Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-05-22 06:01:24 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-05-22 06:01:24 (GMT)
commit8af695ed1bfa7be893dfe1f44d03ac4b12bf351f (patch)
tree807278686f6d603036c8f799ae3920684307d18a
parent06d41a0ca96b51f60051de64007df6dae5216f2a (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/ayc.po80
1 files changed, 45 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ayc.po b/po/ayc.po
index 70c5fc8..0c31409 100644
--- a/po/ayc.po
+++ b/po/ayc.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 22:42+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-22 00:58+0200\n"
+"Last-Translator: EdgarQuispeChambi <quispedgar@yahoo.es>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ayc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
"around to feel like you are really holding a book!"
msgstr ""
+"¡Akïri wakichäwi katma niya ullañataki wakichasisna! Computadora juma tuqiru "
+"uñkatayasma kamisa maya ullaña pankarusa katxarkasma ukhama."
# "Registro agregado por %(user)s %(time)s"
#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
@@ -60,63 +62,66 @@ msgstr "URL sutini ullañataki"
#: linkbutton.py:94
msgid "Go to Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ch'ikunchirinakaru saraña"
#: linkbutton.py:99
msgid "Remove"
msgstr "Chhaqtayaña"
-# "Resaltar"
-#: readactivity.py:232
-msgid "Highlight"
-msgstr "Qhanstayaña"
+#: readactivity.py:333
+msgid "No book"
+msgstr "Jani ullaña pankañani"
+
+#: readactivity.py:333
+msgid "Choose something to read"
+msgstr "Ullañataki maski kuna uñachayaña"
# "Volver"
-#: readactivity.py:351
+#: readactivity.py:338
msgid "Back"
msgstr "Qutaña"
# "Página anterior"
-#: readactivity.py:355
+#: readactivity.py:342
msgid "Previous page"
msgstr "Qutir laphi"
# "Registro anterior"
-#: readactivity.py:357
+#: readactivity.py:344
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Qutir chimtata"
# "Avanzar"
-#: readactivity.py:369
+#: readactivity.py:356
msgid "Forward"
msgstr "Nayrt'aña"
# "Página siguiente"
-#: readactivity.py:373
+#: readactivity.py:360
msgid "Next page"
msgstr "Jutiri laphi"
# "Siguiente registro"
-#: readactivity.py:375
+#: readactivity.py:362
msgid "Next bookmark"
msgstr "Jutiri chimtaña"
-#: readactivity.py:412
+#: readactivity.py:413
msgid "Index"
msgstr "Wakichata sutinaka siqi"
-#: readactivity.py:533
+#: readactivity.py:534
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Chhijlliri chhaqtayaña"
-#: readactivity.py:534
+#: readactivity.py:535
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "Chhijllata taqi kuna tuqita yatiyäwinaka chhaqtaniwa"
-#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084
+#: readactivity.py:895 readactivity.py:1090
#, python-format
msgid "Page %d"
-msgstr ""
+msgstr "Laphi chimpu %d"
# "Cancelar"
#: readdialog.py:52
@@ -148,69 +153,74 @@ msgstr "Nayrankiri"
msgid "Next"
msgstr "Jutiri"
+# "Resaltar"
+#: readtoolbar.py:79
+msgid "Highlight"
+msgstr "Qhanstayaña"
+
# "Buscar primero"
-#: readtoolbar.py:151
+#: readtoolbar.py:160
msgid "Find first"
msgstr "Mayiri taqaña"
# "Buscar anterior"
-#: readtoolbar.py:157
+#: readtoolbar.py:166
msgid "Find previous"
msgstr "Nayrankiri taqaña"
# "Buscar siguiente"
-#: readtoolbar.py:159
+#: readtoolbar.py:168
msgid "Find next"
msgstr "Jutiri taqaña"
-#: readtoolbar.py:180
+#: readtoolbar.py:189
msgid "Table of contents"
msgstr "Wakichata sutinaka siqi wakichata"
# "Alejarse"
-#: readtoolbar.py:189
+#: readtoolbar.py:198
msgid "Zoom out"
msgstr "Jisk'aptayaña"
# "Acercarse"
-#: readtoolbar.py:195
+#: readtoolbar.py:204
msgid "Zoom in"
msgstr "Jach'aptayaña"
# "Ajustar al ancho"
-#: readtoolbar.py:201
+#: readtoolbar.py:210
msgid "Zoom to width"
msgstr "Jach'aptayaña lankhuru"
# "Ajustar a la pantalla"
-#: readtoolbar.py:207
+#: readtoolbar.py:216
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Suma apxataña qatukañjama"
# "Tamaño real"
-#: readtoolbar.py:213
+#: readtoolbar.py:222
msgid "Actual size"
msgstr "Juq'chajama"
# "Pantalla completa"
-#: readtoolbar.py:224
+#: readtoolbar.py:233
msgid "Fullscreen"
msgstr "Maypacha uñtawi"
-#: readtoolbar.py:292
+#: readtoolbar.py:301
msgid "Show Tray"
-msgstr ""
+msgstr "Imaña wakichata uñachayaña"
-#: readtoolbar.py:294
+#: readtoolbar.py:303
msgid "Hide Tray"
-msgstr ""
+msgstr "Imaña wakichata imantaña"
# "Reproducir / Detener"
-#: speechtoolbar.py:56
+#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr "Qaltaña / Suyt'ayaña"
-#: speechtoolbar.py:64
+#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr "Sayt'ayaña"