Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: ef99caf7b6b1104b0e64201388e4def59bf592c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 09:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-24 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Kenzen <fallwind@seed.net.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Pippy"
msgstr "小蟒軟體開發"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:49
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s 原始碼"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:91
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "將選取的文字複製到剪貼簿"

#: /home/rafael/Activities/pippy/activity.py:96
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:114
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:119
msgid "Edit"
msgstr "編輯"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:87
msgid "As Pippy Document"
msgstr "儲存為小蟒文件"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:94
msgid "As Activity Bundle"
msgstr "儲存為活動套件包"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:102
msgid "As Pippy Example"
msgstr "儲存為小蟒範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:112
msgid "Actions"
msgstr "動作"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:139
msgid "_Run!"
msgstr " 執行!"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:140
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>F"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:153
msgid "_Stop"
msgstr "_停止"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:154
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:168
msgid "_Clear"
msgstr "_清除"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:169
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>c"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:198
msgid "Examples"
msgstr "範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:230
msgid "My examples"
msgstr "我的範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:352
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s 活動"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:432
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "儲存為活動時發生錯誤"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:433
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
msgstr "在進行儲存前,請先為你的活動取一個有意義的名字。"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:436
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:480
msgid "Ok"
msgstr "確定"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:442
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "建立活動套件包中…"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:473
msgid "Pippy Activity"
msgstr "小蟒活動"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:477
msgid "Save as Example Error"
msgstr "儲存為錯誤範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:478
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
msgstr "在儲存為範例之前,請先為你的活動取一個有意義的名字。"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:486
msgid "Creating example..."
msgstr "建立範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:493
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "儲存為警告範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:494
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "這個範例已經存在,覆寫它嗎?"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:500
#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:556
msgid "Saved as example."
msgstr "儲存為範例"

#: /home/rafael/Activities/pippy/pippy_app.py:540
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "活動已存入日誌。"

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/sound.py:48
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr "找不到TamTamEdit聲音庫,安裝TamTamEdit了嗎?"

#: /home/rafael/Activities/pippy/library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "暫停"

#~ msgid "Please install TamTamEdit's sound library."
#~ msgstr "請安裝 咚咚鏘編輯 的音效資料庫"