Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-15 19:56:55 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-15 19:56:55 (GMT)
commit799a95e7ea8119cd146d82309d70220b6e2eac50 (patch)
treeee10f76e9035f2f7f4cd5949de366d283071e0ae /po
parent077fcec63941dc32ad63ccf0c5c8341b11659a26 (diff)
Adding language nl via Pootle
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po171
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..f9b1b4c
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-30 04:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-26 15:18-0500\n"
+"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+
+#: activity/activity.info:2 finance.py:86
+msgid "Finance"
+msgstr "Financiën"
+
+#: chartscreen.py:34
+msgid ""
+"The Chart view shows the proportion of your expenses that is in each "
+"category.\n"
+"You can categorize transactions in the Register view."
+msgstr ""
+"De kaartweergave geeft het deel van je uitgaven per categorie weer.\n"
+"Je kan transacties categoriseren in de registerweergave."
+
+#: chartscreen.py:49
+msgid "Debit Categories"
+msgstr "Debet categorieën"
+
+#: finance.py:110 finance.py:227 finance.py:326 finance.py:407 finance.py:423
+#: finance.py:439
+msgid "Month"
+msgstr "Maand"
+
+#: finance.py:171
+msgid "Show Help"
+msgstr "Help weergeven"
+
+#: finance.py:181 registerscreen.py:196
+msgid "New Credit"
+msgstr "Nieuw credit"
+
+#: finance.py:186 registerscreen.py:207
+msgid "New Debit"
+msgstr "Nieuw debet"
+
+#: finance.py:191
+msgid "Erase Transaction"
+msgstr "Transactie wissen"
+
+#: finance.py:220
+msgid "Period: "
+msgstr "Periode: "
+
+#: finance.py:225 finance.py:320 finance.py:399 finance.py:417 finance.py:433
+#: budgetscreen.py:150 budgetscreen.py:171
+msgid "Day"
+msgstr "Dag"
+
+#: finance.py:226 finance.py:323 finance.py:402 finance.py:420 finance.py:436
+#: budgetscreen.py:174
+msgid "Week"
+msgstr "Week"
+
+#: finance.py:228 finance.py:329 finance.py:410 finance.py:429 finance.py:445
+#: budgetscreen.py:177
+msgid "Year"
+msgstr "Jaar"
+
+#: finance.py:229 finance.py:332 finance.py:333 finance.py:380 finance.py:413
+#: finance.py:449 finance.py:454 finance.py:459 finance.py:472
+#: budgetscreen.py:150
+msgid "Forever"
+msgstr "Altijd"
+
+#: finance.py:245
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
+
+#: finance.py:250 budgetscreen.py:80
+msgid "Budget"
+msgstr "Budget"
+
+#: finance.py:255
+msgid "Chart"
+msgstr "Grafiek"
+
+#: finance.py:265
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transactie"
+
+#: finance.py:266
+msgid "Period"
+msgstr "Periode"
+
+#: finance.py:267
+msgid "View"
+msgstr "Weergave"
+
+#: finance.py:324
+msgid "Week of"
+msgstr "Week van"
+
+#: finance.py:370
+msgid "Balance: "
+msgstr "Balans: "
+
+#: finance.py:386
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: finance.py:387
+msgid "This"
+msgstr "Dit"
+
+#: finance.py:388
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: budgetscreen.py:34
+msgid ""
+"The Budget view allows you to set a monthly budget for each expense "
+"category, and to keep track of your\n"
+"budgets. To set a budget, type the amount in the box to the right of the "
+"category."
+msgstr ""
+"De budgetweergave stelt je in staat om een maandelijks budget voor elke "
+"uitgavecategorie op te geven en je\n"
+"budget bij te houden. Om een budget op te geven, typ de hoeveelheid in het "
+"veld rechts van de categorie."
+
+#: budgetscreen.py:76 registerscreen.py:84
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
+
+#: budgetscreen.py:78
+msgid "Spent"
+msgstr "Uitgegeven"
+
+#: registerscreen.py:34
+msgid ""
+"<b>Welcome to Finance!</b> This activity keeps track of income and "
+"expenses for anything that earns\n"
+"or spends money, like a school club. To get started, use the Transaction "
+"box to add credits and debits.\n"
+"Once you have entered some transactions, visit the Chart and Budget views to "
+"see more."
+msgstr ""
+"<b>Welkom bij financiën</b> Deze activiteit houdt inkomsten en uitgaven "
+"van alles wat geld oplevert of kost bij, zoals een schoolclub. Om te "
+"beginnen, gebruik het Transactie veld om credit- en debetwaarden toe te "
+"voegen.\n"
+"Als je enkele transacties ingevoerd hebt, bezoek de kaart- en "
+"budgetweergaven om meer te zien."
+
+#: registerscreen.py:57
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
+#: registerscreen.py:65
+msgid "Amount"
+msgstr "Hoeveelheid"
+
+#: registerscreen.py:74
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"