Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMyckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>2009-09-06 07:56:53 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org>2009-09-06 07:56:53 (GMT)
commit586140c309d032d4174d4bcc1d82750dbb136526 (patch)
treea7a8dde85869c0c492371c1e82982f1f3152a4c1
parent62b78e89ac0fe2396686dbb205692382ab3e0a79 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user Myckel. 16 of 16 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/nl.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5efc209..9e282f6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,15 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-26 15:50-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-08 00:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-06 02:45-0400\n"
"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Afstand"
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfeer"
-#: activity.py:99
+#: activity.py:109
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
@@ -32,39 +33,39 @@ msgstr ""
"Om de afstand tussen twee laptops te meten, moet je eerst deze Activiteit "
"delen. "
-#: activity.py:100
+#: activity.py:110
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Druk op de knop om de afstand naar een andere laptop te meten."
-#: activity.py:101
+#: activity.py:111
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "De afstandsmeting wordt voorbereid"
-#: activity.py:102
+#: activity.py:112
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
msgstr "Klaar om een meting te doen. Wachten tot de andere kant ook klaar is."
-#: activity.py:103
+#: activity.py:113
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Bezig met geluid van beide laptops opnemen."
-#: activity.py:104
+#: activity.py:114
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Bezig met verwerken van opgenomen geluid."
-#: activity.py:106
+#: activity.py:116
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr "Deze activiteit heeft al twee deelnemers, je kan dus niet deelnemen."
-#: activity.py:108
+#: activity.py:118
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "Begin met afstandsmeting"
-#: activity.py:109
+#: activity.py:119
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Stop met afstandsmeting"
-#: activity.py:142
+#: activity.py:152
msgid "Measured Distance in Meters"
msgstr "Gemeten afstand in meters"
@@ -80,5 +81,9 @@ msgstr "Relatieve luchtvochtigheid (%): "
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Geluidssnelheid (m/s): "
+#: calibration_toolbar.py:27
+msgid "Calibration Offset (meters): "
+msgstr "Kalibratie-uitlijning (meters): "
+
#~ msgid "Acoustic Tape Measure"
#~ msgstr "Akoestisch meetlint"