diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-05-17 00:39:57 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-05-17 00:39:57 (GMT) |
commit | be99ea710eafe281f6fd4c2592544dc0c7a41f32 (patch) | |
tree | aae748d78fff05184a26bf7d615ded179adb8bae /po/sl.po | |
parent | e1a0008a51b4109db5da9a7ee6a661e035326089 (diff) |
Push many PO files from Pootle
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 89 |
1 files changed, 48 insertions, 41 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-04 00:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-05 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:49+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -30,25 +30,14 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "Prebrskaj" -#: browser.py:138 -#, python-format -msgid "http://www.google.com/search?q=%s&ie=UTF-8&oe=UTF-8" -msgstr "" +#: browser.py:364 browser.py:408 webactivity.py:397 webtoolbar.py:335 +msgid "Untitled" +msgstr "Neimenovano" -#: browser.py:337 +#: browser.py:405 webtoolbar.py:358 webtoolbar.py:361 msgid "Loading..." msgstr "Nalaganje..." -#: browser.py:339 -#, python-format -#, python-format, fuzzy -msgid "Loading %s..." -msgstr "Nalaganje..." - -#: browser.py:367 webactivity.py:415 webtoolbar.py:317 -msgid "Untitled" -msgstr "Neimenovano" - #: downloadmanager.py:102 msgid "Download started" msgstr "Prenos začet" @@ -70,20 +59,20 @@ msgstr "Pokaži v dnevniku" msgid "Ok" msgstr "V redu" -#: downloadmanager.py:128 +#: downloadmanager.py:128 pdfviewer.py:408 #, python-format msgid "From: %s" msgstr "Od: %s" -#: downloadmanager.py:202 +#: downloadmanager.py:203 #, python-format -#, fuzzy +#, python-format, fuzzy msgid "" -"Downloading %s from \n" -"%s." +"Downloading %(filename)s from \n" +"%(source)s." msgstr "" -"Prenašam %s z \n" -"%s." +"Prejemanje %(file)s preko \n" +"%(source)s." #: edittoolbar.py:65 msgid "Previous" @@ -93,7 +82,7 @@ msgstr "Prejšnji" msgid "Next" msgstr "Naslednji" -#: linkbutton.py:103 +#: linkbutton.py:108 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" @@ -121,27 +110,39 @@ msgstr "Ohrani sliko" msgid "Copy image" msgstr "Kopiraj sliko" -#: viewtoolbar.py:35 +#: pdfviewer.py:87 viewtoolbar.py:39 msgid "Zoom out" msgstr "Oddalji" -#: viewtoolbar.py:41 +#: pdfviewer.py:93 viewtoolbar.py:45 msgid "Zoom in" msgstr "Približaj" -#: viewtoolbar.py:52 +#: pdfviewer.py:104 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: pdfviewer.py:111 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: pdfviewer.py:123 +msgid "Save PDF to Journal" +msgstr "" + +#: viewtoolbar.py:56 msgid "Fullscreen" msgstr "Celozaslonsko" -#: viewtoolbar.py:90 +#: viewtoolbar.py:113 msgid "Show Tray" msgstr "Prikaži opravilno vrstico" -#: viewtoolbar.py:94 +#: viewtoolbar.py:117 msgid "Hide Tray" msgstr "Skrij opravilno vrstico" -#: webactivity.py:569 +#: webactivity.py:567 msgid "Download in progress" msgid_plural "Downloads in progress" msgstr[0] "Prejemanje je v teku" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr[1] "Prejemanje je v teku" msgstr[2] "Prejemanje je v teku" msgstr[3] "Prejemanje je v teku" -#: webactivity.py:572 +#: webactivity.py:570 msgid "Stopping now will erase your download" msgid_plural "Stopping now will erase your downloads" msgstr[0] "Z ustavitvijo opravila bodo prejemi izbrisani" @@ -157,7 +158,7 @@ msgstr[1] "Z ustavitvijo opravila bo prejem izbrisan" msgstr[2] "Z ustavitvijo opravila bosta prejema izbrisana" msgstr[3] "Z ustavitvijo opravila bodo prejemi izbrisani" -#: webactivity.py:577 +#: webactivity.py:575 msgid "Continue download" msgid_plural "Continue downloads" msgstr[0] "Nadaljuj prejemanje" @@ -165,33 +166,39 @@ msgstr[1] "Nadaljuj prejemanje" msgstr[2] "Nadaljuj prejemanje" msgstr[3] "Nadaljuj prejemanje" -#: webactivity.py:582 +#: webactivity.py:580 msgid "Stop" msgstr "Ustavi" -#: webtoolbar.py:247 +#: webtoolbar.py:250 msgid "Home page" msgstr "Domača stran" -#: webtoolbar.py:267 +#: webtoolbar.py:270 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: webtoolbar.py:274 +#: webtoolbar.py:284 msgid "Forward" msgstr "Naprej" -#: webtoolbar.py:281 +#: webtoolbar.py:298 msgid "Bookmark" msgstr "Zaznamek" #, python-format +#, python-format, fuzzy +#~ msgid "Loading %s..." +#~ msgstr "Nalaganje..." + +#, python-format +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Downloading %(file)s from \n" -#~ "%(source)s." +#~ "Downloading %s from \n" +#~ "%s." #~ msgstr "" -#~ "Prejemanje %(file)s preko \n" -#~ "%(source)s." +#~ "Prenašam %s z \n" +#~ "%s." #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Urejanje" |