Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ht.po
blob: 912ca575d96da83d3208a1a03cdf0edeb3f4a5db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-17 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-10 06:09+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ht\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n !=1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Record"
msgstr "Anrejistre"

#: button.py:26
msgid "Remove"
msgstr "Retire"

#: button.py:37
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopy sou ekritwa"

#: constants.py:25 record.py:140
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: constants.py:32 record.py:148
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: constants.py:39 record.py:159
msgid "Audio"
msgstr "Odio"

#: glive.py:396 model.py:385
#, python-format
msgid "%(type)s by %(name)s"
msgstr ""

#: glive.py:556
msgid "Saving..."
msgstr ""

#: mediaview.py:54
msgid "Author:"
msgstr ""

#: mediaview.py:70
msgid "Tags:"
msgstr "Etikèt:"

#: mediaview.py:118
msgid "Date:"
msgstr "Dat:"

#: model.py:183
#, python-format
msgid "%(mins)d:%(secs)02d remaining"
msgstr ""

#: record.py:209
msgid "Title:"
msgstr "Tit:"

#: record.py:535
msgid "Download failed."
msgstr ""

#: record.py:537
msgid "Downloading..."
msgstr ""

#: record.py:539
msgid "Requesting..."
msgstr ""

#: record.py:836
#, fuzzy
msgid "Quality:"
msgstr "Kalite:"

#: record.py:837
msgid "Low"
msgstr "Ba"

#: record.py:841
msgid "High"
msgstr "Wo"

#: record.py:849
msgid "Preferences"
msgstr "Preferans"

#: record.py:899
msgid "Immediate"
msgstr "Konia"

#: record.py:916
#, python-format
#, fuzzy
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%(1)s segond"

#: record.py:941
#, python-format
#, fuzzy
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%(1)s minit"

#~ msgid "Timer:"
#~ msgstr "Kontè:"

#~ msgid "Duration:"
#~ msgstr "Dirasyon:"

#~ msgid "Time Lapse"
#~ msgstr "Tan perime"

#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "Animasyon"

#~ msgid "Panorama"
#~ msgstr "Panorama"

#~ msgid "Interview"
#~ msgstr "Entèviou"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s by %(2)s"
#~ msgstr "%(1)s pa %(2)s"

#~ msgid "Recorder:"
#~ msgstr "Aparèy anrejistreman:"

#~ msgid "Saving"
#~ msgstr "Kòf"

#~ msgid "Finished recording"
#~ msgstr "Tèmine Anrejistreman "

#~ msgid "Stopped recording"
#~ msgstr "Kanpe anrejistreman"

#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Jwe"

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "Poz"

#~ msgid "Add frame"
#~ msgstr "Ajoute bòdi"

#~ msgid "Remove frame"
#~ msgstr "Retire bòdi"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s frames per second"
#~ msgstr "%(1)s Kantite bòdi pa segond"

#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Defo"

#~ msgid "Best"
#~ msgstr "Meyè"

#~ msgid "Large file"
#~ msgstr "Gwo fichye"

#~ msgid "Small file"
#~ msgstr "Ti fichye"

#~ msgid "Silent"
#~ msgstr "Silans"

#~ msgid "Rotate"
#~ msgstr "Vire"

#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Lajè"

#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Wotè"

#~ msgid "Click to take picture"
#~ msgstr "Klike pou pwan foto"

#~ msgid "Click to add picture"
#~ msgstr "Klike pou ajoute foto"

#, python-format
#~ msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
#~ msgstr "Telechaje %(1)s apati de %(2)s"

#, python-format
#~ msgid "Cannot download this %(1)s"
#~ msgstr "Paka telechaje sa %(1)s"

#, python-format
#, python-format, fuzzy
#~ msgid "Save %(1)s to:"
#~ msgstr "Sove %(1) nan:"

#, python-format
#~ msgid "Your %(1)s is full"
#~ msgstr "Ou %(1)s plen"

#~ msgid "Journal"
#~ msgstr "Jounal"

#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"

#~ msgid "SD Card"
#~ msgstr "Kat SD"

#~ msgid "Free space:"
#~ msgstr "Espas lib:"

#~ msgid "Bitrate"
#~ msgstr "Enfòmasyon pa segond"

#~ msgid "Maximum Bitrate"
#~ msgstr "Maksimòm bit pa segond"

#~ msgid "Minumum Bitrate"
#~ msgstr "Minimòm bit pa segond"

#~ msgid "Manage Bitrate"
#~ msgstr "Manevre kantite bit pa segond"

#~ msgid "Border"
#~ msgstr "Bòdi"

#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Santre"

#~ msgid "Frames"
#~ msgstr "Ankadreman"

#~ msgid "Automatic keyframe detection"
#~ msgstr "Deteksyon otomatik kad kle"

#~ msgid "Force keyframe"
#~ msgstr "Fòs ka kle"

#~ msgid "Keyframe frequency"
#~ msgstr "Frekans kad kle"

#~ msgid "Keyframe minimum distance"
#~ msgstr "Minimòm distans kat kle"

#~ msgid "Keyframe threshold"
#~ msgstr "Mitan kad kle"

#~ msgid "Noise Sensitivity"
#~ msgstr "Sansib a bwi"

#~ msgid "Quick"
#~ msgstr "Vit"

#~ msgid "Sharpness"
#~ msgstr "Koupe"

#~ msgid "Capacity"
#~ msgstr "Kapasite"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining"
#~ msgstr "%(1)s lè, %(2)s minit, %(1)s segond ki rete"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
#~ msgstr "%(1)s minit, %(2)s segond ki rete"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s hours remaining"
#~ msgstr "%(1)s lè ki rete"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s minutes remaining"
#~ msgstr "%(1)s minit ki rete"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s seconds remaining"
#~ msgstr "%(1)s segond ki rete"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s hours"
#~ msgstr "%(1)s lè"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s photos"
#~ msgstr "%(1)s foto"