Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-09 15:10:16 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-09 15:10:16 (GMT)
commitae7c1304d976de45bfbebdd8f5823277294615e9 (patch)
treee0d87e71f67eb8385cd728379c1fde7e4b299e4c
parent027621b05f3b670fe1d6c28d6cfd15dd859d770b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/el.po81
1 files changed, 38 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 50f7cc0..34f7adb 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -38,11 +38,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:02+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:44+0200\n"
+"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -53,128 +53,123 @@ msgstr ""
msgid "Distance"
msgstr "Απόσταση"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154
+#: activity.py:162
msgid "Atmosphere"
msgstr "Ατμόσφαιρα"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157
+#: activity.py:165
msgid "Custom metric"
msgstr "Προσαρμοσμένο μετρικό"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179
+#: activity.py:187
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
-"Για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο φορητών υπολογιστών, είναι "
-"απαραίτητο να έχει οριστεί πρώτα η Δραστηριότητα αυτή ως κοινόχρηστη."
+"Για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο ΧΟ, είναι απαραίτητο να διαμοιράσετε "
+"αυτή τη δραστηριότητα."
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181
+#: activity.py:189
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Πίεσε το κουμπί για να μετρηθεί η απόσταση μ' ένα άλλο φορητό"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183
+#: activity.py:191
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "Προετοιμασία για να μετρηθεί η απόσταση"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184
+#: activity.py:192
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
msgstr ""
"Όλα έτοιμα για τη μέτρηση. Αναμονή για την προετοιμασία του δεύτερου "
"υπολογιστή."
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186
+#: activity.py:194
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Εγγραφή ήχου από κάθε υπολογιστή χωριστά."
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187
+#: activity.py:195
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Επεξεργασία ηχογραφημένου ήχου."
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189
+#: activity.py:197
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr ""
"Δεν μπορείς να συμμετέχεις επειδή η δραστηριότητα έχει ήδη δυο "
"συμμετέχοντες."
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192
+#: activity.py:200
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "'Εναρξη μέτρησης απόστασης"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193
+#: activity.py:201
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Τέλος μέτρησης απόστασης"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100
+#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99
#, python-format
#, python-format,
msgid "Measured distance in %s"
msgstr "Απόσταση που μετρήθηκε σε %s"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101
+#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77
+#: smoot_toolbar.py:100
msgid "meters"
msgstr "μέτρα"
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65
+#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "Θερμοκρασία (C): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70
+#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "Σχετική υγρασία (%): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75
+#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Ταχύτητα του ήχου (m/s): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28
+#: calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr "Μετατόπιση βαθμονόμησης (μέτρα): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35
+#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
msgid "centimeters"
msgstr "εκατοστά"
#. TRANS: English units of measure
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
msgid "inches"
msgstr "ίντσες"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
msgid "feet"
msgstr "πόδια"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
msgid "yards"
msgstr "γιάρδες"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39
+#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
msgid "custom units"
msgstr "προσαρμοσμένες μονάδες"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83
+#: smoot_toolbar.py:81
msgid "Choose a unit of measure:"
msgstr "Επιλέξτε μια μονάδα μέτρησης:"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86
+#: smoot_toolbar.py:84
msgid "select units"
msgstr "επιλογή μονάδων"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104
+#: smoot_toolbar.py:103
+#, python-format
+msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter"
+msgstr "%(unit)20.2f %(name)s ανά μέτρο"
+
#, python-format
#, python-format,
-msgid "%(20.2)f %(1)s per meter"
-msgstr "%(20.2)f %(1)s ανά μέτρο"
+#~ msgid "%(20.2)f %(1)s per meter"
+#~ msgstr "%(20.2)f %(1)s ανά μέτρο"
#~ msgid "Measured Distance in Meters"
#~ msgstr "Απόσταση που μετρήθηκε σε μέτρα"