diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-24 21:51:36 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-24 21:51:36 (GMT) |
commit | 978af94608ec51385fca57a5da60847c9fbb5a61 (patch) | |
tree | c0f013423642ec5a0761447257e1ae1398927fd3 /po | |
parent | c2e6e65fe4be92ec9fa8a037d45bbd0554b9ffff (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 189 |
1 files changed, 97 insertions, 92 deletions
@@ -56,9 +56,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 11:05-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:33+0200\n" -"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-08 00:34-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-23 21:25+0100\n" +"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n" "Language-Team: cvs@fedoraproject.org <fedora-trans-de@redhat.com>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -72,139 +72,144 @@ msgstr "" msgid "Read" msgstr "Lesen" -#: readtoolbar.py:67 -msgid "Previous" -msgstr "Vorheriges" - -#: readtoolbar.py:74 -msgid "Next" -msgstr "Nächstes" +#: evinceadapter.py:74 +msgid "URL from Read" +msgstr "URL von Lesen" -#: readtoolbar.py:157 -msgid "Find first" -msgstr "Suche vorwärts" - -#: readtoolbar.py:163 -msgid "Find previous" -msgstr "Suche rückwärts" - -#: readtoolbar.py:165 -msgid "Find next" -msgstr "Weitersuchen" +#: readactivity.py:232 +msgid "Highlight" +msgstr "Hervorheben" -#: readtoolbar.py:181 -msgid "Zoom out" -msgstr "Verkleinern" +#: readactivity.py:341 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#: readtoolbar.py:187 -msgid "Zoom in" -msgstr "Vergrößern" +#: readactivity.py:346 +msgid "Previous page" +msgstr "Vorherige Seite" -#: readtoolbar.py:193 -msgid "Zoom to width" -msgstr "Breite anpassen" +#: readactivity.py:348 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "Vorheriges Lesezeichen" -#: readtoolbar.py:199 -msgid "Zoom to fit" -msgstr "Größe anpassen" +#: readactivity.py:363 +msgid "Forward" +msgstr "Vor" -#: readtoolbar.py:204 -msgid "Actual size" -msgstr "Originalgröße" +#: readactivity.py:368 +msgid "Next page" +msgstr "Nächste Seite" -#: readtoolbar.py:221 -msgid "%" -msgstr "%" +#: readactivity.py:370 +msgid "Next bookmark" +msgstr "Nächstes Lesezeichen" -#: readtoolbar.py:234 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Vollbild" +#: readdialog.py:51 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: readtoolbar.py:324 -msgid "Play / Pause" -msgstr "Abspielen / Pause" +#: readdialog.py:57 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: readtoolbar.py:377 -msgid "pitch adjusted" -msgstr "Tonhöhe angepasst" +#: readdialog.py:112 +msgid "<b>Title</b>:" +msgstr "<b>Titel</b>:" -#: readtoolbar.py:382 -msgid "rate adjusted" -msgstr "Rate angepasst" +#: readdialog.py:138 +msgid "<b>Details</b>:" +msgstr "<b>Details</b>:" #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago #. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically) -#: readsidebar.py:88 +#: readsidebar.py:86 #, python-format msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" msgstr "Lesezeichen von %(user)s %(time)s hinzugefügt" -#: readsidebar.py:131 readsidebar.py:173 +#: readsidebar.py:129 readsidebar.py:171 msgid "Add notes for bookmark: " msgstr "Anmerkungen zu Lesezeichen hinzufügen: " -#: readsidebar.py:169 +#: readsidebar.py:167 #, python-format msgid "%s's bookmark" msgstr "Lesezeichen von %s" -#: readsidebar.py:170 +#: readsidebar.py:168 #, python-format msgid "Bookmark for page %d" msgstr "Lesezeichen für Seite %d" -#: readactivity.py:239 -msgid "Highlight" -msgstr "Hervorheben" +#: readtoolbar.py:61 +msgid "Previous" +msgstr "Vorheriges" -#: readactivity.py:349 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" +#: readtoolbar.py:68 +msgid "Next" +msgstr "Nächstes" -#: readactivity.py:352 -msgid "Previous page" -msgstr "Vorherige Seite" +#: readtoolbar.py:151 +msgid "Find first" +msgstr "Suche vorwärts" -#: readactivity.py:355 -msgid "Previous bookmark" -msgstr "Vorheriges Lesezeichen" +#: readtoolbar.py:157 +msgid "Find previous" +msgstr "Suche rückwärts" -#: readactivity.py:365 -msgid "Forward" -msgstr "Vor" +#: readtoolbar.py:159 +msgid "Find next" +msgstr "Weitersuchen" -#: readactivity.py:368 -msgid "Next page" -msgstr "Nächste Seite" +#: readtoolbar.py:176 +msgid "Zoom out" +msgstr "Verkleinern" -#: readactivity.py:371 -msgid "Next bookmark" -msgstr "Nächstes Lesezeichen" +#: readtoolbar.py:182 +msgid "Zoom in" +msgstr "Vergrößern" -#: readactivity.py:570 -msgid "Choose document" -msgstr "Dokument auswählen" +#: readtoolbar.py:188 +msgid "Zoom to width" +msgstr "Breite anpassen" + +#: readtoolbar.py:194 +msgid "Zoom to fit" +msgstr "Größe anpassen" + +#: readtoolbar.py:199 +msgid "Actual size" +msgstr "Originalgröße" -#: readtopbar.py:141 +#: readtoolbar.py:216 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: readtoolbar.py:229 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Vollbild" + +#: readtopbar.py:140 #, python-format msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i" msgstr "Seite %(current)i von %(total_pages)i" -#: readdialog.py:51 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: speechtoolbar.py:56 +msgid "Play / Pause" +msgstr "Abspielen / Pause" -#: readdialog.py:57 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: speechtoolbar.py:64 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" -#: readdialog.py:112 -msgid "<b>Title</b>:" -msgstr "<b>Titel</b>:" +#~ msgid "pitch adjusted" +#~ msgstr "Tonhöhe angepasst" -#: readdialog.py:138 -msgid "<b>Details</b>:" -msgstr "<b>Details</b>:" +#~ msgid "rate adjusted" +#~ msgstr "Rate angepasst" + +#~ msgid "Choose document" +#~ msgstr "Dokument auswählen" #, python-format #~ msgid "Page %i of %i" |