diff options
author | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2009-02-28 16:49:56 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2009-02-28 16:49:56 (GMT) |
commit | f691e68c8e9c35fcdf85e73ba61958938d6d14a4 (patch) | |
tree | 5a7fd8e7b34a246f57ed590c7c49f56833252477 | |
parent | f9d3fd44ac84f213304c2cb48d13e63fb9090fe8 (diff) |
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user mschlager. 118 of 118 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/de.po | 346 |
1 files changed, 176 insertions, 170 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0400\n" -"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-12 15:55-0500\n" +"Last-Translator: Rita Freudenberg <rita@freudenbergs.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,6 +20,121 @@ msgstr "" msgid "Calculate" msgstr "Rechnen" +#: calculate.py:80 +#, python-format +msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" +msgstr "Equation.parse() Zeichenkette ungültig (%s)" + +#: calculate.py:210 +msgid "Available functions:" +msgstr "Verfügbare Funktionen:" + +#: calculate.py:504 +#, python-format +msgid "Writing to journal (%s)" +msgstr "Schreibe ins Journal (%s)" + +#: calculate.py:788 +msgid "button_pressed(): invalid type" +msgstr "button_pressed(): ungültiger Typ" + +#: eqnparser.py:33 +msgid "Parse error" +msgstr "Verarbeitungsfehler" + +#: eqnparser.py:58 +#, python-format +msgid "level: %d, ofs %d" +msgstr "Ebene: %d, von %d" + +#: eqnparser.py:117 +#, python-format +msgid "Error at %d" +msgstr "Fehler bei %d" + +#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 +msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" +msgstr "" +"Verwende Hilfe(Test) für Hilfe über 'Test' oder Hilfe(Index) für den Index" + +#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 +#, python-format +msgid "Function '%s' not defined" +msgstr "Funktion '%s' nicht definiert" + +#: eqnparser.py:359 +#, python-format +msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" +msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von %d)" + +#: eqnparser.py:360 +#, python-format +msgid "function takes %d args" +msgstr "Funktion nimmt %d Argumente" + +#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 +#, python-format +msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" +msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'" + +#: eqnparser.py:380 +#, python-format +msgid "Function error: %s" +msgstr "Funktionsfehler: %s" + +#: eqnparser.py:481 +#, python-format +msgid "Variable '%s' not defined" +msgstr "Variable '%s' nicht definiert" + +#: eqnparser.py:504 +msgid "Left parenthesis unexpected" +msgstr "Linke Klammer unerwartet" + +#: eqnparser.py:516 +msgid "Parse error (right parenthesis)" +msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)" + +#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 +msgid "Right parenthesis unexpected" +msgstr "Rechte Klammer unerwartet" + +#: eqnparser.py:527 +msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" +msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)" + +#: eqnparser.py:534 +msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" +msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein Möglichkeit zum schließen)" + +#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 +msgid "Number not expected" +msgstr "Unerwartete Zahl" + +#: eqnparser.py:550 +msgid "Operator not expected" +msgstr "Unerwarteter Operator" + +#: eqnparser.py:566 +msgid "Parse error: number or variable expected" +msgstr "Verarbeitungsfehler: Zahl oder Variable erwartet" + +#: eqnparser.py:567 +msgid "Number or variable expected" +msgstr "Zahl oder Variable erwartet" + +#: eqnparser.py:596 +msgid "Invalid operator" +msgstr "Ungültiger Operator" + +#: eqnparser.py:603 +msgid "Operator expected" +msgstr "Operator erwartet" + +#: eqnparser.py:616 +msgid "_parse(): returning None" +msgstr "_parse(): kein Rückgabewert" + # TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly # recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), # functions() etc should be translated. @@ -229,10 +344,10 @@ msgid "tanh" msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 -msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" +msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "" -"tanh(x), gibt den Tangens hyperbolicus von x zurück. Defininert als sinh(x) " -"/ cosh(x)" +"sinh(x), gibt den Tangens hyperbolicus von x zurück. Definiert als sinh(x) / " +"cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" @@ -265,11 +380,6 @@ msgstr "" "'Falsch' ist) oder wenn y 'Wahr' ist (und x 'Falsch' ist ). Andernfalls wird " "'Falsch' zurückgegeben." -#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249 -msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" -msgstr "" -"Verwende Hilfe(Test) für Hilfe über 'Test' oder Hilfe(Index) für den Index" - #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" @@ -286,97 +396,13 @@ msgstr "" "Keine Hilfe bezüglich '%s' verfügbar, verwende help(index) um Übersicht " "anzuzeigen" -#: eqnparser.py:33 -msgid "Parse error" -msgstr "Verarbeitungsfehler" - -#: eqnparser.py:58 -#, python-format -msgid "level: %d, ofs %d" -msgstr "Ebene: %d, von %d" - -#: eqnparser.py:117 -#, python-format -msgid "Error at %d" -msgstr "Fehler bei %d" - -#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 -#, python-format -msgid "Function '%s' not defined" -msgstr "Funktion '%s' nicht definiert" - -#: eqnparser.py:359 -#, python-format -msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "Ungültige Anzahl von Argumenten (%d anstatt von %d)" - -#: eqnparser.py:360 -#, python-format -msgid "function takes %d args" -msgstr "Funktion nimmt %d Argumente" - -#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 -#, python-format -msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" -msgstr "Nicht bestimmbares Argument %d: '%s'" - -#: eqnparser.py:380 -#, python-format -msgid "Function error: %s" -msgstr "Funktionsfehler: %s" - -#: eqnparser.py:481 -#, python-format -msgid "Variable '%s' not defined" -msgstr "Variable '%s' nicht definiert" - -#: eqnparser.py:504 -msgid "Left parenthesis unexpected" -msgstr "Linke Klammer unerwartet" - -#: eqnparser.py:516 -msgid "Parse error (right parenthesis)" -msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer)" - -#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 -msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "Rechte Klammer unerwartet" - -#: eqnparser.py:527 -msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" -msgstr "Bestimmungsfehler (Rechte Klammer, kein linker Wert)" - -#: eqnparser.py:534 -msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" -msgstr "Verarbeitungsfehler (Rechte Klammer, kein Möglichkeit zum schließen)" - -#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 -msgid "Number not expected" -msgstr "Unerwartete Zahl" - -#: eqnparser.py:550 -msgid "Operator not expected" -msgstr "Unerwarteter Operator" - -#: eqnparser.py:566 -msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "Verarbeitungsfehler: Zahl oder Variable erwartet" - -#: eqnparser.py:567 -msgid "Number or variable expected" -msgstr "Zahl oder Variable erwartet" - -#: eqnparser.py:596 -msgid "Invalid operator" -msgstr "Ungültiger Operator" +#: layout.py:44 +msgid "Clear" +msgstr "Löschen" -#: eqnparser.py:603 -msgid "Operator expected" -msgstr "Operator erwartet" - -#: eqnparser.py:616 -msgid "_parse(): returning None" -msgstr "_parse(): kein Rückgabewert" +#: layout.py:53 +msgid "Enter" +msgstr "Bestätigen" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -422,157 +448,137 @@ msgstr "Verlauf anzeigen" msgid "Show variables" msgstr "Variablen anzeigen" -#: toolbars.py:53 +#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') +#: mathlib.py:74 +msgid "mul_sym" +msgstr "*" + +#. TRANS: division symbol (default: '/') +#: mathlib.py:79 +msgid "div_sym" +msgstr "/" + +#: mathlib.py:132 +msgid "Undefined" +msgstr "Nicht definiert" + +#: mathlib.py:142 +msgid "Error: unsupported type" +msgstr "Fehler: Typ nicht unterstützt" + +#: toolbars.py:36 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: toolbars.py:111 +#: toolbars.py:86 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: toolbars.py:115 +#: toolbars.py:89 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: toolbars.py:119 +#: toolbars.py:92 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: toolbars.py:127 +#: toolbars.py:99 msgid "Square" msgstr "Quadrieren" -#: toolbars.py:132 +#: toolbars.py:103 msgid "Square root" msgstr "Quadratwurzel" -#: toolbars.py:137 -msgid "Inverse" -msgstr "Reziprok" - -#: toolbars.py:144 +#: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" msgstr "e hoch x" -#: toolbars.py:149 +#: toolbars.py:113 msgid "x to the power y" msgstr "x hoch y" -#: toolbars.py:154 +#: toolbars.py:117 msgid "Natural logarithm" msgstr "Natürlicher Logarithmus" -#: toolbars.py:160 +#: toolbars.py:123 msgid "Factorial" msgstr "Fakturiell" -#: toolbars.py:168 +#: toolbars.py:131 msgid "Sine" msgstr "Sinus" -#: toolbars.py:172 +#: toolbars.py:135 msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" -#: toolbars.py:176 +#: toolbars.py:139 msgid "Tangent" msgstr "Tangens" -#: toolbars.py:182 +#: toolbars.py:145 msgid "Arc sine" msgstr "Arcussinus" -#: toolbars.py:186 +#: toolbars.py:149 msgid "Arc cosine" msgstr "Arcuscosinus" -#: toolbars.py:190 +#: toolbars.py:153 msgid "Arc tangent" msgstr "Arcustangens" -#: toolbars.py:196 +#: toolbars.py:159 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "Sinus hyperbolicus" -#: toolbars.py:200 +#: toolbars.py:163 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "Cosinus hyperbolicus" -#: toolbars.py:204 +#: toolbars.py:167 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "Tangens hyperbolicus" -#: toolbars.py:212 +#: toolbars.py:175 msgid "Logical and" msgstr "Logisches und" -#: toolbars.py:216 +#: toolbars.py:179 msgid "Logical or" msgstr "Logisches oder" -#: toolbars.py:226 +#: toolbars.py:189 msgid "Equals" msgstr "Gleich" -#: toolbars.py:229 +#: toolbars.py:192 msgid "Not equals" msgstr "Ungleich" -#: toolbars.py:236 +#: toolbars.py:199 msgid "Pi" msgstr "Pi" -#: toolbars.py:240 +#: toolbars.py:202 msgid "e" msgstr "e" -#: toolbars.py:247 +#: toolbars.py:209 msgid "Degrees" msgstr "Grad" -#: toolbars.py:248 +#: toolbars.py:210 msgid "Radians" msgstr "Radiant" -#: toolbars.py:252 -msgid "Degrees / radians" -msgstr "Grad / Radiant" +#~ msgid "Inverse" +#~ msgstr "Reziprok" -#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') -#: mathlib.py:74 -msgid "mul_sym" -msgstr "*" - -#. TRANS: division symbol (default: '/') -#: mathlib.py:79 -msgid "div_sym" -msgstr "/" - -#: mathlib.py:134 -msgid "Undefined" -msgstr "Nicht definiert" - -#: mathlib.py:144 -msgid "Error: unsupported type" -msgstr "Fehler: Typ nicht unterstützt" - -#: calculate.py:80 -#, python-format -msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "Equation.parse() Zeichenkette ungültig (%s)" - -#: calculate.py:210 -msgid "Available functions:" -msgstr "Verfügbare Funktionen:" - -#: calculate.py:504 -#, python-format -msgid "Writing to journal (%s)" -msgstr "Schreibe ins Journal (%s)" - -#: calculate.py:788 -msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "button_pressed(): ungültiger Typ" +#~ msgid "Degrees / radians" +#~ msgstr "Grad / Radiant" #, python-format #~ msgid "Reading from journal (%s)" |