Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ps.po
blob: 431ffc39ff3a0c714317895170912c43d233924b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 07:46+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: PASHTO <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
msgstr "واټن"

#: activity.py:162
msgid "Atmosphere"
msgstr "چاپېریال"

#: activity.py:165
msgid "Custom metric"
msgstr ""

#: activity.py:187
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
"د دوو لپټاپونو تر منځ د واټن اندازه کولو لپاره، تاسې بايد لومړی دغه فعاليت "
"شريک کړﺉ."

#: activity.py:189
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "تر بل لپ ټاپ د واټن اندازه کولو لپاره تڼۍ کېکاږئ"

#: activity.py:191
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "د واټن اندازه کولو لپاره چمتو کېږي"

#: activity.py:192
msgid "Ready to make a measurement.  Waiting for partner to be ready."
msgstr "د اندازه کولو لپاره چمتو دی  د شريکباڼي د چمتو کېدنې انتظار باسي"

#: activity.py:194
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "له هر لپټاپه غږ ريکارډوي."

#: activity.py:195
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "د ريکارډ شوی صوت بهيرېدنه"

#: activity.py:197
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr "دغه فعاليت لا د مخه دوه ګډونوال لري، نو تاسې نشﺉ يو ځای کېدلای."

#: activity.py:200
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "د واټن اندازه کول پيل كړئ"

#: activity.py:201
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "د واټن اندازه کول ودروﺉ"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Measured distance in %s"
msgstr "اندازه شوی واټن په مترونو"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77
#: smoot_toolbar.py:100
msgid "meters"
msgstr ""

#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "د تودوخې درجه (C): "

#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "نسبي رطوبت (%): "

#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "د آواز سرعت (m/s): "

#: calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
msgid "centimeters"
msgstr ""

#. TRANS: English units of measure
#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
msgid "inches"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
msgid "feet"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
msgid "yards"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
msgid "custom units"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:81
msgid "Choose a unit of measure:"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:84
msgid "select units"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:103
#, python-format
msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter"
msgstr ""

#~ msgid "Measured Distance in Meters"
#~ msgstr "اندازه شوی واټن په مترونو"