Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamEdit.activity
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-14 11:53:41 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-14 11:53:41 (GMT)
commit35b8925d47ab045c7a270de095e50671f8aba43e (patch)
treed3ab9a1b083d5ceb194e5710ef9372e2ae883994 /TamTamEdit.activity
parent6d688f8d7f59e45c400f5c46729b13b12517f68d (diff)
Commit from Pootle by user atodorov. 53 of 151 messages translated (7 fuzzy).
Diffstat (limited to 'TamTamEdit.activity')
-rw-r--r--TamTamEdit.activity/po/bg.po135
1 files changed, 71 insertions, 64 deletions
diff --git a/TamTamEdit.activity/po/bg.po b/TamTamEdit.activity/po/bg.po
index e3f5483..4b86256 100644
--- a/TamTamEdit.activity/po/bg.po
+++ b/TamTamEdit.activity/po/bg.po
@@ -2,124 +2,125 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-14 11:40+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "TamTamEdit"
-msgstr ""
+msgstr "Там-Там редактор"
#: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181
msgid "Play / Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Начало / Пауза"
#: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188
#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Стоп"
#: Edit/EditToolbars.py:76
msgid "Record keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Запис с клавиатурата"
#: Edit/EditToolbars.py:83
msgid "Record to ogg"
-msgstr ""
+msgstr "Запис в ogg формат"
#: Edit/EditToolbars.py:88
msgid "Select Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на инструмент"
#: Edit/EditToolbars.py:96
+#, fuzzy
msgid "Draw Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за чертане"
#: Edit/EditToolbars.py:104
msgid "Paint Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за рисуване"
#: Edit/EditToolbars.py:118
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Дублиране"
#: Edit/EditToolbars.py:121
msgid "Volume / Tempo"
-msgstr ""
+msgstr "Сила / Темпо"
#: Edit/EditToolbars.py:207
msgid "Generate Tune"
-msgstr ""
+msgstr "Генериране на мелодия"
#: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006
msgid "Generation"
-msgstr ""
+msgstr "Генериране"
#: Edit/EditToolbars.py:218
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1/12"
-msgstr ""
+msgstr "1/12"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1/6"
-msgstr ""
+msgstr "1/6"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1/4"
-msgstr ""
+msgstr "1/4"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1/3"
-msgstr ""
+msgstr "1/3"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1/2"
-msgstr ""
+msgstr "1/2"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
#: Edit/EditToolbars.py:341
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Сила на звука"
#: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49
#: common/Resources/tooltips_en.py:120
msgid "Tempo"
-msgstr ""
+msgstr "Темпо"
#: Edit/EditToolbars.py:435
msgid "Rythm"
-msgstr ""
+msgstr "Ритъм"
#: Edit/EditToolbars.py:439
+#, fuzzy
msgid "Density"
-msgstr ""
+msgstr "Плътност"
#: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466
msgid "Regularity"
@@ -131,27 +132,29 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:470
msgid "Maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "Максимална стъпка"
#: Edit/EditToolbars.py:489
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност"
#: Edit/EditToolbars.py:493
msgid "Note duration"
-msgstr ""
+msgstr "Продължителност на нота"
#: Edit/EditToolbars.py:497
msgid "Silence density"
msgstr ""
+# или скала?
#: Edit/EditToolbars.py:527
+#, fuzzy
msgid "Scale: "
-msgstr ""
+msgstr "Мащаб: "
#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65
msgid "Major scale"
-msgstr ""
+msgstr "Основна скала"
#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66
msgid "Harmonic minor scale"
@@ -179,7 +182,7 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:535
msgid "Mode: "
-msgstr ""
+msgstr "Режим: "
#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
@@ -202,8 +205,9 @@ msgid "Loop segments"
msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:838
+#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Нищо"
#: Edit/EditToolbars.py:838
msgid "Lowpass"
@@ -219,35 +223,36 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Линия"
#: Edit/EditToolbars.py:839
msgid "Loop Segments"
msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:840
+#, fuzzy
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Пурпурен"
#: Edit/EditToolbars.py:840
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Зелен"
#: Edit/EditToolbars.py:840
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Син"
#: Edit/EditToolbars.py:840
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Жълт"
#: Edit/EditToolbars.py:864
msgid "Grid division: "
-msgstr ""
+msgstr "Гъстота на мрежата: "
#: Edit/EditToolbars.py:875
msgid "Page color: "
-msgstr ""
+msgstr "Цвят на страницата: "
#: Edit/EditToolbars.py:888
msgid "Transposition: "
@@ -255,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:902
msgid "Volume: "
-msgstr ""
+msgstr "Сила: "
#: Edit/EditToolbars.py:916
msgid "Pan: "
@@ -283,19 +288,20 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:1009
msgid "Type: "
-msgstr ""
+msgstr "Тип: "
#: Edit/EditToolbars.py:1019
msgid "Minimum: "
-msgstr ""
+msgstr "Минимум: "
#: Edit/EditToolbars.py:1031
msgid "Maximum: "
-msgstr ""
+msgstr "Максимум: "
#: Edit/EditToolbars.py:1043
+#, fuzzy
msgid "Random: "
-msgstr ""
+msgstr "Случаен: "
#: Edit/MainWindow.py:122
msgid "Track 1 Volume"
@@ -307,12 +313,12 @@ msgstr ""
#: Edit/MainWindow.py:393
msgid "Compose"
-msgstr ""
+msgstr "Композиране"
#: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74
#: common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Генериране"
#: Edit/MainWindow.py:2112
msgid "M"
@@ -343,51 +349,52 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за избор"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за чертане"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "Инструмент за рисуване"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "Генериране на нова мелодия"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "Генериране на страница"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства на страницата"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на страница(и)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Дублиране на страница(и)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "Добавяне на страница"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
+#, fuzzy
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "Удара на страница"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "Запазване на мелодията"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "Зареждане на мелодия"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
@@ -407,15 +414,15 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "Свойства на нотата(-тите)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Изтриване на нота(и)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Дублиране на нота(и)"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"