Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-24 21:51:36 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-24 21:51:36 (GMT)
commit978af94608ec51385fca57a5da60847c9fbb5a61 (patch)
treec0f013423642ec5a0761447257e1ae1398927fd3 /po
parentc2e6e65fe4be92ec9fa8a037d45bbd0554b9ffff (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po189
1 files changed, 97 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 64bfb9e..95be109 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -56,9 +56,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 11:05-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:33+0200\n"
-"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-08 00:34-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 21:25+0100\n"
+"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: cvs@fedoraproject.org <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,139 +72,144 @@ msgstr ""
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
-#: readtoolbar.py:67
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorheriges"
-
-#: readtoolbar.py:74
-msgid "Next"
-msgstr "Nächstes"
+#: evinceadapter.py:74
+msgid "URL from Read"
+msgstr "URL von Lesen"
-#: readtoolbar.py:157
-msgid "Find first"
-msgstr "Suche vorwärts"
-
-#: readtoolbar.py:163
-msgid "Find previous"
-msgstr "Suche rückwärts"
-
-#: readtoolbar.py:165
-msgid "Find next"
-msgstr "Weitersuchen"
+#: readactivity.py:232
+msgid "Highlight"
+msgstr "Hervorheben"
-#: readtoolbar.py:181
-msgid "Zoom out"
-msgstr "Verkleinern"
+#: readactivity.py:341
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
-#: readtoolbar.py:187
-msgid "Zoom in"
-msgstr "Vergrößern"
+#: readactivity.py:346
+msgid "Previous page"
+msgstr "Vorherige Seite"
-#: readtoolbar.py:193
-msgid "Zoom to width"
-msgstr "Breite anpassen"
+#: readactivity.py:348
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr "Vorheriges Lesezeichen"
-#: readtoolbar.py:199
-msgid "Zoom to fit"
-msgstr "Größe anpassen"
+#: readactivity.py:363
+msgid "Forward"
+msgstr "Vor"
-#: readtoolbar.py:204
-msgid "Actual size"
-msgstr "Originalgröße"
+#: readactivity.py:368
+msgid "Next page"
+msgstr "Nächste Seite"
-#: readtoolbar.py:221
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#: readactivity.py:370
+msgid "Next bookmark"
+msgstr "Nächstes Lesezeichen"
-#: readtoolbar.py:234
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Vollbild"
+#: readdialog.py:51
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
-#: readtoolbar.py:324
-msgid "Play / Pause"
-msgstr "Abspielen / Pause"
+#: readdialog.py:57
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: readtoolbar.py:377
-msgid "pitch adjusted"
-msgstr "Tonhöhe angepasst"
+#: readdialog.py:112
+msgid "<b>Title</b>:"
+msgstr "<b>Titel</b>:"
-#: readtoolbar.py:382
-msgid "rate adjusted"
-msgstr "Rate angepasst"
+#: readdialog.py:138
+msgid "<b>Details</b>:"
+msgstr "<b>Details</b>:"
#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
-#: readsidebar.py:88
+#: readsidebar.py:86
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Lesezeichen von %(user)s %(time)s hinzugefügt"
-#: readsidebar.py:131 readsidebar.py:173
+#: readsidebar.py:129 readsidebar.py:171
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Anmerkungen zu Lesezeichen hinzufügen: "
-#: readsidebar.py:169
+#: readsidebar.py:167
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Lesezeichen von %s"
-#: readsidebar.py:170
+#: readsidebar.py:168
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Lesezeichen für Seite %d"
-#: readactivity.py:239
-msgid "Highlight"
-msgstr "Hervorheben"
+#: readtoolbar.py:61
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorheriges"
-#: readactivity.py:349
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
+#: readtoolbar.py:68
+msgid "Next"
+msgstr "Nächstes"
-#: readactivity.py:352
-msgid "Previous page"
-msgstr "Vorherige Seite"
+#: readtoolbar.py:151
+msgid "Find first"
+msgstr "Suche vorwärts"
-#: readactivity.py:355
-msgid "Previous bookmark"
-msgstr "Vorheriges Lesezeichen"
+#: readtoolbar.py:157
+msgid "Find previous"
+msgstr "Suche rückwärts"
-#: readactivity.py:365
-msgid "Forward"
-msgstr "Vor"
+#: readtoolbar.py:159
+msgid "Find next"
+msgstr "Weitersuchen"
-#: readactivity.py:368
-msgid "Next page"
-msgstr "Nächste Seite"
+#: readtoolbar.py:176
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Verkleinern"
-#: readactivity.py:371
-msgid "Next bookmark"
-msgstr "Nächstes Lesezeichen"
+#: readtoolbar.py:182
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Vergrößern"
-#: readactivity.py:570
-msgid "Choose document"
-msgstr "Dokument auswählen"
+#: readtoolbar.py:188
+msgid "Zoom to width"
+msgstr "Breite anpassen"
+
+#: readtoolbar.py:194
+msgid "Zoom to fit"
+msgstr "Größe anpassen"
+
+#: readtoolbar.py:199
+msgid "Actual size"
+msgstr "Originalgröße"
-#: readtopbar.py:141
+#: readtoolbar.py:216
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: readtoolbar.py:229
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: readtopbar.py:140
#, python-format
msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
msgstr "Seite %(current)i von %(total_pages)i"
-#: readdialog.py:51
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
+#: speechtoolbar.py:56
+msgid "Play / Pause"
+msgstr "Abspielen / Pause"
-#: readdialog.py:57
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: speechtoolbar.py:64
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
-#: readdialog.py:112
-msgid "<b>Title</b>:"
-msgstr "<b>Titel</b>:"
+#~ msgid "pitch adjusted"
+#~ msgstr "Tonhöhe angepasst"
-#: readdialog.py:138
-msgid "<b>Details</b>:"
-msgstr "<b>Details</b>:"
+#~ msgid "rate adjusted"
+#~ msgstr "Rate angepasst"
+
+#~ msgid "Choose document"
+#~ msgstr "Dokument auswählen"
#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"