diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-17 08:55:56 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-17 08:55:56 (GMT) |
commit | bb47f162dbb79f1755fe1de31a25dc86891c6fc6 (patch) | |
tree | c6782045949ab0c99e4da0c38b35905ee8f0fb8f | |
parent | 4beabd8e7bd51c45688e0369b982d6c0077b4427 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 36 of 36 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/da.po | 41 |
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-05 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-23 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-11 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-17 10:54+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" @@ -29,11 +29,12 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Browse" -#: browser.py:364 browser.py:408 webactivity.py:397 webtoolbar.py:335 +#: browser.py:366 browser.py:414 browser.py:415 webactivity.py:395 +#: webtoolbar.py:244 webtoolbar.py:336 webtoolbar.py:364 webtoolbar.py:365 msgid "Untitled" msgstr "Ingen titel" -#: browser.py:405 webtoolbar.py:358 webtoolbar.py:361 +#: browser.py:411 webtoolbar.py:361 msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Vis i logbog" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:408 +#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:413 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Fra: %s" @@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "Bevar billede" msgid "Copy image" msgstr "Kopiér billede" -#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39 +#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:40 msgid "Zoom out" msgstr "Formindsk" -#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45 +#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:46 msgid "Zoom in" msgstr "Forstør" @@ -129,53 +130,57 @@ msgstr "Næste side" msgid "Save PDF to Journal" msgstr "Gem PDF til journal" -#: viewtoolbar.py:56 +#: viewtoolbar.py:52 +msgid "Actual size" +msgstr "Faktisk størrelse" + +#: viewtoolbar.py:63 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" -#: viewtoolbar.py:113 +#: viewtoolbar.py:124 msgid "Show Tray" msgstr "Vis skuffe" -#: viewtoolbar.py:117 +#: viewtoolbar.py:128 msgid "Hide Tray" msgstr "Skjul skuffe" -#: webactivity.py:567 +#: webactivity.py:568 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Overførsel i gang" msgstr[1] "Overførsler i gang" -#: webactivity.py:570 +#: webactivity.py:571 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Stopper du nu vil du slette overførslen" msgstr[1] "Stopper du nu vil du slette overførslerne" -#: webactivity.py:575 +#: webactivity.py:576 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Fortsæt overførsel" msgstr[1] "Fortsæt overførsler" -#: webactivity.py:580 +#: webactivity.py:581 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: webtoolbar.py:250 +#: webtoolbar.py:251 msgid "Home page" msgstr "Hjemmeside" -#: webtoolbar.py:270 +#: webtoolbar.py:271 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: webtoolbar.py:284 +#: webtoolbar.py:285 msgid "Forward" msgstr "Frem" -#: webtoolbar.py:298 +#: webtoolbar.py:299 msgid "Bookmark" msgstr "Bogmærke" |