Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: 51da888a58573b6c7dbbc78fba0832d813b0c0c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 11:41+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Læs"

#: evinceadapter.py:74
msgid "URL from Read"
msgstr "URL fra Læs"

#: readactivity.py:231
msgid "Highlight"
msgstr "Fremhæv"

#: readactivity.py:340
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"

#: readactivity.py:345
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"

#: readactivity.py:347
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bogmærke"

#: readactivity.py:362
msgid "Forward"
msgstr "Frem"

#: readactivity.py:367
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"

#: readactivity.py:369
msgid "Next bookmark"
msgstr "Næste bogmærke"

#: readactivity.py:482
msgid "Delete bookmark"
msgstr "Slet bogmærke"

#: readactivity.py:483
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
msgstr "Al information relateret til dette bogmærke vil blive tabt"

#: readdialog.py:53
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"

#: readdialog.py:59
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:118
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Titel</b>:"

#: readdialog.py:144
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Detaljer</b>:"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
#: readsidebar.py:92
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Bogmærker tilføjet af %(user)s %(time)s"

#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Tilføj noter til bogmærke: "

#: readsidebar.py:178
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's bogmærke"

#: readsidebar.py:179
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Bogmærke for side %d"

#: readtoolbar.py:62
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: readtoolbar.py:69
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: readtoolbar.py:152
msgid "Find first"
msgstr "Find første"

#: readtoolbar.py:158
msgid "Find previous"
msgstr "Find forrige"

#: readtoolbar.py:160
msgid "Find next"
msgstr "Find næste"

#: readtoolbar.py:177
msgid "Zoom out"
msgstr "Formindsk"

#: readtoolbar.py:183
msgid "Zoom in"
msgstr "Forstør"

#: readtoolbar.py:189
msgid "Zoom to width"
msgstr "Tilpas til bredde"

#: readtoolbar.py:195
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Zoomtilpasning"

#: readtoolbar.py:198
msgid "Actual size"
msgstr "Aktuel størrelse"

#: readtoolbar.py:221
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"

#: readtopbar.py:145
#, python-format
msgid "Page %(current)i of %(total_pages)i"
msgstr "Side %(current)i af %(total_pages)i"

#: speechtoolbar.py:56
msgid "Play / Pause"
msgstr "Afspil / Pause"

#: speechtoolbar.py:64
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "tonehøjde tilpasset"

#~ msgid "rate adjusted"
#~ msgstr "hastighed tilpasset"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Vælg dokument"

#, python-format
#~ msgid "Page %i of %i"
#~ msgstr "Side %i af %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vis"