Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sq.po
blob: f86991f382e319a1bb955ebe8e79952044804d4d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-27 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 03:41+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
msgstr "Largësia"

#: activity.py:162
msgid "Atmosphere"
msgstr "Atmosfera"

#: activity.py:165
msgid "Custom metric"
msgstr ""

#: activity.py:187
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
"Për të matur distancën midis dy laptopëve, ju duhet së pari të ndani këtë "
"aktivitet."

#: activity.py:189
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
msgstr "Shtypni butonin për të matur distancën te një laptop tjetër"

#: activity.py:191
msgid "Preparing to measure distance"
msgstr "Përgatitja për të matur distancën"

#: activity.py:192
msgid "Ready to make a measurement.  Waiting for partner to be ready."
msgstr "Gati për të bërë një matje.  Pritje për partnerin të jetë gati."

#: activity.py:194
msgid "Recording sound from each laptop."
msgstr "Duke inçizuar tingujg nga secili laptop."

#: activity.py:195
msgid "Processing recorded audio."
msgstr "Duke përpunuar audion e regjistruar."

#: activity.py:197
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
msgstr ""
"Ky aktivitet tashmë ka dy pjesëmarrës, kështu që ju nuk mund të bashkoheni."

#: activity.py:200
msgid "Begin Measuring Distance"
msgstr "Filloni Matja e Distance"

#: activity.py:201
msgid "Stop Measuring Distance"
msgstr "Ndajo Matja e Distance"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:99
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Measured distance in %s"
msgstr "Matja e largësia me metra"

#: activity.py:235 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:77
#: smoot_toolbar.py:100
msgid "meters"
msgstr ""

#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
msgstr "Temperatura (C): "

#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
msgstr "Lageshtia relative (%): "

#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
msgstr "Shpejtësinë e Zërit (m/s): "

#: calibration_toolbar.py:28
msgid "Calibration Offset (meters): "
msgstr "Kalibrimi kompensuar (m): "

#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
msgid "centimeters"
msgstr ""

#. TRANS: English units of measure
#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
msgid "inches"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
msgid "feet"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
msgid "yards"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
msgid "custom units"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:81
msgid "Choose a unit of measure:"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:84
msgid "select units"
msgstr ""

#: smoot_toolbar.py:103
#, python-format
msgid "%(unit)20.2f %(name)s per meter"
msgstr ""

#~ msgid "Measured Distance in Meters"
#~ msgstr "Matja e largësia me metra"