Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/th.po
blob: 276a6e798d255ebdcd8047bb325ce738f088f7cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-19 00:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "Pippy"

#: activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s Source"

#: activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "คัดลอกตัวอักษรที่เลือกไว้ลงใน clipboard"

#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "หยุดการทำงาน"

#: library/pippy/sound.py:54
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr "ไม่พบ ไลบารี่เสียงของ TamTamEdit คุณได้ติดตั้ง TamTamEdit แล้วหรือยัง?"

#: pippy_app.py:90
msgid "Export as Pippy Document"
msgstr "ส่งออกเป็นเอกสาร Pippy"

#: pippy_app.py:96
msgid "Export as Pippy Example"
msgstr "ส่งออกไฟล์เป็น Pippy Example"

#: pippy_app.py:102
msgid "Create Activity Bundle"
msgstr "สร้าง Activity Bundle"

#: pippy_app.py:111
msgid "Actions"
msgstr "การกระทำ"

#: pippy_app.py:138 pippy_app.py:141
msgid "Run!"
msgstr "รัน!"

#: pippy_app.py:139
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>r"

#: pippy_app.py:152 pippy_app.py:158
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"

#: pippy_app.py:153
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"

#: pippy_app.py:167 pippy_app.py:173
msgid "Clear"
msgstr "ล้าง"

#: pippy_app.py:168
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>c"

#: pippy_app.py:197
msgid "Examples"
msgstr "ตัวอย่าง"

#: pippy_app.py:229
msgid "My examples"
msgstr "ตัวอย่างของฉัน"

#: pippy_app.py:358
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "กิจกรรม %sx"

#: pippy_app.py:438
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "บันทึกเป็นข้อผิดพลาดกิจกรรม"

#: pippy_app.py:439
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr "โปรดใส่ชื่อกิจกรรมก่อนจะบันทึกเป็นกิจกรรม"

#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: pippy_app.py:448
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "กำลังสร้างชุดกิจกรรม..."

#: pippy_app.py:479
msgid "Pippy Activity"
msgstr "กิจกรรม Pippy"

#: pippy_app.py:483
msgid "Save as Example Error"
msgstr "บันทึกเป็นตัวอย่างของ error"

#: pippy_app.py:484
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr "โปรดใส่ชื่อกิจกรรมก่อนจะบันทึกเป็นตัวอย่าง"

#: pippy_app.py:492
msgid "Creating example..."
msgstr "สร้างตัวอย่าง..."

#: pippy_app.py:499
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "บันทึกเป็นตัวอย่างสำหรับเตือน"

#: pippy_app.py:500
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ตัวอย่างนี้มีอยู่แล้ว คุณต้องการจะบันทึกซ้ำหรือไม่"

#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562
msgid "Saved as example."
msgstr "เก็บเป็นตัวอย่าง"

#: pippy_app.py:546
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "บันทึกกิจกรรมลงบันทึกประจำวันแล้ว"

#~ msgid "_Run!"
#~ msgstr "_Run!"

#~ msgid "As Pippy Document"
#~ msgstr "เป็นเอกสาร Pippy"

#~ msgid "As Activity Bundle"
#~ msgstr "เป็นชุดกิจกรรม"

#~ msgid "Stop!"
#~ msgstr "หยุด!"