Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ur.po')
-rw-r--r--po/ur.po72
1 files changed, 30 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 89496b9..a549380 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -34,11 +34,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-26 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 05:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-19 06:26+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr ""
msgid "Distance"
msgstr "فاصلہ"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:154
+#: activity.py:162
msgid "Atmosphere"
msgstr "ماحول"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:157
+#: activity.py:165
msgid "Custom metric"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:179
+#: activity.py:187
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
@@ -65,113 +65,101 @@ msgstr ""
"دو ليپ ٹاپ کے درميان فاصلے کو ناپنے کے ليے آپ کو پہلے اس سرگرمی کو شئير کرنا "
"پڑے گا۔"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:181
+#: activity.py:189
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "کسی اور لیپ ٹاپ تک فاصلہ ناپنے کے ليے بٹن دبائيں"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:183
+#: activity.py:191
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "فاصلہ ناپنے کے ليے تيار ہو رہا ہے"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:184
+#: activity.py:192
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
msgstr "ناپ لینے کے لیے تیار- ساتھی کے تيار ہونے کا انتظار کر رہا ہے۔"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:186
+#: activity.py:194
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "ہر ليپ ٹاپ سے آواز ريکارڑ کر رہا ہے"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:187
+#: activity.py:195
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "ريکارڑ کیا گیا آڈیو پروسس کر رہا ہے۔"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:189
+#: activity.py:197
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr ""
"اس سرگرمی ميں پہلے سے ہی دو لوگ حصہ لے رہے ہيں، اس لیے آپ شريک نہيں ہو سکتے۔"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:192
+#: activity.py:200
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "فاصلہ ناپنا شروع کریں"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:193
+#: activity.py:201
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "فاصلہ ناپنا روک دیں"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:100
+#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Measured distance in %s"
msgstr "ناپا ہوا فاصلہ، ميٹر ميں"
-#: /home/rafael/Activities/distance/activity.py:227
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:34
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:79
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:101
+#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77
+#: smoot_toolbar.py:100
msgid "meters"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:65
+#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "حرارت (C): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:70
+#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "نسبتی نمی (%): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/atm_toolbars.py:75
+#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "آواز کی رفتار (میٹر فی سیکنڈ): "
-#: /home/rafael/Activities/distance/calibration_toolbar.py:28
+#: calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:30
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:35
+#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
#, fuzzy
msgid "centimeters"
msgstr "سینٹی میٹر"
#. TRANS: English units of measure
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:36
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
#, fuzzy
msgid "inches"
msgstr "انچ"
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:37
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
msgid "feet"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:32
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:38
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
msgid "yards"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:33
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:39
+#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
msgid "custom units"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:83
+#: smoot_toolbar.py:81
msgid "Choose a unit of measure:"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:86
+#: smoot_toolbar.py:84
msgid "select units"
msgstr ""
-#: /home/rafael/Activities/distance/smoot_toolbar.py:104
+#: smoot_toolbar.py:103
#, python-format
-msgid "%(20.2)f %(1)s per meter"
+msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter"
msgstr ""
-#~ msgid "Measured Distance in Meters"
-#~ msgstr "ناپا ہوا فاصلہ، ميٹر ميں"
-
#~ msgid "Acoustic Tape Measure"
#~ msgstr "اکائوسٹک ٹیپ پیمائش"