Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po140
1 files changed, 85 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 168bc94..64240b7 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-10 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 02:56+0200\n"
"Last-Translator: <arslanilker@windowslive.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,138 +25,165 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read"
msgstr "okumak"
-#: evinceadapter.py:74
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Use this activity when you are ready to read! Remember to flip your computer "
+"around to feel like you are really holding a book!"
+msgstr ""
+
+#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
+#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
+#: bookmarkview.py:110
+#, python-format
+msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkview.py:153 bookmarkview.py:204
+msgid "Add notes for bookmark: "
+msgstr "Yer imi için notlar ekle"
+
+#: bookmarkview.py:200
+#, python-format
+msgid "%s's bookmark"
+msgstr ""
+
+#: bookmarkview.py:201
+#, python-format
+msgid "Bookmark for page %d"
+msgstr "%d sayfası için yer imi"
+
+#: evinceadapter.py:88
msgid "URL from Read"
msgstr ""
-#: readactivity.py:231
+#: linkbutton.py:94
+msgid "Go to Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: linkbutton.py:99
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: readactivity.py:232
msgid "Highlight"
msgstr ""
-#: readactivity.py:340
+#: readactivity.py:351
msgid "Back"
msgstr "geri"
-#: readactivity.py:345
+#: readactivity.py:355
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
-#: readactivity.py:347
+#: readactivity.py:357
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Önceki yer imi"
-#: readactivity.py:362
+#: readactivity.py:369
msgid "Forward"
msgstr "ileri"
-#: readactivity.py:367
+#: readactivity.py:373
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
-#: readactivity.py:369
+#: readactivity.py:375
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sonraki yer imi"
-#: readactivity.py:482
+#: readactivity.py:412
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: readactivity.py:533
msgid "Delete bookmark"
msgstr ""
-#: readactivity.py:483
+#: readactivity.py:534
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr ""
-#: readdialog.py:53
+#: readactivity.py:885 readactivity.py:1084
+#, python-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: readdialog.py:59
+#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: readdialog.py:118
+#: readdialog.py:116
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr ""
-#: readdialog.py:144
+#: readdialog.py:142
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr ""
-#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
-#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
-#: readsidebar.py:92
-#, python-format
-msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
-msgstr ""
-
-#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
-msgid "Add notes for bookmark: "
-msgstr "Yer imi için notlar ekle"
-
-#: readsidebar.py:178
-#, python-format
-msgid "%s's bookmark"
-msgstr ""
-
-#: readsidebar.py:179
-#, python-format
-msgid "Bookmark for page %d"
-msgstr "%d sayfası için yer imi"
-
-#: readtoolbar.py:62
+#: readtoolbar.py:61
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
-#: readtoolbar.py:69
+#: readtoolbar.py:68
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: readtoolbar.py:152
+#: readtoolbar.py:151
msgid "Find first"
msgstr "İlkini bulunuz."
-#: readtoolbar.py:158
+#: readtoolbar.py:157
msgid "Find previous"
msgstr "Öncekini bulunuz."
-#: readtoolbar.py:160
+#: readtoolbar.py:159
msgid "Find next"
msgstr "Sonrakini bulunuz."
-#: readtoolbar.py:177
+#: readtoolbar.py:180
+msgid "Table of contents"
+msgstr ""
+
+#: readtoolbar.py:189
msgid "Zoom out"
msgstr "Uzaklaştır"
-#: readtoolbar.py:183
+#: readtoolbar.py:195
msgid "Zoom in"
msgstr "Yakınlaştır"
-#: readtoolbar.py:189
+#: readtoolbar.py:201
msgid "Zoom to width"
msgstr "Enine büyüt"
-#: readtoolbar.py:195
+#: readtoolbar.py:207
msgid "Zoom to fit"
msgstr "boyuna büyütünüz."
-#: readtoolbar.py:198
+#: readtoolbar.py:213
msgid "Actual size"
msgstr "Gerçek boyut"
-#: readtoolbar.py:221
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: readtoolbar.py:234
+#: readtoolbar.py:224
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam ekran"
-#: readtopbar.py:145
-#, python-format
-msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
+#: readtoolbar.py:292
+msgid "Show Tray"
+msgstr ""
+
+#: readtoolbar.py:294
+msgid "Hide Tray"
msgstr ""
#: speechtoolbar.py:56
@@ -167,6 +194,9 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr ""
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "belge seç"