diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-06-13 18:06:42 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-06-13 18:06:42 (GMT) |
commit | 94b91364b5f456eed564771541cce965dd8eb307 (patch) | |
tree | f91f14b29c30062f0c65c4df96da90719f7b68e5 /po | |
parent | d641a7829e9b6cf0baa8a8223051802e22d2afbc (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 387 of 387 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 77 |
1 files changed, 0 insertions, 77 deletions
@@ -1810,80 +1810,3 @@ msgstr "Lihat sumber: %r" msgid "Sugar in a window" msgstr "Sugar dalam suatu jendela" -#~ msgid "Additional directories which can contain updated translations." -#~ msgstr "Direktori tambahan yang dapat memuat terjemahan yang dimutakhirkan." - -#~ msgid "Directory to search for translations" -#~ msgstr "Direktori tempat mencari terjemahan" - -#~ msgid "Error in extreme pm argument, use on/off." -#~ msgstr "Kesalahan ditemui dalam argumen md ekstrim. gunakan on/off." - -#~ msgid "GSM network username configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi nama pengguna jaringan GSM" - -#~ msgid "Personal Unblocking Key (PUK):" -#~ msgstr "Personal Unblocking Key (PUK):" - -#~ msgid "Url where the backup is saved to." -#~ msgstr "Url dimana cadangan akan disimpankan." - -#~ msgid "GSM network password configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi kata sandi jaringan GSM" - -#~ msgid "Power Automatic." -#~ msgstr "Daya Otomatis." - -#~ msgid "GSM network number" -#~ msgstr "Nomor jaringan GSM" - -#~ msgid "GSM network telephone number configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi nomor telepon jaringan GSM" - -#~ msgid "GSM network personal unlock key configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi personal unlock key jaringan GSM" - -#~ msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n" -#~ msgstr "Untuk mendapatkan perubahan yang ada anda diharuskan memulai ulang sugar.\n" - -#~ msgid "GSM network password" -#~ msgstr "Kata sandi jaringan GSM" - -#, python-format -#~ msgid "%(interface)s: %(version)s" -#~ msgstr "%(interface)s: %(version)s" - -#~ msgid "GSM network PIN" -#~ msgstr "PIN jaringan GSM" - -#~ msgid "GSM network personal identification number configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi personal identification number jaringan GSM" - -#~ msgid "GSM network APN" -#~ msgstr "APN jaringan GSM" - -#~ msgid "GSM network PUK" -#~ msgstr "PUK jaringan GSM" - -#~ msgid "Power Extreme." -#~ msgstr "Daya Ekstrim." - -#~ msgid "Url of the jabber server to use." -#~ msgstr "Url dari server jabber yang akan digunakan." - -#, python-format -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#~ msgid "GSM network username" -#~ msgstr "Nama pengguna jaringan GSM" - -#, python-format -#~ msgid "%s (%s)" -#~ msgstr "%s (%s)" - -#~ msgid "Error in extreme pm argument, use on/off." -#~ msgstr "Kesalahan ditemui dalam argumen md ekstrim. gunakan on/off." - -#~ msgid "GSM network access point name configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi access point name jaringan GSM" |