diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 27 |
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-03 10:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-07 15:50+0200\n" -"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-03 03:48+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 game.py:189 path.py:30 msgid "Paths" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Παίξτε με το ρομπότ" #: PathsActivity.py:187 msgid "Turn complete" -msgstr "" +msgstr "Στροφή πλήρης" #: PathsActivity.py:193 msgid "Help" @@ -46,9 +46,8 @@ msgid "Score: " msgstr "Βαθμολογία: " #: PathsActivity.py:348 -#, fuzzy msgid "Start a new game once everyone has joined." -msgstr "Ξεκινήστε νέο παιχνίδι όταν όλοι έχουν συνδεθεί" +msgstr "Ξεκινήστε νέο παιχνίδι όταν όλοι έχουν συνδεθεί." #: PathsActivity.py:357 msgid "Only the sharer can start a new game." @@ -56,7 +55,7 @@ msgstr "Μόνον ο διαμοιραστής μπορεί να ξεκινήσ #: PathsActivity.py:360 msgid "The robot is disabled when sharing." -msgstr "" +msgstr "Το ρομπότ απενεργοποιείται όταν υπάρχει διαμοιρασμός." #: PathsActivity.py:423 msgid "has joined." @@ -64,11 +63,11 @@ msgstr "έχει ενωθεί." #: PathsActivity.py:493 msgid "take a turn." -msgstr "" +msgstr "Πάρτε μια στροφή." #: game.py:204 msgid "Click after taking your turn." -msgstr "" +msgstr "Κάντε κλικ αφού στρίψετε." #: game.py:205 msgid "It is your turn." @@ -80,29 +79,27 @@ msgstr "Τέλος παιχνιδιού" #: game.py:240 msgid "There are errors—it is still your turn." -msgstr "" +msgstr "Υπάρχουν σφάλματα- είναι ακόμη η σειρά σου." #: game.py:262 msgid "You took your turn." -msgstr "" +msgstr "Πήρατε τη στροφή σας." #: game.py:265 msgid "robot" msgstr "ρομπότ" #: game.py:295 -#, fuzzy msgid "Wait your turn." -msgstr "Είναι η σειρά σου" +msgstr "Περιμένετε τη σειρά σας." #: game.py:296 -#, fuzzy msgid "Waiting for" msgstr "Αναμονή για" #: game.py:561 msgid "Nowhere to play." -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχει μέρος για παιχνίδι." #: game.py:580 msgid "Robot unable to play" |