Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
blob: 1328b55fa38df0f2de5fd1c34e66263b1589fc4d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-06 23:46+0200\n"
"Last-Translator: alcemir <alcemir.fernandes.soares@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
msgstr "Distância"

#: activity.py:162
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"

#: activity.py:165
msgid "Custom metric"
msgstr ""

#: activity.py:187
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
"Para medir a distância entre dois laptops, deve primeiro compartilhar esta "
"Atividade."

#: activity.py:189
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Aperte o botão para medir a distância até outro laptop"

#: activity.py:191
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "Preparando para medir a distância"

#: activity.py:192
msgid "Ready to make a measurement.  Waiting for partner to be ready."
msgstr "Pronto para fazer uma medição.  Esperando que o parceiro esteja pronto."

#: activity.py:194
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Gravando som de cada laptop."

#: activity.py:195
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Processando o áudio gravado."

#: activity.py:197
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr "Esta atividade já tem dois participantes, por isso não pode juntar-se."

#: activity.py:200
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "Começar Medição da Distância"

#: activity.py:201
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Parar Medição da Distância"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Measured distance in %s"
msgstr "Distância Medida em Metros"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77
#: smoot_toolbar.py:100
msgid "meters"
msgstr "metros"

#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "Temperatura (C): "

#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "Umidade Relativa (%): "

#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Velocidade da Som (m/s): "

#: calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr "Calibragem (metros): "

#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
msgid "centimeters"
msgstr "centímetros"

#. TRANS: English units of measure
#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
msgid "inches"
msgstr "polegadas"

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
msgid "feet"
msgstr "pé"

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
msgid "yards"
msgstr "metros"

#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
msgid "custom units"
msgstr "unidades personalizadas"

#: smoot_toolbar.py:81
msgid "Choose a unit of measure:"
msgstr "Escolha uma unidade de medida:"

#: smoot_toolbar.py:84
msgid "select units"
msgstr "selecionar unidades"

#: smoot_toolbar.py:103
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter"
msgstr "%(unidade)20.2m %(nome)s por metro"

#~ msgid "Measured Distance in Meters"
#~ msgstr "Distância Medida em Metros"

#~ msgid "Acoustic Tape Measure"
#~ msgstr "Distância"