diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-09 15:10:16 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-09 15:10:16 (GMT) |
commit | ae7c1304d976de45bfbebdd8f5823277294615e9 (patch) | |
tree | e0d87e71f67eb8385cd728379c1fde7e4b299e4c | |
parent | 027621b05f3b670fe1d6c28d6cfd15dd859d770b (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/el.po | 81 |
1 files changed, 38 insertions, 43 deletions
@@ -38,11 +38,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:02+0200\n" -"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:44+0200\n" +"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -53,128 +53,123 @@ msgstr "" msgid "Distance" msgstr "Απόσταση" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154 +#: activity.py:162 msgid "Atmosphere" msgstr "Ατμόσφαιρα" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157 +#: activity.py:165 msgid "Custom metric" msgstr "Προσαρμοσμένο μετρικό" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179 +#: activity.py:187 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." msgstr "" -"Για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο φορητών υπολογιστών, είναι " -"απαραίτητο να έχει οριστεί πρώτα η Δραστηριότητα αυτή ως κοινόχρηστη." +"Για τη μέτρηση της απόστασης μεταξύ δύο ΧΟ, είναι απαραίτητο να διαμοιράσετε " +"αυτή τη δραστηριότητα." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181 +#: activity.py:189 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" msgstr "Πίεσε το κουμπί για να μετρηθεί η απόσταση μ' ένα άλλο φορητό" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183 +#: activity.py:191 msgid "Preparing to measure distance" msgstr "Προετοιμασία για να μετρηθεί η απόσταση" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184 +#: activity.py:192 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." msgstr "" "Όλα έτοιμα για τη μέτρηση. Αναμονή για την προετοιμασία του δεύτερου " "υπολογιστή." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186 +#: activity.py:194 msgid "Recording sound from each laptop." msgstr "Εγγραφή ήχου από κάθε υπολογιστή χωριστά." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187 +#: activity.py:195 msgid "Processing recorded audio." msgstr "Επεξεργασία ηχογραφημένου ήχου." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189 +#: activity.py:197 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." msgstr "" "Δεν μπορείς να συμμετέχεις επειδή η δραστηριότητα έχει ήδη δυο " "συμμετέχοντες." -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192 +#: activity.py:200 msgid "Begin Measuring Distance" msgstr "'Εναρξη μέτρησης απόστασης" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193 +#: activity.py:201 msgid "Stop Measuring Distance" msgstr "Τέλος μέτρησης απόστασης" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100 +#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99 #, python-format #, python-format, msgid "Measured distance in %s" msgstr "Απόσταση που μετρήθηκε σε %s" -#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101 +#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77 +#: smoot_toolbar.py:100 msgid "meters" msgstr "μέτρα" -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65 +#: atm_toolbars.py:65 msgid "Temperature (C): " msgstr "Θερμοκρασία (C): " -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70 +#: atm_toolbars.py:70 msgid "Relative Humidity (%): " msgstr "Σχετική υγρασία (%): " -#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75 +#: atm_toolbars.py:75 msgid "Speed of Sound (m/s): " msgstr "Ταχύτητα του ήχου (m/s): " -#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28 +#: calibration_toolbar.py:28 msgid "Calibration Offset (meters): " msgstr "Μετατόπιση βαθμονόμησης (μέτρα): " -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35 +#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35 msgid "centimeters" msgstr "εκατοστά" #. TRANS: English units of measure -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36 msgid "inches" msgstr "ίντσες" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37 msgid "feet" msgstr "πόδια" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38 +#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38 msgid "yards" msgstr "γιάρδες" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33 -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39 +#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39 msgid "custom units" msgstr "προσαρμοσμένες μονάδες" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83 +#: smoot_toolbar.py:81 msgid "Choose a unit of measure:" msgstr "Επιλέξτε μια μονάδα μέτρησης:" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86 +#: smoot_toolbar.py:84 msgid "select units" msgstr "επιλογή μονάδων" -#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104 +#: smoot_toolbar.py:103 +#, python-format +msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter" +msgstr "%(unit)20.2f %(name)s ανά μέτρο" + #, python-format #, python-format, -msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" -msgstr "%(20.2)f %(1)s ανά μέτρο" +#~ msgid "%(20.2)f %(1)s per meter" +#~ msgstr "%(20.2)f %(1)s ανά μέτρο" #~ msgid "Measured Distance in Meters" #~ msgstr "Απόσταση που μετρήθηκε σε μέτρα" |