Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 32555f93d07c29a35ce54e33bb47a611bd8189d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-17 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Marcin <ulinski.marcin@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Record"
msgstr "Nagrywaj"

#: button.py:26
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: button.py:37
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiuj do schowka"

#: constants.py:25 record.py:140
msgid "Photo"
msgstr "Zdjęcie"

#: constants.py:32 record.py:148
msgid "Video"
msgstr "Wideo"

#: constants.py:39 record.py:159
msgid "Audio"
msgstr "Dźwięk"

#: glive.py:396 model.py:385
#, python-format
msgid "%(type)s by %(name)s"
msgstr "%(type)s przez %(name)s"

#: glive.py:556
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisuję..."

#: mediaview.py:54
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: mediaview.py:70
msgid "Tags:"
msgstr "Tagi:"

#: mediaview.py:118
msgid "Date:"
msgstr "Data:"

#: model.py:183
#, python-format
msgid "%(mins)d:%(secs)02d remaining"
msgstr "pozostało %(mins)d:%(secs)02d"

#: record.py:209
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"

#: record.py:535
msgid "Download failed."
msgstr "Pobieranie nieudane."

#: record.py:537
msgid "Downloading..."
msgstr "Pobieram..."

#: record.py:539
msgid "Requesting..."
msgstr "Żądam..."

#: record.py:836
msgid "Quality:"
msgstr "Jakość:"

#: record.py:837
msgid "Low"
msgstr "Niska"

#: record.py:841
msgid "High"
msgstr "Wysoka"

#: record.py:849
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"

#: record.py:899
msgid "Immediate"
msgstr "Natychmiast"

#: record.py:916
#, python-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s sekunda"
msgstr[1] "%s sekundy"
msgstr[2] "%s sekund"

#: record.py:941
#, python-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuta"
msgstr[1] "%s minuty"
msgstr[2] "%s minut"

#, python-format
#~ msgid "%s by %s"
#~ msgstr "%s z %s"

#, python-format
#~ msgid "%d:%02d remaining"
#~ msgstr "%d:%02d pozostało"

#~ msgid "Timer:"
#~ msgstr "Stoper:"

#~ msgid "Duration:"
#~ msgstr "Czas trwania:"

#~ msgid "Time Lapse"
#~ msgstr "Upływ czasu"

#~ msgid "Animation"
#~ msgstr "Animacja"

#~ msgid "Panorama"
#~ msgstr "Panorama"

# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary"
#, python-format
#~ msgid "%(1)s by %(2)s"
#~ msgstr "%(1)s wykonane przez %(2)s"

#~ msgid "Recorder:"
#~ msgstr "Nagrywający:"

#~ msgid "Saving"
#~ msgstr "Zapisywanie"

#~ msgid "Finished recording"
#~ msgstr "Nagrywanie zakończone"

#~ msgid "Stopped recording"
#~ msgstr "Nagrywanie zatrzymane"

#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Odtwórz"

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "Pauza"

#~ msgid "Add frame"
#~ msgstr "Dodaj klatkę"

#~ msgid "Remove frame"
#~ msgstr "Usuń klatkę"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s frames per second"
#~ msgstr "%(1)s klatki na sekundę"

#~ msgid "Large file"
#~ msgstr "Duży plik"

#~ msgid "Small file"
#~ msgstr "Mały plik"

#~ msgid "Silent"
#~ msgstr "Cicho"

#~ msgid "Rotate"
#~ msgstr "Obróć"

#~ msgid "Click to take picture"
#~ msgstr "Kliknij aby zrobić zdjęcie"

#~ msgid "Click to add picture"
#~ msgstr "Kliknij aby dodać zdjęcie"

#, python-format
#~ msgid "Downloading %(1)s from %(2)s"
#~ msgstr "Pobieranie %(1)s od %(2)s"

#, python-format
#~ msgid "Cannot download this %(1)s"
#~ msgstr "Nie można pobrać tego %(1)s"

#, python-format
#, fuzzy
#~ msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining"
#~ msgstr "zostały %(1)s minuty, %(1)s sekundy "

#, python-format
#, fuzzy
#~ msgid "%(1)s hours remaining"
#~ msgstr "zostały %(1)s sekundy"

#, python-format
#, fuzzy
#~ msgid "%(1)s minutes remaining"
#~ msgstr "zostały %(1)s sekundy"

#, python-format
#~ msgid "%(1)s seconds remaining"
#~ msgstr "zostały %(1)s sekundy"

#~ msgid "Best quality"
#~ msgstr "Najlepsza jakość"

#~ msgid "High quality"
#~ msgstr "Wysoka jakość"

#~ msgid "Low quality"
#~ msgstr "Niska jakość"