diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-10-22 11:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:38+0200\n" -"Last-Translator: Meechai <malaku38@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-29 00:01+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,17 +19,17 @@ msgstr "" #: activity/activity.info:2 msgid "FractionBounce" -msgstr "FractionBounce" +msgstr "แฟรกชั่นเบานส์" #: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:165 #: FractionBounceActivity.py:182 msgid "basketball" -msgstr "ลูกบาสเกตบอล" +msgstr "บาสเกตบอล" #: FractionBounceActivity.py:48 FractionBounceActivity.py:185 #: FractionBounceActivity.py:195 msgid "soccer ball" -msgstr "ลูกฟุตบอล" +msgstr "ลูกบอล" #: FractionBounceActivity.py:48 msgid "user defined" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "กำหนดโดยผู้ใช้" #: FractionBounceActivity.py:103 FractionBounceActivity.py:125 msgid "Custom" -msgstr "การกำหนดค่า" +msgstr "ตั้งค่าเอง" #: FractionBounceActivity.py:114 msgid "<Ctrl>Q" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "<Ctrl>Q" #: FractionBounceActivity.py:124 msgid "Project" -msgstr "โครงการ" +msgstr "โปรเจค" #: FractionBounceActivity.py:134 msgid "fractions" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "เปอร์เซ็นต์" #: FractionBounceActivity.py:149 msgid "Click the ball to start." -msgstr "คลิกลูกบอลเพื่อเริ่ม" +msgstr "กดบอลเพื่อเรื่ม" #: FractionBounceActivity.py:153 msgid "numerator" -msgstr "เครื่องนับ" +msgstr "เศษ" #: FractionBounceActivity.py:156 msgid "denominator" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "เลือกลูกบอล" msgid "" "Bounce the ball to a position %(fraction)s of the way from the left side of " "the bar." -msgstr "เลี้ยงลูกบอลไปสู่ตำแหน่ง %(fraction)s นับจากท้างด้านซ้ายของแถบ" +msgstr "เลี้ยงลูกบอลไปสู่ตำแหน่ง %(fraction)s จากท้างด้านซ้ายของแถบ" #: FractionBounceActivity.py:314 msgid "Wait for others to join." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "รอให้ผู้อื่นเข้าร่วม" #: FractionBounceActivity.py:321 msgid "Wait for the sharer to start." -msgstr "รอให้ผู้มีส่วนร่วมเริ่ม" +msgstr "รอให้ผู้มีส่วนร่วมเรื่ม" #: FractionBounceActivity.py:382 msgid "has joined." |