Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-04 01:31:01 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-03-04 01:31:01 (GMT)
commit5346e4c00912b040c61e8b08e2fcbec16e49eb98 (patch)
treec8e02a0e5bae73f59613864c9b978b423c72d3fe
parentf485c5d408b8bf2fa6293d1483228a229d33e93a (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 1 of 1 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/sq.po410
1 files changed, 154 insertions, 256 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 0031d2d..b06a940 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -2,328 +2,226 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 17:10-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-04 03:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-16 07:08+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2 constants.py:112
+#: activity/activity.info:2
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Incizo"
-#: constants.py:113
-msgid "Photo"
-msgstr ""
+#, python-format
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(1)s minute"
+#~ msgid_plural "%(1)s minutes"
+#~ msgstr[0] "%(1)s minuta"
-#: constants.py:114
-msgid "Video"
-msgstr ""
+#, python-format
+#, fuzzy
+#~ msgid "%(1)s second"
+#~ msgid_plural "%(1)s seconds"
+#~ msgstr[0] "%(1)s sekonda"
-#: constants.py:115
-msgid "Audio"
-msgstr ""
+#~ msgid "Photo"
+#~ msgstr "Foto"
-#: constants.py:116
-msgid "Time Lapse"
-msgstr ""
+#~ msgid "Video"
+#~ msgstr "Video"
-#: constants.py:117
-msgid "Animation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Audio"
+#~ msgstr "Audio"
-#: constants.py:118
-msgid "Panorama"
-msgstr ""
+#~ msgid "Animation"
+#~ msgstr "Animacion"
-#: constants.py:119
-msgid "Interview"
-msgstr ""
+#~ msgid "Panorama"
+#~ msgstr "Panoramë"
+
+#~ msgid "Interview"
+#~ msgstr "Intervist"
-#. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
-#: constants.py:121
#, python-format
-msgid "%(1)s by %(2)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s by %(2)s"
+#~ msgstr "%(1)s nga %(2)s"
-#: constants.py:122
-msgid "Title:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Title:"
+#~ msgstr "Titulli:"
-#: constants.py:123
-msgid "Recorder:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Recorder:"
+#~ msgstr "Regjistrues:"
-#: constants.py:124
-msgid "Date:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Date:"
+#~ msgstr "Data:"
-#: constants.py:125
-msgid "Tags:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Saving"
+#~ msgstr "Duke ruajtur"
-#: constants.py:126
-msgid "Saving"
-msgstr ""
+#~ msgid "Finished recording"
+#~ msgstr "Mbaroi incizimi"
-#: constants.py:127
-msgid "Finished recording"
-msgstr ""
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Largo"
-#: constants.py:128
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(3)s seconds remaining"
-msgstr ""
+#~ msgid "Timer:"
+#~ msgstr "Kohëmatës:"
-#: constants.py:129
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
-msgstr ""
+#~ msgid "Duration:"
+#~ msgstr "Kohëzgjatja:"
-#: constants.py:130
-#, python-format
-msgid "%(1)s hours remaining"
-msgstr ""
+#~ msgid "Immediate"
+#~ msgstr "I menjëhershëm"
-#: constants.py:131
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes remaining"
-msgstr ""
+#~ msgid "Play"
+#~ msgstr "Luaj"
-#: constants.py:132
-#, python-format
-msgid "%(1)s seconds remaining"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pause"
+#~ msgstr "Pusho"
-#: constants.py:133
#, python-format
-msgid "%(1)s hours"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:134
-#, python-format
-msgid "%(1)s minutes"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s frames per second"
+#~ msgstr "%(1)s korniza për sekondë"
-#: constants.py:135
-#, python-format
-msgid "%(1)s seconds"
-msgstr ""
+#~ msgid "Quality"
+#~ msgstr "Cilësia"
-#: constants.py:136
-msgid "Remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Lart"
-#: constants.py:137
-msgid "Stopped recording"
-msgstr ""
+#~ msgid "Low"
+#~ msgstr "Ulët"
-#: constants.py:138
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
+#~ msgid "Large file"
+#~ msgstr "Skedar i madh"
-#: constants.py:139
-msgid "Timer:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Small file"
+#~ msgstr "Kedar i vogel"
-#: constants.py:140
-msgid "Duration:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "I heshtur"
-#: constants.py:141
-msgid "Immediate"
-msgstr ""
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Rrotullo"
-#: constants.py:142
-msgid "Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Gjerësia"
-#: constants.py:143
-msgid "Pause"
-msgstr ""
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Lartësia"
-#: constants.py:144
-msgid "Add frame"
-msgstr ""
+#~ msgid "Click to take picture"
+#~ msgstr "Kliko për të marrë foto"
-#: constants.py:145
-msgid "Remove frame"
-msgstr ""
+#~ msgid "Click to add picture"
+#~ msgstr "Kliko për të shtuar foto"
-#: constants.py:146
#, python-format
-msgid "%(1)s frames per second"
-msgstr ""
+#~ msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
+#~ msgstr "Duke shkarkuar %(1)s nga %(2)s"
-#: constants.py:147
-msgid "Quality"
-msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid "Cannot download this %(1)s"
+#~ msgstr "Nuk mund ta shkarkoni këtë %(1)s"
-#: constants.py:148
-msgid "Default"
-msgstr ""
+#~ msgid "Journal"
+#~ msgstr "Ditar"
-#: constants.py:149
-msgid "Best"
-msgstr ""
+#~ msgid "USB"
+#~ msgstr "USB"
-#: constants.py:150
-msgid "High"
-msgstr ""
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Preferenca"
-#: constants.py:151
-msgid "Low"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:152
-msgid "Large file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Free space:"
+#~ msgstr "Hapësirë e lirë:"
-#: constants.py:153
-msgid "Small file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Border"
+#~ msgstr "Kufi"
-#: constants.py:154
-msgid "Silent"
-msgstr ""
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Qendra"
-#: constants.py:155
-msgid "Rotate"
-msgstr ""
+#~ msgid "Frames"
+#~ msgstr "Korniza"
-#: constants.py:156
-msgid "Width"
-msgstr ""
+#~ msgid "Quick"
+#~ msgstr "Shpejt"
-#: constants.py:157
-msgid "Height"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sharpness"
+#~ msgstr "Mprehtësi"
-#: constants.py:158
-msgid "Click to take picture"
-msgstr ""
+#~ msgid "Capacity"
+#~ msgstr "Kapacitet"
-#: constants.py:159
-msgid "Click to add picture"
-msgstr ""
+#~ msgid "Best"
+#~ msgstr "Më i miri"
-#. TRANS: Downloading Photo from Mary
-#: constants.py:161
#, python-format
-msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(3)s seconds remaining"
+#~ msgstr "%(1)s orë, %(2)s minuta, %(3)s sekonda të mbetur"
-#. TRANS: Cannot download this Photo
-#: constants.py:163
#, python-format
-msgid "Cannot download this %(1)s"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
+#~ msgstr "%(1)s minuta, %(2)s sekonda të mbetur"
-#. TRANS: Save Photo to:
-#: constants.py:165
#, python-format
-msgid "Save %(1)s to:"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s hours remaining"
+#~ msgstr "%(1)s orë të mbetur"
-#: constants.py:166
#, python-format
-msgid "Your %(1)s is full"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:167
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:168
-msgid "USB"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:169
-msgid "SD Card"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:170
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s minutes remaining"
+#~ msgstr "%(1)s minuta të mbetur"
-#: constants.py:171
-msgid "Free space:"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: 7 photos
-#: constants.py:173
#, python-format
-msgid "%(1)s photos"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:174
-msgid "Bitrate"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:175
-msgid "Maximum Bitrate"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:176
-msgid "Minumum Bitrate"
-msgstr ""
+#~ msgid "%(1)s seconds remaining"
+#~ msgstr "%(1)s sekonda të mbetur"
-#: constants.py:177
-msgid "Manage Bitrate"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:178
-msgid "Border"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:179
-msgid "Center"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:180
-msgid "Frames"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:181
-msgid "Automatic keyframe detection"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:182
-msgid "Force keyframe"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:183
-msgid "Keyframe frequency"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:184
-msgid "Keyframe minimum distance"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:185
-msgid "Keyframe threshold"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:186
-msgid "Noise Sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:187
-msgid "Quick"
-msgstr ""
-
-#: constants.py:188
-msgid "Sharpness"
-msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid "%(1)s hours"
+#~ msgstr "%(1)s orë"
-#: constants.py:189
-msgid "Capacity"
-msgstr ""
+#, python-format
+#~ msgid "%(1)s photos"
+#~ msgstr "%(1)s foto"