Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/TamTamEdit.activity/po/ur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'TamTamEdit.activity/po/ur.po')
-rw-r--r--TamTamEdit.activity/po/ur.po196
1 files changed, 99 insertions, 97 deletions
diff --git a/TamTamEdit.activity/po/ur.po b/TamTamEdit.activity/po/ur.po
index b7751bc..3d793ac 100644
--- a/TamTamEdit.activity/po/ur.po
+++ b/TamTamEdit.activity/po/ur.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 20:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-19 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-28 06:49+0000\n"
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
#: activity/activity.info:2
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "منتخب آلہ"
#: Edit/EditToolbars.py:96
msgid "Draw Tool"
-msgstr ""
+msgstr "بنائيں ٹول"
#: Edit/EditToolbars.py:104
msgid "Paint Tool"
@@ -212,15 +212,15 @@ msgstr "کوئی نہيں"
#: Edit/EditToolbars.py:838
msgid "Lowpass"
-msgstr ""
+msgstr "لوپاس"
#: Edit/EditToolbars.py:838
msgid "Bandpass"
-msgstr ""
+msgstr "بينڈ پاس"
#: Edit/EditToolbars.py:838
msgid "Highpass"
-msgstr ""
+msgstr "پاس ہائی"
#: Edit/EditToolbars.py:839 common/Resources/tooltips_en.py:97
msgid "Line"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "آواز کی شدت"
#: Edit/EditToolbars.py:916
msgid "Pan: "
-msgstr ""
+msgstr "پين"
#: Edit/EditToolbars.py:932
msgid "Reverb: "
@@ -273,251 +273,253 @@ msgstr ""
#: Edit/EditToolbars.py:948
msgid "Attack duration: "
-msgstr ""
+msgstr "حملہ کا دورانيہ"
#: Edit/EditToolbars.py:964
msgid "Decay duration: "
-msgstr ""
+msgstr "تبديلئ کا دورانيہ"
#: Edit/EditToolbars.py:980
msgid "Filter Type: "
-msgstr ""
+msgstr "فلٹر کئ قسم"
#: Edit/EditToolbars.py:989
msgid "Filter cutoff: "
-msgstr ""
+msgstr "خاتمہ فلٹر"
#: Edit/EditToolbars.py:1009
msgid "Type: "
-msgstr ""
+msgstr "قسم :"
#: Edit/EditToolbars.py:1019
msgid "Minimum: "
-msgstr ""
+msgstr "کم اذ کم"
#: Edit/EditToolbars.py:1031
msgid "Maximum: "
-msgstr ""
+msgstr "ذيادہ سے ذيادہ"
#: Edit/EditToolbars.py:1043
msgid "Random: "
-msgstr ""
+msgstr "بے ترتيب"
#: Edit/MainWindow.py:122
msgid "Track 1 Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک 1 کئ آواذ"
#: Edit/MainWindow.py:256
msgid "Track 5 Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک 5 کئ خصو صيات"
#: Edit/MainWindow.py:393
msgid "Compose"
-msgstr ""
+msgstr "ترتيب ديں"
#: Edit/MainWindow.py:394 common/Resources/tooltips_en.py:74
#: common/Resources/tooltips_en.py:117
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "بنايں"
#: Edit/MainWindow.py:2112
msgid "M"
-msgstr ""
+msgstr "‏M"
#: Edit/MainWindow.py:2116
msgid "Mute track"
-msgstr ""
+msgstr "خاموش ٹريک"
#: Edit/MainWindow.py:2118
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: Edit/MainWindow.py:2122
msgid "Solo track"
-msgstr ""
+msgstr "انفرادئ ٹريک"
#: Edit/MainWindow.py:2216
#, python-format
msgid "Track %s Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک کئ اوسط خصوصيات"
#: Edit/MainWindow.py:2249 common/Resources/tooltips_en.py:51
#: common/Resources/tooltips_en.py:52 common/Resources/tooltips_en.py:53
#: common/Resources/tooltips_en.py:54 common/Resources/tooltips_en.py:55
msgid "Left click to mute, right click to solo"
-msgstr ""
+msgstr "خاموشئ کے ليے داياں/انفرادئ کے ليے باياں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:8
msgid "Select tool"
-msgstr ""
+msgstr " منتخب آلہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:9
msgid "Draw tool"
-msgstr ""
+msgstr "بنانے کا آلہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:10
msgid "Paint tool"
-msgstr ""
+msgstr "رنگ کا آلہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:12
msgid "Generate new tune"
-msgstr ""
+msgstr "نئ دھن بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:14
msgid "Generate page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ بنايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:15
msgid "Page properties"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کئ خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:16
msgid "Delete page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:17
msgid "Duplicate page(s)"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:18
msgid "Add page"
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ شامل کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:19
msgid "Beats per page"
-msgstr ""
+msgstr "ہر صفحہ کئ لئے"
#: common/Resources/tooltips_en.py:20
msgid "Save tune"
-msgstr ""
+msgstr "دھن محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:21
msgid "Load tune"
-msgstr ""
+msgstr "دھن لوڈ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:23
msgid "Generate track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک بنائيں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:24
msgid "Track properties"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک کی خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:25
msgid "Clear track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک صاف کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:26
msgid "Duplicate track"
-msgstr ""
+msgstr "ٹريک کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:28
msgid "Note(s) properties"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ کئ خصوصيات"
#: common/Resources/tooltips_en.py:29
msgid "Delete note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:30
msgid "Duplicate note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "نوٹ کئ نقل"
#: common/Resources/tooltips_en.py:31 common/Resources/tooltips_en.py:32
msgid "Move note in time"
-msgstr ""
+msgstr "وقت پر نوٹ کو حرکت "
#: common/Resources/tooltips_en.py:33
msgid "Lower pitch"
-msgstr ""
+msgstr "نيچئ سطح"
#: common/Resources/tooltips_en.py:34
msgid "Raise pitch"
-msgstr ""
+msgstr "سطح بلند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:35 common/Resources/tooltips_en.py:36
msgid "Modify duration"
-msgstr ""
+msgstr "دورانيہ تبديل کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:37
msgid "Lower volume"
-msgstr ""
+msgstr "نيچئ آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:38
msgid "Raise volume"
-msgstr ""
+msgstr "بلند آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:40
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "چلائيں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:41
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "ٹھرائيں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:43
msgid "Keyboard recording"
-msgstr ""
+msgstr "کليدی تختے سے ريکارڈ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:44
msgid "Save as .ogg"
-msgstr ""
+msgstr "۔اوگ ميں محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:45
msgid "Rewind"
-msgstr ""
+msgstr "واپس"
#: common/Resources/tooltips_en.py:46
msgid "Save to journal and quit"
-msgstr ""
+msgstr "روزنامچہ ميں محفوظ کريں اور باہر آئيں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:48
msgid "Master volume"
-msgstr ""
+msgstr "ماسٹر آواز"
#: common/Resources/tooltips_en.py:58
msgid "-- Rythm density, | Rythm regularity"
-msgstr ""
+msgstr "---سرتال گہرائی|---سرتال بلندی"
#: common/Resources/tooltips_en.py:59
+#, fuzzy
msgid "-- Pitch regularity, | Pitch maximum step"
-msgstr ""
+msgstr "سطح کئ پابندی/ "
#: common/Resources/tooltips_en.py:60
+#, fuzzy
msgid "-- Average duration, | Silence probability"
-msgstr ""
+msgstr "اوسط دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:71
msgid "Myxolydian scale"
-msgstr ""
+msgstr "ميکسوليڈين پيمانہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:72
msgid "Save preset"
-msgstr ""
+msgstr "پري سيٹ محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:73
msgid "Load preset"
-msgstr ""
+msgstr "پري سيٹ لوڈ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:75
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "بند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:78
msgid "Transpose up"
-msgstr ""
+msgstr "ٹرانسپوذ چلايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:79
msgid "Transpose down"
-msgstr ""
+msgstr "ٹرانسپوذ بند کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:80
msgid "Volume up"
-msgstr ""
+msgstr "آواز اونچئ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:81
msgid "Volume down"
-msgstr ""
+msgstr "آواز نيچئ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:82
msgid "Panoramisation"
@@ -529,119 +531,119 @@ msgstr ""
#: common/Resources/tooltips_en.py:84
msgid "Attack duration"
-msgstr ""
+msgstr "حملے کا دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:85
msgid "Decay duration"
-msgstr ""
+msgstr "ڈيکے کا دورانيہ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:86
msgid "Lowpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "لو پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:87
msgid "Highpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "ہائ پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:88
msgid "Bandpass filter"
-msgstr ""
+msgstr "بينڈ پاس فلٹر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:89
msgid "Filter cutoff"
-msgstr ""
+msgstr " فلٹر ختم کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:90 common/Resources/tooltips_en.py:91
#: common/Resources/tooltips_en.py:92 common/Resources/tooltips_en.py:93
#: common/Resources/tooltips_en.py:94 common/Resources/tooltips_en.py:95
#: common/Resources/tooltips_en.py:96
msgid "Open algorithmic generator"
-msgstr ""
+msgstr "الگوردھمک جنريٹر کھوليں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:99
msgid "Drone and jump"
-msgstr ""
+msgstr "آواذ اور چھلانگ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:102
msgid "Minimum value"
-msgstr ""
+msgstr "کم سے کم قد"
#: common/Resources/tooltips_en.py:103
msgid "Maximum value"
-msgstr ""
+msgstr " زيادہ سے زيادہ قدر"
#: common/Resources/tooltips_en.py:104
msgid "Specific parameter"
-msgstr ""
+msgstr " مخصوص مقدار"
#: common/Resources/tooltips_en.py:105
msgid "Apply generator"
-msgstr ""
+msgstr "جنريٹر لگايں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "مٹاؤ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:112
msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "توازن"
#: common/Resources/tooltips_en.py:114
msgid "Play / Stop"
-msgstr ""
+msgstr " چلاؤ/روکو"
#: common/Resources/tooltips_en.py:116
msgid "Left click to record, right click to record on top"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ بايں کلک/اوپرمحفوظ دايں کلک"
#: common/Resources/tooltips_en.py:118
msgid "Complexity of beat"
-msgstr ""
+msgstr ": لۓ کئ پيچيدگئ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:119
msgid "Beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "اک نشان کليے لۓ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:121
msgid "Jazz / Rock Kit"
-msgstr ""
+msgstr ": جاز / راک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:122
msgid "African Kit"
-msgstr ""
+msgstr " افريقن کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:123
msgid "Arabic Kit"
-msgstr ""
+msgstr " عريبک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:124
msgid "South American Kit"
-msgstr ""
+msgstr ": جنوبئ امريکن کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:125
msgid "Electronic Kit"
-msgstr ""
+msgstr ": اليکٹرونک کٹ"
#: common/Resources/tooltips_en.py:126
msgid "Record with the microphone"
-msgstr ""
+msgstr ": مائکرو فون سے آواز محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:127
msgid "Open SynthLab to create noise"
-msgstr ""
+msgstr "شور کے ليے سنتھ ليب کھوليں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 1"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 1 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 2"
-msgstr ""
+msgstr " جھرئ 2 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 3"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 3 ميں بول کے محفوظ کريں"
#: common/Resources/tooltips_en.py:128
msgid "Record mic into slot 4"
-msgstr ""
+msgstr "جھرئ 4 ميں بول کے محفوظ کريں"