Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 07:38:23 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-28 07:38:23 (GMT)
commit351f67cd4926c0e3d0cbb4655cc34c40833987f9 (patch)
tree7c551ab5356c590221a9fbcbb1d6ddf9d92cbe1a
parentb0c16aefd3217ea11a1b31fcb1f8235e8fb0ec14 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 374 of 379 messages translated (2 fuzzy).
-rw-r--r--po/ta.po97
1 files changed, 65 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 2851349..3835a29 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -167,20 +167,24 @@ msgstr "விளிம்பு"
#: ../extensions/cpsection/keyboard/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:31
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:32
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "விசைத்தட்டு"
#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:187
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:190
msgid "Keyboard Model"
-msgstr ""
+msgstr "விசைத்தட்டு மாதிரி"
#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:243
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:250
msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr ""
+msgstr "தளக்கோலங்களை மாற்றுவதற்கான விசை"
#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:311
+#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:319
msgid "Keyboard Layout(s)"
-msgstr ""
+msgstr "விசைப்பலகை தளக்கோலங்கள்"
#: ../extensions/cpsection/language/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/language/view.py:33
@@ -294,65 +298,77 @@ msgstr ""
"ஆயுளை கொடுத்தல்)"
#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21
-#, fuzzy
msgid "Software update"
-msgstr "மென் பொருளைப் புதுப்பித்தல்"
+msgstr "மென்பொருளைப் புதுப்பித்தல்"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:62
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
"provide new features."
msgstr ""
+"மென்பொருள் புதுபித்தலின் பிழைகளை திருத்து, பாதுகாப்பு தடையங்களை நீக்கவும் "
+"மற்றும் புதிய பண்புகளை கொடுக்கவும்"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:122
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:125
#, python-format
msgid "Checking %s..."
-msgstr ""
+msgstr "சோதிக்கிறது %s..."
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:124
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:127
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
-msgstr ""
+msgstr "பதிவிறக்கப்படுகிறது %s..."
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:126
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:129
#, python-format
msgid "Updating %s..."
-msgstr ""
+msgstr "புதிப்பிக்கப்படுகிறது %s..."
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:135
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:139
msgid "Your software is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "உங்களுடைய மென்பொருள் புத்தம் புதியது"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:137
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:141
#, python-format
msgid "You can install %s update"
msgid_plural "You can install %s updates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "நீங்கள் மேம்பாட்டை %s நிறுவலாம்"
+msgstr[1] "நீங்கள் மேம்பாடுகளை %s நிறுவலாம்"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:155
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:159
msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "மேம்பாடுகளுக்கு சோதிக்கிறது..."
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:160
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:164
msgid "Installing updates..."
-msgstr ""
+msgstr "மேம்பாடுகள் நிறுவப்படுகிறது..."
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:165
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:173
#, python-format
msgid "%s update was installed"
msgid_plural "%s updates were installed"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%s மேம்பாடு நிறுவப்பட்டது"
+msgstr[1] "%s மேம்பாடுகள் நிறுவப்பட்டன"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:244
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255
msgid "Install selected"
-msgstr ""
+msgstr "தெறிவு செய்தவைகளை நிறுவு"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:265
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:276
#, python-format
msgid "Download size: %s"
-msgstr ""
+msgstr "பதிவிறக்கிய அளவு: %s"
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:353
#, python-format
@@ -361,26 +377,29 @@ msgstr ""
#. TRANS: download size is 0
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:373
-#, fuzzy
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382
msgid "None"
-msgstr "முடிந்து விட்டது"
+msgstr "ஒன்றுமில்லை"
#. TRANS: download size of very small updates
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:376
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385
msgid "1 KB"
-msgstr ""
+msgstr "1 KB"
#. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB'
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:379
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388
#, python-format
msgid "%.0f KB"
-msgstr ""
+msgstr "%.0f KB"
#. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB'
#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382
+#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391
#, python-format
msgid "%.1f MB"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f MB"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:58
msgid "My Battery"
@@ -544,29 +563,36 @@ msgid "Jabber Server"
msgstr "Jabber வழங்கி (கணினி)"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:12
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:35
msgid "Keyboard layouts"
-msgstr ""
+msgstr "விசைப்பலகை தளக்கோலங்கள்"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:13
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:36
msgid "Keyboard model"
-msgstr ""
+msgstr "விசைப்பலகை மாதிரி"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:14
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:37
msgid "Keyboard options"
-msgstr ""
+msgstr "விசைப்பலகை விருப்பங்கள்"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:15
msgid "Layout of the favorites view."
msgstr "விருப்பத்தித்குரிய செயற்பாட்டின் தளக்கோலதின் பார்வை"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:16
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:39
msgid ""
"List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)"
msgstr ""
+"விசைப்பலகை மாதிறிகளின் பட்டியல். அனைத்து மாதிறிகளும் தளக்கோல வடிவத்தில் "
+"இருக்கனும்"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:40
msgid "List of keyboard options."
-msgstr ""
+msgstr "விசைப்பலகை மாதிறிகளின் பட்டியல்."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
msgid "Power Automatic"
@@ -601,8 +627,9 @@ msgid "Sound Muted"
msgstr "ஒலியை நிறுத்து"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:51
msgid "The keyboard model to be used"
-msgstr ""
+msgstr "இந்த விசைப்பலகை மாதிறி பயன்படுத்தப்படும்"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
msgid "Timezone setting for the system."
@@ -1016,23 +1043,29 @@ msgid "No preview"
msgstr "பார்வை இன்மை"
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:229
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
#, python-format
msgid "Kind: %s"
-msgstr ""
+msgstr "அன்பான: %s"
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:229
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150
+#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "அறியப்படாதது"
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:230
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265
#, python-format
msgid "Date: %s"
-msgstr ""
+msgstr "திகதி: %s"
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:231
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:266
#, python-format
msgid "Size: %s"
-msgstr ""
+msgstr "அளவு: %s"
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:253 ../src/jarabe/journal/misc.py:92
msgid "No date"