Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamEdit.activity
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-10 08:59:44 (GMT)
committer Pootle User <translate@rt.laptop.org>2008-01-10 08:59:44 (GMT)
commit8fd2528e2008f6af50d185906592aa49db470546 (patch)
tree35126216b45c6c6e34a5276a44cad19a401a0211 /TamTamEdit.activity
parent9368afe8a93bd5b25e03e5a7262f60c3bac0996e (diff)
Adding language ps via Pootle
Diffstat (limited to 'TamTamEdit.activity')
-rw-r--r--TamTamEdit.activity/po/ps.po643
1 files changed, 643 insertions, 0 deletions
diff --git a/TamTamEdit.activity/po/ps.po b/TamTamEdit.activity/po/ps.po
new file mode 100644
index 0000000..30bf151
--- /dev/null
+++ b/TamTamEdit.activity/po/ps.po
@@ -0,0 +1,643 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-09 08:57+0000\n"
+"Last-Translator: usman mansoor ansari <jalalkut@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+
+#: activity/activity.info:2
+msgid "TamTamEdit"
+msgstr "ټم ټم اېډېټ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:52 Edit/EditToolbars.py:181
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "غږول/ ځنډول"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:59 Edit/EditToolbars.py:188
+#: common/Resources/tooltips_en.py:42 common/Resources/tooltips_en.py:115
+msgid "Stop"
+msgstr "تمېدل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:76
+msgid "Record keyboard"
+msgstr "د رېکارډ کیلیدړه"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:83
+msgid "Record to ogg"
+msgstr "ogg ته رېكارډ كړئ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:88
+msgid "Select Tool"
+msgstr "ټاكنې توكى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:96
+msgid "Draw Tool"
+msgstr "انځورګرۍ توكى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:104
+msgid "Paint Tool"
+msgstr "رنګ توكى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:118
+msgid "Duplicate"
+msgstr "كاپي"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:121
+msgid "Volume / Tempo"
+msgstr "ډكون/ تګ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:207
+msgid "Generate Tune"
+msgstr "زېږون سر"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:210 Edit/EditToolbars.py:1006
+msgid "Generation"
+msgstr "نسل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:218
+msgid "Properties"
+msgstr "ځانتیاوې"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1/12"
+msgstr "۱/۱۲"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1/6"
+msgstr "۱/۶"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1/4"
+msgstr "۱/۴"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1/3"
+msgstr "۱/۳"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1/2"
+msgstr "۱/۲"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "1"
+msgstr "۱"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:260 Edit/EditToolbars.py:294 Edit/EditToolbars.py:328
+#: Edit/EditToolbars.py:341
+msgid "2"
+msgstr "۲"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:385 common/Resources/tooltips_en.py:111
+msgid "Volume"
+msgstr "ډكون"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:396 common/Resources/tooltips_en.py:49
+#: common/Resources/tooltips_en.py:120
+msgid "Tempo"
+msgstr "ټېمپو"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:435
+#, fuzzy
+msgid "Rythm"
+msgstr "رېتم"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:439
+msgid "Density"
+msgstr "ښځلې"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:443 Edit/EditToolbars.py:466
+msgid "Regularity"
+msgstr "منظموالې"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:462
+msgid "Pitch"
+msgstr "سطحه"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:470
+msgid "Maximum step"
+msgstr "ټولو زيات پړاو"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:489
+msgid "Duration"
+msgstr "مهالپېر"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:493
+msgid "Note duration"
+msgstr "يادښت مهالپېر"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:497
+#, fuzzy
+msgid "Silence density"
+msgstr "چوپه ډېنسټي"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:527
+msgid "Scale: "
+msgstr "مېچل:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:65
+msgid "Major scale"
+msgstr "ستر مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:66
+msgid "Harmonic minor scale"
+msgstr "كوشنې همغږې مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:67
+msgid "Natural minor scale"
+msgstr "كوشنې طبيعي مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:68
+msgid "Phrygian scale"
+msgstr "پرګيان مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:69
+msgid "Dorian scale"
+msgstr "ډوريان مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529 common/Resources/tooltips_en.py:70
+msgid "Lydian scale"
+msgstr "لېډيان مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:529
+msgid "Myxolidian scale"
+msgstr "مېكسولېډيان مېچل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:535
+msgid "Mode: "
+msgstr "اكر:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
+#: common/Resources/tooltips_en.py:61 common/Resources/tooltips_en.py:98
+msgid "Drunk"
+msgstr "مست"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
+#: common/Resources/tooltips_en.py:62
+#, fuzzy
+msgid "Drone and Jump"
+msgstr "غږېدل او ټوپوهل"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:537 Edit/EditToolbars.py:839
+#: common/Resources/tooltips_en.py:63 common/Resources/tooltips_en.py:100
+msgid "Repeater"
+msgstr "تكراروونكې"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:537 common/Resources/tooltips_en.py:64
+#: common/Resources/tooltips_en.py:101
+msgid "Loop segments"
+msgstr "كړۍ ټوټې كول"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:838
+msgid "None"
+msgstr "هېڅ يو"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:838
+msgid "Lowpass"
+msgstr "ټيټ تېرنځاى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:838
+msgid "Bandpass"
+msgstr "بانډ تېرنځاى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:838
+msgid "Highpass"
+msgstr "لوړ تېرنځاى"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97
+msgid "Line"
+msgstr "ليكه"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:839
+msgid "Loop Segments"
+msgstr "پرله پسې حصې"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:840
+msgid "Purple"
+msgstr "ارغواني"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:840
+msgid "Green"
+msgstr "زرغون"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:840
+msgid "Blue"
+msgstr "شين"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:840
+msgid "Yellow"
+msgstr "ژېړ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:864
+msgid "Grid division: "
+msgstr " وېشل:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:875
+msgid "Page color: "
+msgstr "مخ رنګ:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:888
+msgid "Transposition: "
+msgstr "لېږدېدل - وروسته وړاندې كېدل:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:902
+msgid "Volume: "
+msgstr "ډكون:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:916
+msgid "Pan: "
+msgstr "كټورې:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:932
+msgid "Reverb: "
+msgstr "رېورب:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:948
+msgid "Attack duration: "
+msgstr "د بريد موده:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:964
+msgid "Decay duration: "
+msgstr "د بدلون موده:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:980
+msgid "Filter Type: "
+msgstr "د چاڼ ځېل:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:989
+msgid "Filter cutoff: "
+msgstr "د چاڼ پاى:_"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:1009
+msgid "Type: "
+msgstr "ځېل:ـ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:1019
+msgid "Minimum: "
+msgstr "لږترلږه"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:1031
+msgid "Maximum: "
+msgstr "ترټولو لوړ"
+
+#: Edit/EditToolbars.py:1043
+msgid "Random: "
+msgstr "ناټاکلې"
+
+#: Edit/MainWindow.py:122
+msgid "Track 1 Volume"
+msgstr "۱پلنيوى ډكون"
+
+#: Edit/MainWindow.py:256
+msgid "Track 5 Properties"
+msgstr "۵ پلنيوى ځانتیاوې"
+
+#: Edit/MainWindow.py:393
+msgid "Compose"
+msgstr "راجوړول"
+
+#: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74
+#: common/Resources/tooltips_en.py:117
+msgid "Generate"
+msgstr "زېږول"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2112
+msgid "M"
+msgstr "اېم"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2116
+msgid "Mute track"
+msgstr "ګونګ پلنيوى"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2118
+msgid "S"
+msgstr "اېس"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2122
+msgid "Solo track"
+msgstr "يو كسيز پلنيوى"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2216
+#, python-format
+msgid "Track %s Properties"
+msgstr "د %s پلنيوى ځانتیاوې"
+
+#: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51
+#: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53
+#: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55
+msgid "Left click to mute, right click to solo"
+msgstr "د ګونګوالي لپاره كيڼ ټك وكړئ، انفرادي لپاره ښي ټك وكړئ"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:8
+msgid "Select tool"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:9
+msgid "Draw tool"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:10
+msgid "Paint tool"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:12
+msgid "Generate new tune"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:14
+msgid "Generate page"
+msgstr "مخ جوړول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:15
+msgid "Page properties"
+msgstr "مخ ځانتیاوې"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:16
+msgid "Delete page(s)"
+msgstr "مخ (مخونه) رنګول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:17
+msgid "Duplicate page(s)"
+msgstr "مخ )مخونه) كاپي كول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:18
+msgid "Add page"
+msgstr "مخ زياتول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:19
+msgid "Beats per page"
+msgstr "وهل-پر- مخ"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:20
+msgid "Save tune"
+msgstr "سر ساتل"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:21
+msgid "Load tune"
+msgstr "سر پيلول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:23
+msgid "Generate track"
+msgstr "پلنیوی زېږول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:24
+msgid "Track properties"
+msgstr "پلنیوی ځانتیاوې"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:25
+msgid "Clear track"
+msgstr "پلنیوی پاكول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:26
+msgid "Duplicate track"
+msgstr "پلنیوی كاپي كول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:28
+msgid "Note(s) properties"
+msgstr "يادښت (يادښتونه) ځانتیاوې"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:29
+msgid "Delete note(s)"
+msgstr "يادښت (يادښتونه) رنګول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:30
+msgid "Duplicate note(s)"
+msgstr "يادښت (يادښتونه) كاپي"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
+msgid "Move note in time"
+msgstr "يادښت په ټاكلي پير كې لېږدول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:33
+msgid "Lower pitch"
+msgstr "ټيټه سطحه"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:34
+msgid "Raise pitch"
+msgstr "پورته سطحه"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
+msgid "Modify duration"
+msgstr "موده بدلول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:37
+msgid "Lower volume"
+msgstr "ټيټ ډكون"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:38
+msgid "Raise volume"
+msgstr "پورته ډكون"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:40
+msgid "Play"
+msgstr "غږول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:41
+msgid "Pause"
+msgstr "ځنډول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:43
+msgid "Keyboard recording"
+msgstr "کیلیدړه رېكارډونه"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:44
+msgid "Save as .ogg"
+msgstr "ساتل لكه .ogg"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:45
+msgid "Rewind"
+msgstr "له سره ول"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:46
+msgid "Save to journal and quit"
+msgstr "په ورځپاڼه وساتئ او بهر راووځئ"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:48
+msgid "Master volume"
+msgstr "آر ډكون"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:58
+msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
+msgstr "رېتم ژوروالې/ _ _ رېتم لوړوالې"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:59
+msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
+msgstr "د سطحې پاندي، / د سطحې وروستې بريد ګام"
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:60
+msgid "-- Average duration, | Silence probability"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:71
+msgid "Myxolydian scale"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:72
+msgid "Save preset"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:73
+msgid "Load preset"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:75
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:78
+msgid "Transpose up"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:79
+msgid "Transpose down"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:80
+msgid "Volume up"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:81
+msgid "Volume down"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:82
+msgid "Panoramisation"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:83 common/Resources/tooltips_en.py:113
+msgid "Reverb"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:84
+msgid "Attack duration"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:85
+msgid "Decay duration"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:86
+msgid "Lowpass filter"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:87
+msgid "Highpass filter"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:88
+msgid "Bandpass filter"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:89
+msgid "Filter cutoff"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
+#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
+#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
+#: common/Resources/tooltips_en.py:96
+msgid "Open algorithmic generator"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:99
+msgid "Drone and jump"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:102
+msgid "Minimum value"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:103
+msgid "Maximum value"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:104
+msgid "Specific parameter"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:105
+msgid "Apply generator"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:106
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:112
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:114
+msgid "Play / Stop"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:116
+msgid "Left click to record, right click to record on top"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:118
+msgid "Complexity of beat"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:119
+msgid "Beats per bar"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:121
+msgid "Jazz / Rock Kit"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:122
+msgid "African Kit"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:123
+msgid "Arabic Kit"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:124
+msgid "South American Kit"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:125
+msgid "Electronic Kit"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:126
+msgid "Record with the microphone"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:127
+msgid "Open SynthLab to create noise"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:128
+msgid "Record mic into slot 1"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:128
+msgid "Record mic into slot 2"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:128
+msgid "Record mic into slot 3"
+msgstr ""
+
+#: common/Resources/tooltips_en.py:128
+msgid "Record mic into slot 4"
+msgstr ""