgstr "cosh"
#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "cosh(x) 傳回 x 的雙曲餘弦函數值,也就是 (exp(x) + exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
-msgstr ""
+msgstr "exp"
#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
-msgstr ""
+msgstr "exp(x) 傳回自然對數的 x 次方,也就是 e^x"
#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
-msgstr ""
+msgstr "fac"
#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
-msgstr ""
+msgstr "fac(x) 傳回 x 的階乘,也就是 x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
-msgstr ""
+msgstr "functions"
#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "functions() 傳回目前已定義的函數列表"
#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
-msgstr ""
+msgstr "ln"
#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
-msgstr ""
+msgstr "lx(x) 傳回 x 的自然對數值,也就是當 exp() 等於 x 的數值,定義在 x >=0 區間。"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
-msgstr ""
+msgstr "operators"
#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-msgstr ""
+msgstr "operators() 傳回目前已定義的運算子"
#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "or"
#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
-msgstr ""
+msgstr "or(x, y) 傳回邏輯運算「或」,也就是當 x 或 y 至少其一為真時,傳回真。"
#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
-msgstr ""
+msgstr "plot"
#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
-msgstr ""
+msgstr "plot(eqn, var=-a..b) 畫出方程式 'eqn' 在 a 到 b 之間的圖形。"
#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
-msgstr ""
+msgstr "sin"
#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
-msgstr ""
+msgstr "sin(x) 傳回 x 的正弦函數值,也就是單位圓上,與通過圓心水平線與交角 x 直線的 y-坐標。"
#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
-msgstr ""
+msgstr "sinh"
#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
-msgstr ""
+msgstr "sinh(x) 傳回 x 的雙曲正弦函數值,也就是 (exp(x) - exp(-x)) / 2"
#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
-msgstr ""
+msgstr "sqrt"
#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
-msgstr ""
+msgstr "sqrt(x) 傳回 x 的平方根,也就是平方等於 x 的數值,當 x >= 0 有意義。"
#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
-msgstr ""
+msgstr "square"
#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-msgstr ""
+msgstr "square(x) 傳回 x 的平方值,也就是 x * x"
#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
-msgstr ""
+msgstr "tan"
#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tan(x) 傳回 x 的正切函數值,也就是單位圓上,通過圓心與水平線夾角 x 直線的斜率。也等於 sin(x) / cos(x)。"
#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
-msgstr ""
+msgstr "tanh"
#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
-msgstr ""
+msgstr "tanh(x) 傳回 x 的雙曲正切函數值。也等於 sinh(x) / cosh(x)。"
#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
-msgstr ""
+msgstr "test"
#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "這是測試主題,請用 help(index) 參閱索引"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
-msgstr ""
+msgstr "variables"
#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-msgstr ""
+msgstr "variables() 會傳回目前已定義的變數列表"
#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
-msgstr ""
+msgstr "xor"
#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
-msgstr ""
+msgstr "xor(x, y) 邏輯運算「互斥或」,當只有 x 或 y 其中之一為真時傳回真,否則傳回假"
#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "索引"
#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "主題"
#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
-msgstr ""
+msgstr "沒有關於 '%s' 的協助訊息,請用 help(index) 參閱索引"
#: layout.py:60
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "編輯"
#: layout.py:61
msgid "Algebra"
-msgstr ""
+msgstr "代數運算"
#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
-msgstr ""
+msgstr "三角函數"
#: layout.py:63
msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "布林邏輯運算"
#: layout.py:64
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "常數"
#: layout.py:65
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "格式"
#: layout.py:86
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "標記:"
#: layout.py:118
msgid "All equations"
-msgstr ""
+msgstr "所有方程式"
#: layout.py:118
msgid "My equations"
-msgstr ""
+msgstr "我的方程式"
#: layout.py:120
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "顯示歷史紀錄"
#: layout.py:120
msgid "Show variables"
-msgstr ""
+msgstr "顯示變數"
#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "未定義"
#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤:不支援的型態"
#: toolbars.py:36
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "幫助"
#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "複製"
#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "貼上"
#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "剪下"
#: toolbars.py:99
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "平方"
#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
-msgstr ""
+msgstr "平方根"
#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
-msgstr ""
+msgstr "e 的 x 次方"
#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
-msgstr ""
+msgstr "x 的 y 次方"
#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "自然對數值"
#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "階乘"
#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "正弦函數"
#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "餘弦函數"
#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "正切函數"
#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
-msgstr ""
+msgstr "反正弦函數"
#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
-msgstr ""
+msgstr "反餘弦函數"
#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
-msgstr ""
+msgstr "反正割函數"
#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
-msgstr ""
+msgstr "雙曲正弦函數"
#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
-msgstr ""
+msgstr "雙曲餘弦函數"
#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
-msgstr ""
+msgstr "雙曲正切函數"
#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
-msgstr ""
+msgstr "邏輯運算 且"
#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
-msgstr ""
+msgstr "邏輯運算 或"
#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
-msgstr ""
+msgstr "="
#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
-msgstr ""
+msgstr "不等於"
#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
-msgstr ""
+msgstr "Pi"
#: toolbars.py:202
msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
-msgstr ""
+msgstr "角度"
#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
-msgstr ""
+msgstr "徑度"