diff options
author | Reinier Heeres <reinier@heeres.eu> | 2009-03-12 21:17:58 (GMT) |
---|---|---|
committer | Reinier Heeres <reinier@heeres.eu> | 2009-03-12 21:17:58 (GMT) |
commit | e5df6bba0b82e295c125c585a5a6bf2397f6b30e (patch) | |
tree | 07539f5b3c4ee52efbcffa84908b3763782e24dd | |
parent | 257830520f2cbaec5a85b7a52ecdf98f28e337c8 (diff) | |
parent | edb52ff5c3cedc7d4a3bc51cc11ba6331066c21b (diff) |
Merge branch 'master' of gitorious@git.sugarlabs.org:calculate/mainline
-rw-r--r-- | po/de.po | 346 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 |
4 files changed, 220 insertions, 222 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0400\n" -"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-12 15:55-0500\n" +"Last-Translator: Rita Freudenberg <rita@freudenbergs.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,6 +20,121 @@ msgstr "" msgid "Calculate" msgstr "Rechnen" +#: calculate.py:80 +#, python-format +msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" +msgstr "Equation.parse() Zeichenkette ungültig (%s)" + +#: calculate.py:210 +msgid "Available functions:" +msgstr "Verfügbare Funktionen:" + +#: calculate.py:504 +#, python-format +msgid "Writing to journal (%s)" +msgstr "Schreibe ins Journal (%s)" + +#: calculate.py:788 +msgid "button_pressed(): invalid type" +msgstr "button_pressed(): ungültiger Typ" + +#: eqnparser.py:33 +msgid "Parse error" +msgstr "Verarbeitungsfehler" + +#: eqnparser.py:58 +#, python-format +msgid "level: %d, ofs %d" +msgstr "Ebene: %d, von %d" + +#: eqnparser.py:117 +#, python-format +msgid "Error at %d" +msgstr "Fehler bei %d" + +#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 +msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" +msgstr "" +"Verwende Hilfe(Test) für Hilfe über 'Test' oder Hilfe(Index) für den Index" + +#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 +#, python-format +msgid "Function '%s' not defined" +msgstr "Funktion '%s' nicht definiert" + +#: eqnparser.py:359 +#, python-format +msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" +msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von %d)" + +#: eqnparser.py:360 +#, python-format +msgid "function takes %d args" +msgstr "Funktion nimmt %d Argumente" + +#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 +#, python-format +msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" +msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'" + +#: eqnparser.py:380 +#, python-format +msgid "Function error: %s" +msgstr "Funktionsfehler: %s" + +#: eqnparser.py:481 +#, python-format +msgid "Variable '%s' not defined" +msgstr "Variable '%s' nicht definiert" + +#: eqnparser.py:504 +msgid "Left parenthesis unexpected" +msgstr "Linke Klammer unerwartet" + +#: eqnparser.py:516 +msgid "Parse error (right parenthesis)" +msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)" + +#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 +msgid "Right parenthesis unexpected" +msgstr "Rechte Klammer unerwartet" + +#: eqnparser.py:527 +msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" +msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)" + +#: eqnparser.py:534 +msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" +msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein Möglichkeit zum schließen)" + +#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 +msgid "Number not expected" +msgstr "Unerwartete Zahl" + +#: eqnparser.py:550 +msgid "Operator not expected" +msgstr "Unerwarteter Operator" + +#: eqnparser.py:566 +msgid "Parse error: number or variable expected" +msgstr "Verarbeitungsfehler: Zahl oder Variable erwartet" + +#: eqnparser.py:567 +msgid "Number or variable expected" +msgstr "Zahl oder Variable erwartet" + +#: eqnparser.py:596 +msgid "Invalid operator" +msgstr "Ungültiger Operator" + +#: eqnparser.py:603 +msgid "Operator expected" +msgstr "Operator erwartet" + +#: eqnparser.py:616 +msgid "_parse(): returning None" +msgstr "_parse(): kein Rückgabewert" + # TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly # recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), # functions() etc should be translated. @@ -229,10 +344,10 @@ msgid "tanh" msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 -msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" +msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "" -"tanh(x), gibt den Tangens hyperbolicus von x zurück. Defininert als sinh(x) " -"/ cosh(x)" +"sinh(x), gibt den Tangens hyperbolicus von x zurück. Definiert als sinh(x) / " +"cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" @@ -265,11 +380,6 @@ msgstr "" "'Falsch' ist) oder wenn y 'Wahr' ist (und x 'Falsch' ist ). Andernfalls wird " "'Falsch' zurückgegeben." -#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249 -msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" -msgstr "" -"Verwende Hilfe(Test) für Hilfe über 'Test' oder Hilfe(Index) für den Index" - #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" @@ -286,97 +396,13 @@ msgstr "" "Keine Hilfe bezüglich '%s' verfügbar, verwende help(index) um Übersicht " "anzuzeigen" -#: eqnparser.py:33 -msgid "Parse error" -msgstr "Verarbeitungsfehler" - -#: eqnparser.py:58 -#, python-format -msgid "level: %d, ofs %d" -msgstr "Ebene: %d, von %d" - -#: eqnparser.py:117 -#, python-format -msgid "Error at %d" -msgstr "Fehler bei %d" - -#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 -#, python-format -msgid "Function '%s' not defined" -msgstr "Funktion '%s' nicht definiert" - -#: eqnparser.py:359 -#, python-format -msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von %d)" - -#: eqnparser.py:360 -#, python-format -msgid "function takes %d args" -msgstr "Funktion nimmt %d Argumente" - -#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 -#, python-format -msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" -msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'" - -#: eqnparser.py:380 -#, python-format -msgid "Function error: %s" -msgstr "Funktionsfehler: %s" - -#: eqnparser.py:481 -#, python-format -msgid "Variable '%s' not defined" -msgstr "Variable '%s' nicht definiert" - -#: eqnparser.py:504 -msgid "Left parenthesis unexpected" -msgstr "Linke Klammer unerwartet" - -#: eqnparser.py:516 -msgid "Parse error (right parenthesis)" -msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)" - -#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 -msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "Rechte Klammer unerwartet" - -#: eqnparser.py:527 -msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" -msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)" - -#: eqnparser.py:534 -msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" -msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein Möglichkeit zum schließen)" - -#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 -msgid "Number not expected" -msgstr "Unerwartete Zahl" - -#: eqnparser.py:550 -msgid "Operator not expected" -msgstr "Unerwarteter Operator" - -#: eqnparser.py:566 -msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "Verarbeitungsfehler: Zahl oder Variable erwartet" - -#: eqnparser.py:567 -msgid "Number or variable expected" -msgstr "Zahl oder Variable erwartet" - -#: eqnparser.py:596 -msgid "Invalid operator" -msgstr "Ungültiger Operator" +#: layout.py:44 +msgid "Clear" +msgstr "Löschen" -#: eqnparser.py:603 -msgid "Operator expected" -msgstr "Operator erwartet" - -#: eqnparser.py:616 -msgid "_parse(): returning None" -msgstr "_parse(): kein Rückgabewert" +#: layout.py:53 +msgid "Enter" +msgstr "Bestätigen" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -422,157 +448,137 @@ msgstr "Verlauf anzeigen" msgid "Show variables" msgstr "Variablen anzeigen" -#: toolbars.py:53 +#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') +#: mathlib.py:74 +msgid "mul_sym" +msgstr "*" + +#. TRANS: division symbol (default: '/') +#: mathlib.py:79 +msgid "div_sym" +msgstr "/" + +#: mathlib.py:132 +msgid "Undefined" +msgstr "Nicht definiert" + +#: mathlib.py:142 +msgid "Error: unsupported type" +msgstr "Fehler: Typ nicht unterstützt" + +#: toolbars.py:36 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: toolbars.py:111 +#: toolbars.py:86 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: toolbars.py:115 +#: toolbars.py:89 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: toolbars.py:119 +#: toolbars.py:92 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: toolbars.py:127 +#: toolbars.py:99 msgid "Square" msgstr "Quadrieren" -#: toolbars.py:132 +#: toolbars.py:103 msgid "Square root" msgstr "Quadratwurzel" -#: toolbars.py:137 -msgid "Inverse" -msgstr "Reziprok" - -#: toolbars.py:144 +#: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" msgstr "e hoch x" -#: toolbars.py:149 +#: toolbars.py:113 msgid "x to the power y" msgstr "x hoch y" -#: toolbars.py:154 +#: toolbars.py:117 msgid "Natural logarithm" msgstr "Natürlicher Logarithmus" -#: toolbars.py:160 +#: toolbars.py:123 msgid "Factorial" msgstr "Fakturiell" -#: toolbars.py:168 +#: toolbars.py:131 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: toolbars.py:172 +#: toolbars.py:135 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: toolbars.py:176 +#: toolbars.py:139 msgid "Tangent" msgstr "Tangens" -#: toolbars.py:182 +#: toolbars.py:145 msgid "Arc sine" msgstr "Arcussinus" -#: toolbars.py:186 +#: toolbars.py:149 msgid "Arc cosine" msgstr "Arcuscosinus" -#: toolbars.py:190 +#: toolbars.py:153 msgid "Arc tangent" msgstr "Arcustangens" -#: toolbars.py:196 +#: toolbars.py:159 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "Sinus hyperbolicus" -#: toolbars.py:200 +#: toolbars.py:163 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "Cosinus hyperbolicus" -#: toolbars.py:204 +#: toolbars.py:167 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "Tangens hyperbolicus" -#: toolbars.py:212 +#: toolbars.py:175 msgid "Logical and" msgstr "Logisches und" -#: toolbars.py:216 +#: toolbars.py:179 msgid "Logical or" msgstr "Logisches oder" -#: toolbars.py:226 +#: toolbars.py:189 msgid "Equals" msgstr "Gleich" -#: toolbars.py:229 +#: toolbars.py:192 msgid "Not equals" msgstr "Ungleich" -#: toolbars.py:236 +#: toolbars.py:199 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: toolbars.py:240 +#: toolbars.py:202 msgid "e" msgstr "e" -#: toolbars.py:247 +#: toolbars.py:209 msgid "Degrees" msgstr "Grad" -#: toolbars.py:248 +#: toolbars.py:210 msgid "Radians" msgstr "Radiant" -#: toolbars.py:252 -msgid "Degrees / radians" -msgstr "Grad / Radiant" +#~ msgid "Inverse" +#~ msgstr "Reziprok" -#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') -#: mathlib.py:74 -msgid "mul_sym" -msgstr "*" - -#. TRANS: division symbol (default: '/') -#: mathlib.py:79 -msgid "div_sym" -msgstr "/" - -#: mathlib.py:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Nicht definiert" - -#: mathlib.py:144 -msgid "Error: unsupported type" -msgstr "Fehler: Typ nicht unterstützt" - -#: calculate.py:80 -#, python-format -msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "Equation.parse() Zeichenkette ungültig (%s)" - -#: calculate.py:210 -msgid "Available functions:" -msgstr "Verfügbare Funktionen:" - -#: calculate.py:504 -#, python-format -msgid "Writing to journal (%s)" -msgstr "Schreibe ins Journal (%s)" - -#: calculate.py:788 -msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "button_pressed(): ungültiger Typ" +#~ msgid "Degrees / radians" +#~ msgstr "Grad / Radiant" #, python-format #~ msgid "Reading from journal (%s)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-25 00:48-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-07 23:56-0500\n" "Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho)" #: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "No se esperaba un paréntesis derecho" +msgstr "Parentesis inesperado a la derecha" # Should 'left_val' be considered translateable? # No because it's a program internal. I bet this error never happens anyway. @@ -153,8 +153,8 @@ msgid "" "acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " "is x. Defined for -1 <= x < 1" msgstr "" -"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el angulo para el cual el " -"coseno es x. Definido para -1<=x<1" +"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el angulo para el cual el " +"coseno es x. Definido para -1 <= x < 1" #: eqnparserhelp.py:43 msgid "and" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle " "at the angle x" msgstr "" -"cos(x), Devuelve el coseno de x. Esta es la cordinada x en el circulo " +"cos(x), devuelve el coseno de x. Esta es la cordinada x en el circulo " "unitario en el angulo x" #: eqnparserhelp.py:58 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "cosh" msgid "" "cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2" msgstr "" -"cosh(x), Devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / " +"cosh(x), devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / " "2" #: eqnparserhelp.py:61 @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "exp" #: eqnparserhelp.py:62 msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x" -msgstr "exp(x), Devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x" +msgstr "exp(x), devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x" #: eqnparserhelp.py:64 msgid "fac" @@ -228,7 +228,8 @@ msgstr "fac" #: eqnparserhelp.py:65 msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..." -msgstr "fac(x), Devuelve el factorial de x. Dado por x * (x-1) *" +msgstr "" +"fac(x), devuelve el factorial de x. Dado por x * (x - 1) * (x - 2) * ..." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:68 @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "funciones" # functions() is translated, per above entry with just "functions" #: eqnparserhelp.py:69 msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" -msgstr "funciones(), Devuelve una lista de las funciones que están definidas." +msgstr "funciones(), devuelve una lista de las funciones que están definidas" #: eqnparserhelp.py:71 msgid "ln" @@ -250,7 +251,7 @@ msgid "" "exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." msgstr "" "ln(x), Devuelve el algoritmo natural de x. Este es el valor para el cual el " -"exponente exp(x) es igual a x.Definido para x >= 0." +"exponente exp(x) es igual a x. Definido para x >= 0." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:76 @@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "operadores" # operators() is translated, per above entry with just "operators" #: eqnparserhelp.py:77 msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" -msgstr "operadores(), Devuelve una lista de operadores que están definidos." +msgstr "operadores(), devuelve una lista de operadores que están definidos" #: eqnparserhelp.py:79 msgid "or" @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "or" msgid "" "or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" msgstr "" -"or(x, y), 'o' logico, Devuelve verdadero si x y/o y es verdadero. de lo " +"or(x, y), \"o\" logico, Devuelve verdadero si x y/o y es verdadero, de lo " "contrario devuelve Falso." #: eqnparserhelp.py:82 @@ -294,8 +295,8 @@ msgid "" "sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " "the angle x" msgstr "" -"sin(x), Devuelve el seno de x. Esta es la coordinada y en el circulo " -"unitario en el angulo x." +"sin(x), devuelve el seno de x. Esta es la coordinada y en el circulo " +"unitario en el angulo x" #: eqnparserhelp.py:90 msgid "sinh" @@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "sinh" msgid "" "sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" msgstr "" -"sinh(x), devuelve el seno hiperbolico de x. Dado por ((exp(x)- exp(-x)) / 2" +"sinh(x), devuelve el seno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) - exp(-x)) / 2" #: eqnparserhelp.py:93 msgid "sqrt" @@ -321,11 +322,11 @@ msgstr "" #: eqnparserhelp.py:97 msgid "square" -msgstr "Cuadrado" +msgstr "cuadrado" #: eqnparserhelp.py:98 msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" -msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x " +msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x" #: eqnparserhelp.py:101 msgid "tan" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "" -"sinh(x), Devuelve la tangente hiperbolica de x. Dado por sinh(x) / cosh(x)" +"sinh(x), devuelve la tangente hiperbolica de x. Dado por sinh(x) / cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" @@ -378,7 +379,7 @@ msgid "" "y is True (and x is False), else returns False" msgstr "" "xor(x, y), xor logico. Devuelve Verdadero si x es verdadero (y y es Falso) o " -"si y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso " +"si y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso" #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 @@ -394,19 +395,16 @@ msgstr "Temas" # should the command 'help(index)' be translated? #: eqnparserhelp.py:143 #, python-format -#, fuzzy msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" msgstr "No hay ayuda disponible sobre '%s', use help(index) para el índice" #: layout.py:44 -#, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Vaciar" #: layout.py:53 -#, fuzzy msgid "Enter" -msgstr "entrar" +msgstr "Entrar" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -2,19 +2,18 @@ # Copyright (C) 2007 # This file is distributed under the same license as the Calculate package. # Reinier Heeres <reinier@heeres.eu>, 2007 -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-02 04:44-0500\n" +"Last-Translator: Pradosh Kharel <pradosh@olenepal.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Calculate" @@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "क्यालकुलेटर" #: calculate.py:80 #, python-format msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "Equation.parse() %s वाक्याँश मिलेन" +msgstr "Equation.parse() (%s) वाक्याँश मिलेन" #: calculate.py:210 msgid "Available functions:" @@ -36,11 +35,11 @@ msgstr "खातामा लेखिंदैछ (%s)" #: calculate.py:788 msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "थिचिएको_बटन(): प्रकार मिलेन" +msgstr "button_pressed(): प्रकार मिलेन" #: eqnparser.py:33 msgid "Parse error" -msgstr "वाक्य त्रुटि " +msgstr "वाक्य त्रुटि" #: eqnparser.py:58 #, python-format @@ -55,8 +54,8 @@ msgstr "%d मा त्रुटि" #: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" msgstr "" -"'test' को मत्द्धतको लागि help(test), वा 'index' को मत्द्धतको लागि " -"help'index' प्रयोग गर्नुहोस्" +"'test' को मत्द्धतको लागि help(test), वा index को मत्द्धतको लागि help(index) " +"प्रयोग गर्नुहोस्" #: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 #, python-format @@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "'%s' कार्य व्याक्या गरिएको छै #: eqnparser.py:359 #, python-format msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "दिइएको बुँदा संख्या मिलेन (%d हुनुपर्नेमा %d भयो" +msgstr "दिइएको बुँदा संख्या मिलेन (%d हुनुपर्नेमा %d भयो)" #: eqnparser.py:360 #, python-format @@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "कार्यले %d बँदा लिन्छ" #: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 #, python-format msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" -msgstr "%d बुँदा वाक्यमा मिलेन: %s" +msgstr "%d बुँदा वाक्यमा मिलेन: '%s'" #: eqnparser.py:380 #, python-format @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "कारक अकल्पनीय" #: eqnparser.py:566 msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "वाक्यमा त्रुटि: संख्या वा चर मान खाँचो " +msgstr "वाक्यमा त्रुटि: संख्या वा चर मान खाँचो" #: eqnparser.py:567 msgid "Number or variable expected" @@ -130,7 +129,7 @@ msgstr "कारक मिलेन" #: eqnparser.py:603 msgid "Operator expected" -msgstr "कारकको खाँचो " +msgstr "कारकको खाँचो" #: eqnparser.py:616 msgid "_parse(): returning None" @@ -336,7 +335,6 @@ msgid "tanh" msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 -#, fuzzy msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cos(x)" @@ -387,11 +385,11 @@ msgstr "" #: layout.py:44 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "सफा गर" #: layout.py:53 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "एन्टर" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -440,12 +438,12 @@ msgstr "चर मानहरु देखाऊनुहोस्" #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 msgid "mul_sym" -msgstr "*" +msgstr "x" #. TRANS: division symbol (default: '/') #: mathlib.py:79 msgid "div_sym" -msgstr "/" +msgstr "÷" #: mathlib.py:132 msgid "Undefined" @@ -481,7 +479,7 @@ msgstr "बर्गमुल" #: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" -msgstr "e to the power x " +msgstr "e to the power x" #: toolbars.py:113 msgid "x to the power y" @@ -549,7 +547,7 @@ msgstr "बराबर नभएको" #: toolbars.py:199 msgid "Pi" -msgstr "पाई" +msgstr "Pi" #: toolbars.py:202 msgid "e" @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-14 07:34-0400\n" -"Last-Translator: Mattias Ohlsson <mattias_oh@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-28 16:30-0500\n" +"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,9 +21,8 @@ msgstr "Beräkna" #: calculate.py:80 #, python-format -#, fuzzy msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "Ekvationen ogiltig: %s" +msgstr "Equation.parse() ogiltig sträng (%s)" #: calculate.py:210 msgid "Available functions:" @@ -35,9 +34,8 @@ msgid "Writing to journal (%s)" msgstr "Skriver in i Dagboken (%s)" #: calculate.py:788 -#, fuzzy msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "button_pressed(): invalid type" +msgstr "button_pressed(): ogiltig typ" #: eqnparser.py:33 msgid "Parse error" @@ -403,9 +401,8 @@ msgid "Clear" msgstr "Rensa" #: layout.py:53 -#, fuzzy msgid "Enter" -msgstr "Gå in i" +msgstr "Verkställ" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -466,7 +463,6 @@ msgid "Undefined" msgstr "Inte definierad" #: mathlib.py:142 -#, fuzzy msgid "Error: unsupported type" msgstr "Fel: Stödjer inte den typen." |