Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-09-08 10:39:38 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-09-08 10:39:38 (GMT)
commite8b2c03cbcbdea4acfbd521cf78c1196dee2f265 (patch)
tree87154e3e02b41c069d88a4d75a4b8621f6947265
parent16489eced495f45e6de6fe9e5c91aad86a780512 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user samybt.: 47 of 47 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/fr.po44
1 files changed, 25 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e5ed5e4..3d1020e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbook.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-06 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-08 12:39+0200\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
"Language: fr\n"
@@ -39,23 +39,21 @@ msgstr ""
"basculer votre ordinateur de côté pour avoir l'impression de tenir un livre "
"!"
-#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
-#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
-#: bookmarkview.py:110
+#: bookmarkview.py:112
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Signet ajouté par %(user)s il y a %(time)s"
-#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
+#: bookmarkview.py:155 bookmarkview.py:206
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Ajouter des notes pour le signet : "
-#: bookmarkview.py:200
+#: bookmarkview.py:202
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Signet de %s"
-#: bookmarkview.py:201
+#: bookmarkview.py:203
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Signet pour la page %d"
@@ -64,11 +62,11 @@ msgstr "Signet pour la page %d"
msgid "URL from Read"
msgstr "URL depuis Lire"
-#: linkbutton.py:94
+#: linkbutton.py:124
msgid "Go to Bookmark"
msgstr "Aller au marque-page"
-#: linkbutton.py:99
+#: linkbutton.py:129
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
@@ -173,39 +171,47 @@ msgstr "Trouver le précédent"
msgid "Find next"
msgstr "Trouver le suivant"
-#: readtoolbar.py:189
+#: readtoolbar.py:188
msgid "Table of contents"
msgstr "Table des matières"
-#: readtoolbar.py:198
+#: readtoolbar.py:197
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
-#: readtoolbar.py:204
+#: readtoolbar.py:203
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"
-#: readtoolbar.py:210
+#: readtoolbar.py:209
msgid "Zoom to width"
msgstr "Zoom à la largeur de la page"
-#: readtoolbar.py:216
+#: readtoolbar.py:215
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Zoom plein écran"
-#: readtoolbar.py:222
+#: readtoolbar.py:221
msgid "Actual size"
msgstr "Dimension actuelle"
-#: readtoolbar.py:233
+#: readtoolbar.py:232
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: readtoolbar.py:301
+#: readtoolbar.py:253
+msgid "Rotate left"
+msgstr "Rotation à gauche"
+
+#: readtoolbar.py:259
+msgid "Rotate right"
+msgstr "Rotation à droite"
+
+#: readtoolbar.py:325
msgid "Show Tray"
msgstr "Montrer le tiroir"
-#: readtoolbar.py:303
+#: readtoolbar.py:327
msgid "Hide Tray"
msgstr "Cacher le tiroir"