Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po1945
1 files changed, 1891 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index cf6437e..5a6e8b1 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,3 +1,12 @@
+# #-#-#-#-# ta.po (iso_3166) #-#-#-#-#
+# translation of iso-codes_iso_3166_ta.po to Tamil
+# Translation of ISO 3166 (country names) to Tamil
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008.
+# Copyright (C)
+# #-#-#-#-# ta.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -6,8 +15,23 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ta.po (iso_3166) #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-13 08:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n"
+"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"#-#-#-#-# ta.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 00:31-0400\n"
@@ -21,6 +45,1839 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
+#. name for AFG
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ஆப்கானிஸ்தான்"
+
+#. official_name for AFG
+msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
+msgstr "ஆப்கானிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு"
+
+#. name for ALA
+msgid "Åland Islands"
+msgstr "அலண்ட் தீவுகள்"
+
+#. name for ALB
+msgid "Albania"
+msgstr "அல்பேனியா"
+
+#. official_name for ALB
+msgid "Republic of Albania"
+msgstr "அல்பேனிய குடியரசு"
+
+#. name for DZA
+msgid "Algeria"
+msgstr "அல்ஜீரியா"
+
+#. official_name for DZA
+msgid "People's Democratic Republic of Algeria"
+msgstr "அல்ஜீரிய மக்கள் ஜனநாயக குடியரசு"
+
+#. name for ASM
+msgid "American Samoa"
+msgstr "அமெரிக்க சமோவா"
+
+#. name for AND
+msgid "Andorra"
+msgstr "அன்டோரா"
+
+#. official_name for AND
+msgid "Principality of Andorra"
+msgstr "அன்டோரா சிற்றரசு"
+
+#. name for AGO
+msgid "Angola"
+msgstr "அங்கோலா"
+
+#. official_name for AGO
+msgid "Republic of Angola"
+msgstr "அங்கோல குடியரசு"
+
+#. name for AIA
+msgid "Anguilla"
+msgstr "அங்குல்லா"
+
+#. name for ATA
+msgid "Antarctica"
+msgstr "அண்டார்ட்டிக்கா"
+
+#. name for ATG
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "ஆன்டிகுவா மற்றும் பார்புடா"
+
+#. name for ARG
+msgid "Argentina"
+msgstr "அர்ஜென்டினா"
+
+#. official_name for ARG
+msgid "Argentine Republic"
+msgstr "அர்ஜென்டினா குடியரசு"
+
+#. name for ARM
+msgid "Armenia"
+msgstr "அர்மெனியா"
+
+#. official_name for ARM
+msgid "Republic of Armenia"
+msgstr "அர்மெனிய குடியரசு"
+
+#. name for ABW
+msgid "Aruba"
+msgstr "அரூபா"
+
+#. name for AUS
+msgid "Australia"
+msgstr "ஆஸ்திரேலியா"
+
+#. name for AUT
+msgid "Austria"
+msgstr "ஆஸ்திரியா"
+
+#. official_name for AUT
+msgid "Republic of Austria"
+msgstr "ஆஸ்திரிய குடியரசு"
+
+#. name for AZE
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "அசர்பைசான்"
+
+#. official_name for AZE
+msgid "Republic of Azerbaijan"
+msgstr "அசர்பைசான் குடியரசு"
+
+#. name for BHS
+msgid "Bahamas"
+msgstr "பஹாமாஸ்"
+
+#. official_name for BHS
+msgid "Commonwealth of the Bahamas"
+msgstr "பஹாமாஸ் காமன்வெல்த்"
+
+#. name for BHR
+msgid "Bahrain"
+msgstr "பஹ்ரெயின்"
+
+#. official_name for BHR
+msgid "Kingdom of Bahrain"
+msgstr "பஹ்ரெயின் முடியரசு"
+
+#. name for BGD
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "வங்காளதேசம்"
+
+#. official_name for BGD
+msgid "People's Republic of Bangladesh"
+msgstr "வங்காளதேச மக்கள் குடியரசு"
+
+#. name for BRB
+msgid "Barbados"
+msgstr "பார்படாஸ்"
+
+#. name for BLR
+msgid "Belarus"
+msgstr "பெலாருஸ்"
+
+#. official_name for BLR
+msgid "Republic of Belarus"
+msgstr "பெலாருஸ் குடியரசு"
+
+#. name for BEL
+msgid "Belgium"
+msgstr "பெல்ஜியம்"
+
+#. official_name for BEL
+msgid "Kingdom of Belgium"
+msgstr "பெல்ஜிய முடியரசு"
+
+#. name for BLZ
+msgid "Belize"
+msgstr "பெலிஸ்"
+
+#. name for BEN
+msgid "Benin"
+msgstr "பெனின்"
+
+#. official_name for BEN
+msgid "Republic of Benin"
+msgstr "பெனின் குடியரசு"
+
+#. name for BMU
+msgid "Bermuda"
+msgstr "பெர்முடா"
+
+#. name for BTN
+msgid "Bhutan"
+msgstr "பூட்டான்"
+
+#. official_name for BTN
+msgid "Kingdom of Bhutan"
+msgstr "பூட்டான் முடியரசு"
+
+#. name for BOL
+msgid "Bolivia, Plurinational State of"
+msgstr ""
+
+#. official_name for BOL
+msgid "Plurinational State of Bolivia"
+msgstr ""
+
+#. common_name for BOL
+msgid "Bolivia"
+msgstr "பொலிவியா"
+
+#. name for BES, official_name for BES
+msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
+msgstr ""
+
+#. name for BIH
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "போஸ்னியா ஹெர்ஸிகோவினா"
+
+#. official_name for BIH
+msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "போஸ்னியா மற்றும் ஹெர்ஸ்கோவினா குடியரசு"
+
+#. name for BWA
+msgid "Botswana"
+msgstr "போட்ஸ்வானா"
+
+#. official_name for BWA
+msgid "Republic of Botswana"
+msgstr "பொட்சுவானா குடியரசு"
+
+#. name for BVT
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "போவெட் தீவு"
+
+#. name for BRA
+msgid "Brazil"
+msgstr "பிரேசில்"
+
+#. official_name for BRA
+msgid "Federative Republic of Brazil"
+msgstr "பிரேசில் கூட்டு குடியரசு"
+
+#. name for IOT
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ப்ரிட்டிஷ் இந்திய பெருங்கடல் பிரதேசம்"
+
+#. name for BRN
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ப்ரூனே தருசலம்"
+
+#. name for BGR
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "பல்கேரியா"
+
+#. official_name for BGR
+msgid "Republic of Bulgaria"
+msgstr "பல்கேரியா குடியரசு"
+
+#. name for BFA
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "பர்கினோ பாஸோ"
+
+#. name for BDI
+msgid "Burundi"
+msgstr "புருண்டி"
+
+#. official_name for BDI
+msgid "Republic of Burundi"
+msgstr "புருண்டி குடியரசு"
+
+#. name for KHM
+msgid "Cambodia"
+msgstr "கம்போடியா"
+
+#. official_name for KHM
+msgid "Kingdom of Cambodia"
+msgstr "கம்போடியா முடியரசு"
+
+#. name for CMR
+msgid "Cameroon"
+msgstr "கேமரூன்"
+
+#. official_name for CMR
+msgid "Republic of Cameroon"
+msgstr "கமரூன் குடியரசு"
+
+#. name for CAN
+msgid "Canada"
+msgstr "கனடா"
+
+#. name for CPV
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "கேப் வெர்டி"
+
+#. official_name for CPV
+msgid "Republic of Cape Verde"
+msgstr "கேப் வெர்டே குடியரசு"
+
+#. name for CYM
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "கேமான் தீவுகள்"
+
+#. name for CAF
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "மத்திய ஆப்ரிக்க குடியரசு"
+
+#. name for TCD
+msgid "Chad"
+msgstr "சாட்"
+
+#. official_name for TCD
+msgid "Republic of Chad"
+msgstr "சாட் குடியரசு"
+
+#. name for CHL
+msgid "Chile"
+msgstr "சிலி"
+
+#. official_name for CHL
+msgid "Republic of Chile"
+msgstr "சிலி குடியரசு"
+
+#. name for CHN
+msgid "China"
+msgstr "சீனா"
+
+#. official_name for CHN
+msgid "People's Republic of China"
+msgstr "சீன மக்கள் குடியரசு"
+
+#. name for CXR
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "கிறிஸ்துமஸ் தீவு"
+
+#. name for CCK
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "கோகோஸ்(கீலிங்) தீவு"
+
+#. name for COL
+msgid "Colombia"
+msgstr "கொலம்பியா"
+
+#. official_name for COL
+msgid "Republic of Colombia"
+msgstr "கொலம்பியா குடியரசு"
+
+#. name for COM
+msgid "Comoros"
+msgstr "கோமரோஸ்"
+
+#. official_name for COM
+msgid "Union of the Comoros"
+msgstr "கோமொரொஸ் யூனியன்"
+
+#. name for COG
+msgid "Congo"
+msgstr "காங்கோ"
+
+#. official_name for COG
+msgid "Republic of the Congo"
+msgstr "காங்கோ குடியரசு"
+
+#. name for COD
+msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
+msgstr "காங்கோ குடியரசு"
+
+#. name for COK
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "குக் தீவு"
+
+#. name for CRI
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "கோஸ்டாரிகா"
+
+#. official_name for CRI
+msgid "Republic of Costa Rica"
+msgstr "கோஸ்டோ ரிகா குடியரசு"
+
+#. name for CIV
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "கோத் ட்லவோர்"
+
+#. official_name for CIV
+msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
+msgstr "கோத் ட்லவோர் குடியரசு"
+
+#. name for HRV
+msgid "Croatia"
+msgstr "குரோவேசியா"
+
+#. official_name for HRV
+msgid "Republic of Croatia"
+msgstr "குரோவேசியா குடியரசு"
+
+#. name for CUB
+msgid "Cuba"
+msgstr "க்யூபா"
+
+#. official_name for CUB
+msgid "Republic of Cuba"
+msgstr "க்யூபா குடியரசு"
+
+#. name for CUW, official_name for CUW
+msgid "Curaçao"
+msgstr ""
+
+#. name for CYP
+msgid "Cyprus"
+msgstr "சைப்ரஸ்"
+
+#. official_name for CYP
+msgid "Republic of Cyprus"
+msgstr "சைப்ரஸ் குடியரசு"
+
+#. name for CZE
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "செக் குடியரசு"
+
+#. name for DNK
+msgid "Denmark"
+msgstr "டென்மார்க்"
+
+#. official_name for DNK
+msgid "Kingdom of Denmark"
+msgstr "டென்மார்க் முடியரசு"
+
+#. name for DJI
+msgid "Djibouti"
+msgstr "சிபூட்டி"
+
+#. official_name for DJI
+msgid "Republic of Djibouti"
+msgstr "சிபூட்டி குடியரசு"
+
+#. name for DMA
+msgid "Dominica"
+msgstr "டொமினிக்கா"
+
+#. official_name for DMA
+msgid "Commonwealth of Dominica"
+msgstr "டொமினிக்கா காமன்வெல்த்"
+
+#. name for DOM
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "டொமினிக்கன் குடியரசு"
+
+#. name for ECU
+msgid "Ecuador"
+msgstr "ஈக்வடார்"
+
+#. official_name for ECU
+msgid "Republic of Ecuador"
+msgstr "ஈக்வடார் குடியரசு"
+
+#. name for EGY
+msgid "Egypt"
+msgstr "எகிப்து"
+
+#. official_name for EGY
+msgid "Arab Republic of Egypt"
+msgstr "எகிப்து அரபு குடியரசு"
+
+#. name for SLV
+msgid "El Salvador"
+msgstr "எல் சால்வடார்"
+
+#. official_name for SLV
+msgid "Republic of El Salvador"
+msgstr "சால்வடார் குடியரசு"
+
+#. name for GNQ
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ஈக்குவிடோரியல் கினி"
+
+#. official_name for GNQ
+msgid "Republic of Equatorial Guinea"
+msgstr "ஈக்வடோரியல் கினி குடியரசு"
+
+#. name for ERI
+msgid "Eritrea"
+msgstr "எரிட்ரேயா"
+
+#. official_name for ERI
+#, fuzzy
+msgid "the State of Eritrea"
+msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்"
+
+#. name for EST
+msgid "Estonia"
+msgstr "எசுதோனியா"
+
+#. official_name for EST
+msgid "Republic of Estonia"
+msgstr "எசுதோனியா குடியரசு"
+
+#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16)
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "எதியோப்பியா"
+
+#. official_name for ETH
+msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia"
+msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு"
+
+#. name for FLK
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "பாக்லான்ட் தீவுகள் (மால்வினாஸ்)"
+
+#. name for FRO
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "பேரோ தீவுகள்"
+
+#. name for FJI
+msgid "Fiji"
+msgstr "பிஜி"
+
+#. official_name for FJI
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Fiji"
+msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு"
+
+#. name for FIN
+msgid "Finland"
+msgstr "பின்லாந்து"
+
+#. official_name for FIN
+msgid "Republic of Finland"
+msgstr "பின்லாந்து குடியரசு"
+
+#. name for FRA
+msgid "France"
+msgstr "ஃப்ரான்ஸ்"
+
+#. official_name for FRA
+msgid "French Republic"
+msgstr "பிரெஞ்சு குடியரசு"
+
+#. name for GUF
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் கையானா"
+
+#. name for PYF
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் பாலினேசியா"
+
+#. name for ATF
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் தெற்கு பிரதேசம்"
+
+#. name for GAB
+msgid "Gabon"
+msgstr "கபோன்"
+
+#. official_name for GAB
+msgid "Gabonese Republic"
+msgstr "காபோனீஸ் குடியரசு"
+
+#. name for GMB
+msgid "Gambia"
+msgstr "கம்பியா"
+
+#. official_name for GMB
+msgid "Republic of the Gambia"
+msgstr "காம்பியா குடியரசு"
+
+#. name for GEO
+msgid "Georgia"
+msgstr "ஜார்ஜியா"
+
+#. name for DEU
+msgid "Germany"
+msgstr "ஜெர்மனி"
+
+#. official_name for DEU
+msgid "Federal Republic of Germany"
+msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு"
+
+#. name for GHA
+msgid "Ghana"
+msgstr "கானா"
+
+#. official_name for GHA
+msgid "Republic of Ghana"
+msgstr "கானா குடியரசு"
+
+#. name for GIB
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "கிப்ரால்டர்"
+
+#. name for GRC
+msgid "Greece"
+msgstr "கிரீஸ்"
+
+#. official_name for GRC
+msgid "Hellenic Republic"
+msgstr "ஹெலனிக் குடியரசு"
+
+#. name for GRL
+msgid "Greenland"
+msgstr "கிரீன்லாந்து"
+
+#. name for GRD
+msgid "Grenada"
+msgstr "கிரனாடா"
+
+#. name for GLP
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "காஉடிலொபி"
+
+#. name for GUM
+msgid "Guam"
+msgstr "குவாம்"
+
+#. name for GTM
+msgid "Guatemala"
+msgstr "குவாதமாலா"
+
+#. official_name for GTM
+msgid "Republic of Guatemala"
+msgstr "குவாதமாலா குடியரசு"
+
+#. name for GGY
+msgid "Guernsey"
+msgstr "க்ரென்சி"
+
+#. name for GIN
+msgid "Guinea"
+msgstr "கினி"
+
+#. official_name for GIN
+msgid "Republic of Guinea"
+msgstr "கினி குடியரசு"
+
+#. name for GNB
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "கினி-பீசோ"
+
+#. official_name for GNB
+msgid "Republic of Guinea-Bissau"
+msgstr "கினி-பிசா குடியரசு"
+
+#. name for GUY
+msgid "Guyana"
+msgstr "கயானா"
+
+#. official_name for GUY
+msgid "Republic of Guyana"
+msgstr "கயானா குடியரசு"
+
+#. name for HTI
+msgid "Haiti"
+msgstr "கையிட்டி"
+
+#. official_name for HTI
+msgid "Republic of Haiti"
+msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு"
+
+#. name for HMD
+msgid "Heard Island and McDonald Islands"
+msgstr "ஹெர்ட் தீவு மற்றும் மெக் டொனால்ட் தீவுகள்"
+
+#. name for VAT
+msgid "Holy See (Vatican City State)"
+msgstr "ஹொலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)"
+
+#. name for HND
+msgid "Honduras"
+msgstr "ஹோன்டுராஸ்"
+
+#. official_name for HND
+msgid "Republic of Honduras"
+msgstr "ஹோன்டுராஸ் குடியரசு"
+
+#. name for HKG
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "ஹாங்காங்"
+
+#. official_name for HKG
+msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
+msgstr "ஹாங்காங் - சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்"
+
+#. name for HUN, official_name for HUN
+msgid "Hungary"
+msgstr "ஹங்கேரி"
+
+#. name for ISL
+msgid "Iceland"
+msgstr "ஐஸ்லாந்து"
+
+#. official_name for ISL
+msgid "Republic of Iceland"
+msgstr "ஐஸ்லாந்து குடியரசு"
+
+#. name for IND
+msgid "India"
+msgstr "இந்தியா"
+
+#. official_name for IND
+msgid "Republic of India"
+msgstr "இந்திய குடியரசு"
+
+#. name for IDN
+msgid "Indonesia"
+msgstr "இந்தோனேசியா"
+
+#. official_name for IDN
+msgid "Republic of Indonesia"
+msgstr "இந்தோனேசியா குடியரசு"
+
+#. name for IRN
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "ஈரான், இஸ்லாமிக் குடியரசு"
+
+#. official_name for IRN
+msgid "Islamic Republic of Iran"
+msgstr "ஈரான் இஸ்லாமிய குடியரசு"
+
+#. name for IRQ
+msgid "Iraq"
+msgstr "ஈராக்"
+
+#. official_name for IRQ
+msgid "Republic of Iraq"
+msgstr "ஈராக் குடியரசு"
+
+#. name for IRL
+msgid "Ireland"
+msgstr "அயர்லாந்து"
+
+#. name for IMN
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "ஐல் ஆஃப் மேன்"
+
+#. name for ISR
+msgid "Israel"
+msgstr "இஸ்ரேல்"
+
+#. official_name for ISR
+msgid "State of Israel"
+msgstr "இஸ்ரேல் நாடு"
+
+#. name for ITA
+msgid "Italy"
+msgstr "இத்தாலி"
+
+#. official_name for ITA
+msgid "Italian Republic"
+msgstr "இத்தாலியன் குடியரசு"
+
+#. name for JAM
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ஜமைக்கா"
+
+#. name for JPN
+msgid "Japan"
+msgstr "ஜப்பான்"
+
+#. name for JEY
+msgid "Jersey"
+msgstr "ஜெர்சி"
+
+#. name for JOR
+msgid "Jordan"
+msgstr "ஜோர்டான்"
+
+#. official_name for JOR
+msgid "Hashemite Kingdom of Jordan"
+msgstr "ஜோர்டான் முடியரசு"
+
+#. name for KAZ
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "கசகிஸ்தான்"
+
+#. official_name for KAZ
+msgid "Republic of Kazakhstan"
+msgstr "கசகிஸ்தான் குடியரசு"
+
+#. name for KEN
+msgid "Kenya"
+msgstr "கென்யா"
+
+#. official_name for KEN
+msgid "Republic of Kenya"
+msgstr "கென்யா குடியரசு"
+
+#. name for KIR
+msgid "Kiribati"
+msgstr "கிரிபாடி"
+
+#. official_name for KIR
+msgid "Republic of Kiribati"
+msgstr "கிரிபாடி குடியரசு"
+
+#. name for PRK
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
+
+#. official_name for PRK
+msgid "Democratic People's Republic of Korea"
+msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
+
+#. name for KOR
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "கொரிய குடியரசு"
+
+#. name for KWT
+msgid "Kuwait"
+msgstr "குவைத்"
+
+#. official_name for KWT
+msgid "State of Kuwait"
+msgstr "குவைத் நாடு"
+
+#. name for KGZ
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "கிரைகிசுத்தான்"
+
+#. official_name for KGZ
+msgid "Kyrgyz Republic"
+msgstr "கிர்ஜைஸ் குடியரசு"
+
+#. name for LAO
+msgid "Lao People's Democratic Republic"
+msgstr "லவொ மக்கள் சுதந்திர குடியரசு "
+
+#. name for LVA
+msgid "Latvia"
+msgstr "லட்வியா"
+
+#. official_name for LVA
+msgid "Republic of Latvia"
+msgstr "லட்வியா குடியரசு"
+
+#. name for LBN
+msgid "Lebanon"
+msgstr "லெபனான்"
+
+#. official_name for LBN
+msgid "Lebanese Republic"
+msgstr "லெபனீஸ் குடியரசு"
+
+#. name for LSO
+msgid "Lesotho"
+msgstr "லெசோதோ"
+
+#. official_name for LSO
+msgid "Kingdom of Lesotho"
+msgstr "லெசோதோ முடியரசு"
+
+#. name for LBR
+msgid "Liberia"
+msgstr "லைபீரியா"
+
+#. official_name for LBR
+msgid "Republic of Liberia"
+msgstr "லைபீரியா குடியரசு"
+
+#. name for LBY, official_name for LBY
+#, fuzzy
+msgid "Libya"
+msgstr "லைபீரியா"
+
+#. name for LIE
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "லீச்சென்சுதீன்"
+
+#. official_name for LIE
+msgid "Principality of Liechtenstein"
+msgstr "லீச்சென்சுதீன் சிற்றரசு"
+
+#. name for LTU
+msgid "Lithuania"
+msgstr "லிதுவேனியா"
+
+#. official_name for LTU
+msgid "Republic of Lithuania"
+msgstr "லிதுவேனியா குடியரசு"
+
+#. name for LUX
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "லக்ஸம்பர்க்"
+
+#. official_name for LUX
+msgid "Grand Duchy of Luxembourg"
+msgstr "லக்ஸம்பர்க் கிராண்ட் டச்சி"
+
+#. name for MAC
+msgid "Macao"
+msgstr "மகாவோ"
+
+#. official_name for MAC
+msgid "Macao Special Administrative Region of China"
+msgstr "மகாவோ சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்"
+
+#. name for MKD
+msgid "Macedonia, Republic of"
+msgstr "மெசிடோனியா குடியரசு"
+
+#. official_name for MKD
+msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
+msgstr "முன்னாள் மெசிடோனிய யூகோஸ்லாவிய குடியரசு"
+
+#. name for MDG
+msgid "Madagascar"
+msgstr "மடகாஸ்கர்"
+
+#. official_name for MDG
+msgid "Republic of Madagascar"
+msgstr "மடகாஸ்கர் குடியரசு"
+
+#. name for MWI
+msgid "Malawi"
+msgstr "மலாவி"
+
+#. official_name for MWI
+msgid "Republic of Malawi"
+msgstr "மலாவி குடியரசு"
+
+#. name for MYS
+msgid "Malaysia"
+msgstr "மலேசியா"
+
+#. name for MDV
+msgid "Maldives"
+msgstr "மாலதீவுகள்"
+
+#. official_name for MDV
+msgid "Republic of Maldives"
+msgstr "மாலதீவுகள் குடியரசு"
+
+#. name for MLI
+msgid "Mali"
+msgstr "மாலி"
+
+#. official_name for MLI
+msgid "Republic of Mali"
+msgstr "மாலி குடியரசு"
+
+#. name for MLT
+msgid "Malta"
+msgstr "மால்டா"
+
+#. official_name for MLT
+msgid "Republic of Malta"
+msgstr "மால்டா குடியரசு"
+
+#. name for MHL
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "மார்சல் தீவுகள்"
+
+#. official_name for MHL
+msgid "Republic of the Marshall Islands"
+msgstr "மார்ஷெல் தீவுகள் குடியரசு"
+
+#. name for MTQ
+msgid "Martinique"
+msgstr "மார்டினீக்கு"
+
+#. name for MRT
+msgid "Mauritania"
+msgstr "மொரிசியேனியா"
+
+#. official_name for MRT
+msgid "Islamic Republic of Mauritania"
+msgstr "மொரிசியேனியா இஸ்லாமிய குடியரசு"
+
+#. name for MUS
+msgid "Mauritius"
+msgstr "மொரீஷியஸ்"
+
+#. official_name for MUS
+msgid "Republic of Mauritius"
+msgstr "மொரீஷியஸ் குடியரசு"
+
+#. name for MYT
+msgid "Mayotte"
+msgstr "மயோதி"
+
+#. name for MEX
+msgid "Mexico"
+msgstr "மெக்ஸிகோ"
+
+#. official_name for MEX
+msgid "United Mexican States"
+msgstr "ஐக்கிய மெக்ஸிக நாடுகள்"
+
+#. name for FSM
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "மைக்ரோனிஸியா கூட்டு நாடுகள்"
+
+#. official_name for FSM
+msgid "Federated States of Micronesia"
+msgstr "கூட்டு மெக்ரோனிசியா நாடுகள்"
+
+#. name for MDA
+#, fuzzy
+msgid "Moldova, Republic of"
+msgstr "மெசிடோனியா குடியரசு"
+
+#. official_name for MDA
+msgid "Republic of Moldova"
+msgstr "மோல்ட்வா குடியரசு"
+
+#. common_name for MDA
+msgid "Moldova"
+msgstr "மோல்டோவா"
+
+#. name for MCO
+msgid "Monaco"
+msgstr "மொனாக்கோ"
+
+#. official_name for MCO
+msgid "Principality of Monaco"
+msgstr "மொனாக்கோ சிற்றரசு"
+
+#. name for MNG
+msgid "Mongolia"
+msgstr "மங்கோலியா"
+
+#. name for MNE, official_name for MNE
+msgid "Montenegro"
+msgstr "மோன்டே நெக்ரோ"
+
+#. name for MSR
+msgid "Montserrat"
+msgstr "மொன்சாராட்"
+
+#. name for MAR
+msgid "Morocco"
+msgstr "மொரோக்கோ"
+
+#. official_name for MAR
+msgid "Kingdom of Morocco"
+msgstr "மொரோக்கோ முடியரசு"
+
+#. name for MOZ
+msgid "Mozambique"
+msgstr "மொசாம்பிக்"
+
+#. official_name for MOZ
+msgid "Republic of Mozambique"
+msgstr "மொசாம்பிக் குடியரசு"
+
+#. name for MMR
+msgid "Myanmar"
+msgstr "மியான்மர்"
+
+#. official_name for MMR
+#, fuzzy
+msgid "Republic of Myanmar"
+msgstr "கயானா குடியரசு"
+
+#. name for NAM
+msgid "Namibia"
+msgstr "நமீபியா"
+
+#. official_name for NAM
+msgid "Republic of Namibia"
+msgstr "நமீபியா குடியரசு"
+
+#. name for NRU
+msgid "Nauru"
+msgstr "நௌரு"
+
+#. official_name for NRU
+msgid "Republic of Nauru"
+msgstr "நவுரு குடியரசு"
+
+#. name for NPL
+msgid "Nepal"
+msgstr "நேபாளம்"
+
+#. official_name for NPL
+#, fuzzy
+msgid "Federal Democratic Republic of Nepal"
+msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு"
+
+#. name for NLD
+msgid "Netherlands"
+msgstr "நெதர்லாந்து"
+
+#. official_name for NLD
+msgid "Kingdom of the Netherlands"
+msgstr "நெதர்லாந்து முடியரசு"
+
+#. name for NCL
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "புதிய கலிடோனியா"
+
+#. name for NZL
+msgid "New Zealand"
+msgstr "நியூசிலாந்து"
+
+#. name for NIC
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "நிகராகுவா"
+
+#. official_name for NIC
+msgid "Republic of Nicaragua"
+msgstr "நிகராகுவா குடியரசு"
+
+#. name for NER
+msgid "Niger"
+msgstr "நைகர்"
+
+#. official_name for NER
+msgid "Republic of the Niger"
+msgstr "நைகர் குடியரசு"
+
+#. name for NGA
+msgid "Nigeria"
+msgstr "நைஜீரியா"
+
+#. official_name for NGA
+msgid "Federal Republic of Nigeria"
+msgstr "நைஜீரியா கூட்டுக் குடியரசு"
+
+#. name for NIU, official_name for NIU
+msgid "Niue"
+msgstr "நியூ"
+
+#. name for NFK
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "நொர்ஃபோக் தீவு"
+
+#. name for MNP
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "வட மரியானா தீவுகள்"
+
+#. official_name for MNP
+msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands"
+msgstr "வடக்கு மரியானா தீவுகள் காமன்வெல்த்"
+
+#. name for NOR
+msgid "Norway"
+msgstr "நார்வே"
+
+#. official_name for NOR
+msgid "Kingdom of Norway"
+msgstr "நார்வே முடியரசு"
+
+#. name for OMN
+msgid "Oman"
+msgstr "ஓமான்"
+
+#. official_name for OMN
+msgid "Sultanate of Oman"
+msgstr "ஓமன் சுல்தானெட்"
+
+#. name for PAK
+msgid "Pakistan"
+msgstr "பாகிஸ்தான்"
+
+#. official_name for PAK
+msgid "Islamic Republic of Pakistan"
+msgstr "பாகிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு"
+
+#. name for PLW
+msgid "Palau"
+msgstr "பலாவு"
+
+#. official_name for PLW
+msgid "Republic of Palau"
+msgstr "பலாவு குடியரசு"
+
+#. name for PSE
+msgid "Palestine, State of"
+msgstr ""
+
+#. official_name for PSE
+#, fuzzy
+msgid "the State of Palestine"
+msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்"
+
+#. name for PAN
+msgid "Panama"
+msgstr "பனாமா"
+
+#. official_name for PAN
+msgid "Republic of Panama"
+msgstr "பனாமா குடியரசு"
+
+#. name for PNG
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "பாப்புவா-நியூகினி"
+
+#. official_name for PNG
+#, fuzzy
+msgid "Independent State of Papua New Guinea"
+msgstr "சாமௌ சுதந்திர நாடு"
+
+#. name for PRY
+msgid "Paraguay"
+msgstr "பராகுவே"
+
+#. official_name for PRY
+msgid "Republic of Paraguay"
+msgstr "பராகுவே குடியரசு"
+
+#. name for PER
+msgid "Peru"
+msgstr "பெரு"
+
+#. official_name for PER
+msgid "Republic of Peru"
+msgstr "பெரு குடியரசு"
+
+#. name for PHL
+msgid "Philippines"
+msgstr "பிலிப்பைன்ஸ்"
+
+#. official_name for PHL
+msgid "Republic of the Philippines"
+msgstr "பிலிப்பைன்ஸ் குடியரசு"
+
+#. name for PCN
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "பிட்கேரின்"
+
+#. name for POL
+msgid "Poland"
+msgstr "போலந்து"
+
+#. official_name for POL
+msgid "Republic of Poland"
+msgstr "போலந்து குடியரசு"
+
+#. name for PRT
+msgid "Portugal"
+msgstr "போர்ச்சுகல்"
+
+#. official_name for PRT
+msgid "Portuguese Republic"
+msgstr "போர்த்துக்கீசிய குடியரசு"
+
+#. name for PRI
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "போர்ட்டோ ரீக்கோ"
+
+#. name for QAT
+msgid "Qatar"
+msgstr "கதார்"
+
+#. official_name for QAT
+msgid "State of Qatar"
+msgstr "கதார் நாடு"
+
+#. name for REU
+msgid "Réunion"
+msgstr "ரீயூனியன்"
+
+#. name for ROU
+msgid "Romania"
+msgstr "ரோமானியா"
+
+#. name for RUS
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "ரஷ்யன் கூட்டமைப்பு"
+
+#. name for RWA
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ருவாண்டா"
+
+#. official_name for RWA
+msgid "Rwandese Republic"
+msgstr "ருவாண்டா குடியரசு"
+
+#. name for BLM
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "செயின்ட் பார்த்லெமி"
+
+#. name for SHN
+msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
+msgstr ""
+
+#. name for KNA
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "செயின்ட் கிட்ஸ் மற்றும் நிவிஸ்"
+
+#. name for LCA
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "செயின்ட் லூசியா"
+
+#. name for MAF
+msgid "Saint Martin (French part)"
+msgstr "செயின் மார்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)"
+
+#. name for SPM
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "செயின்ட் பியார் மற்றும் மிக்யுலன்"
+
+#. name for VCT
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "செயின்ட் வின்சென்ட் மற்றும் க்ரினடின்ஸ்"
+
+#. name for WSM
+msgid "Samoa"
+msgstr "சமோவா"
+
+#. official_name for WSM
+msgid "Independent State of Samoa"
+msgstr "சாமௌ சுதந்திர நாடு"
+
+#. name for SMR
+msgid "San Marino"
+msgstr "சான் மரீனோ"
+
+#. official_name for SMR
+msgid "Republic of San Marino"
+msgstr "சான் மெரினோ குடியரசு"
+
+#. name for STP
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி"
+
+#. official_name for STP
+msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
+msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி ஜனநாயக குடியரசு"
+
+#. name for SAU
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "சவூதி அரேபியா"
+
+#. official_name for SAU
+msgid "Kingdom of Saudi Arabia"
+msgstr "சவூதி அரேபிய முடியரசு"
+
+#. name for SEN
+msgid "Senegal"
+msgstr "செனகல்"
+
+#. official_name for SEN
+msgid "Republic of Senegal"
+msgstr "செனகல் குடியரசு"
+
+#. name for SRB
+msgid "Serbia"
+msgstr "செர்பியா"
+
+#. official_name for SRB
+msgid "Republic of Serbia"
+msgstr "செர்பிய குடியரசு"
+
+#. name for SYC
+msgid "Seychelles"
+msgstr "சீசெல்சு"
+
+#. official_name for SYC
+msgid "Republic of Seychelles"
+msgstr "சீசெல்சு குடியரசு"
+
+#. name for SLE
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "சியராலியோன்"
+
+#. official_name for SLE
+msgid "Republic of Sierra Leone"
+msgstr "செய்ரோ லியோன் குடியரசு"
+
+#. name for SGP
+msgid "Singapore"
+msgstr "சிங்கப்பூர்"
+
+#. official_name for SGP
+msgid "Republic of Singapore"
+msgstr "சிங்கப்பூர் குடியரசு"
+
+#. name for SXM, official_name for SXM
+#, fuzzy
+msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
+msgstr "செயின் மார்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)"
+
+#. name for SVK
+msgid "Slovakia"
+msgstr "சுலோவேக்கியா"
+
+#. official_name for SVK
+msgid "Slovak Republic"
+msgstr "ஸ்லோவாக் குடியரசு"
+
+#. name for SVN
+msgid "Slovenia"
+msgstr "ஸ்லோவேனியா"
+
+#. official_name for SVN
+msgid "Republic of Slovenia"
+msgstr "ஸ்லோவேனியா குடியரசு"
+
+#. name for SLB
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "சாலமன் தீவுகள்"
+
+#. name for SOM
+msgid "Somalia"
+msgstr "சோமாலியா"
+
+#. official_name for SOM
+#, fuzzy
+msgid "Federal Republic of Somalia"
+msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு"
+
+#. name for ZAF
+msgid "South Africa"
+msgstr "தென் ஆப்ரிக்கா"
+
+#. official_name for ZAF
+msgid "Republic of South Africa"
+msgstr "தெற்கு ஆப்ரிக்கா குடியரசு"
+
+#. name for SGS
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "தெற்கு ஜார்ஜியா மற்றும் தெற்கு சான்ட்விட்ச்"
+
+#. name for ESP
+msgid "Spain"
+msgstr "ஸ்பெயின்"
+
+#. official_name for ESP
+msgid "Kingdom of Spain"
+msgstr "ஸ்பெயின் முடியரசு"
+
+#. name for LKA
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "இலங்கை"
+
+#. official_name for LKA
+msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka"
+msgstr "சிறிலங்க ஜனநாயக சோசலிஸ குடியரசு"
+
+#. name for SDN
+msgid "Sudan"
+msgstr "சூடான்"
+
+#. official_name for SDN
+msgid "Republic of the Sudan"
+msgstr "சூடான் குடியரசு"
+
+#. name for SUR
+msgid "Suriname"
+msgstr "சூரினாம்"
+
+#. official_name for SUR
+msgid "Republic of Suriname"
+msgstr "சூரினாம் குடியரசு"
+
+#. name for SSD
+#, fuzzy
+msgid "South Sudan"
+msgstr "சூடான் குடியரசு"
+
+#. official_name for SSD
+#, fuzzy
+msgid "Republic of South Sudan"
+msgstr "சூடான் குடியரசு"
+
+#. name for SJM
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "சவால்பார்ட் மற்றும் ஜன் மேயன்"
+
+#. name for SWZ
+msgid "Swaziland"
+msgstr "சுவாசிலாந்து"
+
+#. official_name for SWZ
+msgid "Kingdom of Swaziland"
+msgstr "சுவாசிலாந்து முடியரசு"
+
+#. name for SWE
+msgid "Sweden"
+msgstr "சுவீடன்"
+
+#. official_name for SWE
+msgid "Kingdom of Sweden"
+msgstr "சுவீடன் முடியரசு"
+
+#. name for CHE
+msgid "Switzerland"
+msgstr "சுவிட்சர்லாந்து"
+
+#. official_name for CHE
+msgid "Swiss Confederation"
+msgstr "ஸ்விஸ் கூட்டமைப்பு"
+
+#. name for SYR
+msgid "Syrian Arab Republic"
+msgstr "சிரியன் அரபு குடியரசு"
+
+#. name for TWN, official_name for TWN
+msgid "Taiwan, Province of China"
+msgstr "தாய்வான் சீன மாநிலம்"
+
+#. common_name for TWN
+msgid "Taiwan"
+msgstr "தாய்வான்"
+
+#. name for TJK
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "தசிக்கிசுதான்"
+
+#. official_name for TJK
+msgid "Republic of Tajikistan"
+msgstr "தசிக்கிசுதான் குடியரசு"
+
+#. name for TZA
+msgid "Tanzania, United Republic of"
+msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு"
+
+#. official_name for TZA
+msgid "United Republic of Tanzania"
+msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு"
+
+#. name for THA
+msgid "Thailand"
+msgstr "தாய்லாந்து"
+
+#. official_name for THA
+msgid "Kingdom of Thailand"
+msgstr "தாய்லாந்து முடியரசு"
+
+#. name for TLS
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "திமோர்-லெஸ்டி"
+
+#. official_name for TLS
+msgid "Democratic Republic of Timor-Leste"
+msgstr "டிமோர்லெஸ்தே ஜனநாயக குடியரசு"
+
+#. name for TGO
+msgid "Togo"
+msgstr "டோகோ"
+
+#. official_name for TGO
+msgid "Togolese Republic"
+msgstr "டோகோலீஸ் குடியரசு"
+
+#. name for TKL
+msgid "Tokelau"
+msgstr "டோகெலௌ"
+
+#. name for TON
+msgid "Tonga"
+msgstr "டொங்கா"
+
+#. official_name for TON
+msgid "Kingdom of Tonga"
+msgstr "டொங்கா முடியரசு"
+
+#. name for TTO
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ட்ரைனிடேட் மற்றும் டோபேகோ"
+
+#. official_name for TTO
+msgid "Republic of Trinidad and Tobago"
+msgstr "ட்ரினிடாட் மற்றும் டோபேகோ குடியரசு"
+
+#. name for TUN
+msgid "Tunisia"
+msgstr "துனீசியா"
+
+#. official_name for TUN
+msgid "Republic of Tunisia"
+msgstr "துனீசியா குடியரசு"
+
+#. name for TUR
+msgid "Turkey"
+msgstr "துருக்கி"
+
+#. official_name for TUR
+msgid "Republic of Turkey"
+msgstr "துருக்கி குடியரசு"
+
+#. name for TKM
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "துர்க்மெனிஸ்தான்"
+
+#. name for TCA
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "துருக்கஸ் மற்றும் கைசோஸ் தீவுகள்"
+
+#. name for TUV
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "துவாலு"
+
+#. name for UGA
+msgid "Uganda"
+msgstr "உகாண்டா"
+
+#. official_name for UGA
+msgid "Republic of Uganda"
+msgstr "உகாண்டா குடியரசு"
+
+#. name for UKR
+msgid "Ukraine"
+msgstr "உக்ரெயின்"
+
+#. name for ARE
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "ஐக்கிய அராபிய எமிரேட்சு"
+
+#. name for GBR
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ஐக்கிய இராஜ்ஜியம்"
+
+#. official_name for GBR
+msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
+msgstr "பிரிட்டிஷ் கூட்டரசு மற்றும் வடக்கு அயர்லாந்து"
+
+#. name for USA
+msgid "United States"
+msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்கா"
+
+#. official_name for USA
+msgid "United States of America"
+msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்"
+
+#. name for UMI
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ஐக்கிய நாடுகள் சிறு சுற்றியுள்ள தீவுகள்"
+
+#. name for URY
+msgid "Uruguay"
+msgstr "உருகுவே"
+
+#. official_name for URY
+msgid "Eastern Republic of Uruguay"
+msgstr "உருகுவே கிழக்கு குடியரசு"
+
+#. name for UZB
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான்"
+
+#. official_name for UZB
+msgid "Republic of Uzbekistan"
+msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான் குடியரசு"
+
+#. name for VUT
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "வனாட்டு"
+
+#. official_name for VUT
+msgid "Republic of Vanuatu"
+msgstr "வனாட்டு குடியரசு"
+
+#. name for VEN
+#, fuzzy
+msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
+msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு"
+
+#. official_name for VEN
+msgid "Bolivarian Republic of Venezuela"
+msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு"
+
+#. common_name for VEN
+msgid "Venezuela"
+msgstr "வெனிசூலா"
+
+#. name for VNM
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "வியட்னாம்"
+
+#. official_name for VNM
+msgid "Socialist Republic of Viet Nam"
+msgstr "வியட் நாம் சோஷலிஸ குடியரசு"
+
+#. name for VGB
+msgid "Virgin Islands, British"
+msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள், ப்ரிட்டீஷ்"
+
+#. official_name for VGB
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "ப்ரிட்டீஷ் விர்ஜின் தீவுகள்"
+
+#. name for VIR
+msgid "Virgin Islands, U.S."
+msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள் , யு.எஸ்"
+
+#. official_name for VIR
+msgid "Virgin Islands of the United States"
+msgstr "அமெரிக்க நாடுகள் வெர்ஜின் தீவுகள்"
+
+#. name for WLF
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "வாலிஸ் மற்றும் ப்யூடுனா"
+
+#. name for ESH
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "மேற்கு சஹாரா"
+
+#. name for YEM
+msgid "Yemen"
+msgstr "யேமன்"
+
+#. official_name for YEM
+msgid "Republic of Yemen"
+msgstr "யேமன் குடியரசு"
+
+#. name for ZMB
+msgid "Zambia"
+msgstr "சாம்பியா"
+
+#. official_name for ZMB
+msgid "Republic of Zambia"
+msgstr "ஜாம்பிய குடியரசு"
+
+#. name for ZWE
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ஜிம்பாப்வே"
+
+#. official_name for ZWE
+msgid "Republic of Zimbabwe"
+msgstr "ஜிம்பாப்வே குடியரசு"
+
+#. historic names for ATB (withdrawn 1979)
+msgid "British Antarctic Territory"
+msgstr "ப்ரிட்டிஷ் அண்டார்டிக் பிரதேசம்"
+
+#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05)
+msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
+msgstr "பர்மா யூனியன் சோஷலிஸ குடியரசு"
+
+#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15)
+msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
+msgstr "பிலோ ரஷ்யன் எஸ்எஸ்ஆர் சோவியத் சோசலிச குடியரசு"
+
+#. historic names for CTE (withdrawn 1984)
+msgid "Canton and Enderbury Islands"
+msgstr "கேன்டன் மற்றும் என்டர்புரி தீவுகள்"
+
+#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15)
+msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
+msgstr "செக்கோஸ்லோவாகியா, செக்கோஸ்லோவாகியா சோசலிச குடியரசு"
+
+#. historic names for DHY (withdrawn 1977)
+msgid "Dahomey"
+msgstr "லாஹோமெ"
+
+#. historic names for ATN (withdrawn 1983)
+msgid "Dronning Maud Land"
+msgstr "ட்ரோனிங் மாட் லாண்ட்"
+
+#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20)
+msgid "East Timor"
+msgstr "கிழக்கு தைமோர்"
+
+#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14)
+msgid "France, Metropolitan"
+msgstr "ஃப்ரான்ஸ், பெருநகரம்"
+
+#. historic names for AFI (withdrawn 1977)
+msgid "French Afars and Issas"
+msgstr "பிரெஞ்சு அபார்ஸ் மற்றும் இஸாஸ்"
+
+#. historic names for ATF (withdrawn 1979)
+msgid "French Southern and Antarctic Territories"
+msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் தெற்கு மற்றும் அண்டார்டிக் பிரதேசங்கள்"
+
+#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30)
+msgid "German Democratic Republic"
+msgstr "ஜெர்மானிய ஜனநாயக குடியரசு "
+
+#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30)
+msgid "Germany, Federal Republic of"
+msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு"
+
+#. historic names for GEL (withdrawn 1979)
+msgid "Gilbert and Ellice Islands"
+msgstr "ஜில்பெர் மற்றும் எலைஸ் தீவுகள்"
+
+#. historic names for JTN (withdrawn 1986)
+msgid "Johnston Island"
+msgstr "ஜான்ஸ்டன் தீவு"
+
+#. historic names for MID (withdrawn 1986)
+msgid "Midway Islands"
+msgstr "மிட்வே தீவுகள்"
+
+#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12)
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "நெதர்லாந்து அன்டில்சு"
+
+#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12)
+msgid "Neutral Zone"
+msgstr "மையமான மண்டலம்"
+
+#. historic names for NHB (withdrawn 1980)
+msgid "New Hebrides"
+msgstr "புதிய ஹெப்ரைட்ஸ்"
+
+#. historic names for PCI (withdrawn 1986)
+msgid "Pacific Islands (trust territory)"
+msgstr "பசிபிக் தீவுகள் (அறக்கட்டளை நிலப்பரப்பு)"
+
+#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22)
+msgid "Panama, Republic of"
+msgstr "பனாமா குடியரசு"
+
+#. historic names for PCZ (withdrawn 1980)
+msgid "Panama Canal Zone"
+msgstr "பனாமா வாய்கால் மண்டலம்"
+
+#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01)
+msgid "Romania, Socialist Republic of"
+msgstr "ரொமேனிய சோஷலிஸ குடியரசு"
+
+#. historic names for KNA (withdrawn 1988)
+msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
+msgstr "செய்ன்ட் கிட்- நெவிஸ்- அங்குல்லா"
+
+#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05)
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "செர்பியா மற்றும் மோன்டே நெக்ரோ குடியரசு"
+
+#. historic names for SKM (withdrawn 1975)
+msgid "Sikkim"
+msgstr "சிக்கிம்"
+
+#. historic names for RHO (withdrawn 1980)
+msgid "Southern Rhodesia"
+msgstr "தெற்கு ரொடீசியா"
+
+#. historic names for ESH (withdrawn 1988)
+msgid "Spanish Sahara"
+msgstr "ஸ்பானிஷ் ஸஹாரா"
+
+#. historic names for PUS (withdrawn 1986)
+msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
+msgstr "யூஎஸ் பிற பசிபிக் தீவுகள்"
+
+#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30)
+msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
+msgstr "யூஎஸ்எஸ்ஆர் சோவியத் சோசலிச யூனியன் குடியரசுகள்"
+
+#. historic names for HVO (withdrawn 1984)
+msgid "Upper Volta, Republic of"
+msgstr "மேல் வோல்டா குடியரசு"
+
+#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03)
+msgid "Vatican City State (Holy See)"
+msgstr "ஹொலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)"
+
+#. historic names for VDR (withdrawn 1977)
+msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
+msgstr "வியட்நாம் ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
+
+#. historic names for WAK (withdrawn 1986)
+msgid "Wake Island"
+msgstr "வேக் தீவு"
+
+#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14)
+msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
+msgstr "யேமான்,ஜனநாயக, ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு"
+
+#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14)
+msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
+msgstr "யேமான், யேமான் அரபு குடியரசு"
+
+#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28)
+msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
+msgstr "யூகோஸ்லாவாகியா சோஷலிஸ ஐக்கிய குடியரசு"
+
+#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14)
+msgid "Zaire, Republic of"
+msgstr "ஜாய்ர் குடியரசு"
+
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "TurtleBlocks"
msgstr ""
@@ -130,8 +1987,8 @@ msgid ""
"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
-"தற்ப்போது ஆமையின் x-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி "
-"இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)"
+"தற்ப்போது ஆமையின் x-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி இடத்தில் "
+"பயன்படுத்தலாம்)"
#: TurtleArt/tabasics.py:232 TurtleArt/tawindow.py:4106
msgid "ycor"
@@ -142,8 +1999,8 @@ msgid ""
"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
"number block)"
msgstr ""
-"தற்ப்போது ஆமையின் ல-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி "
-"இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)"
+"தற்ப்போது ஆமையின் ல-coordinate மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது (எண் மாறிலி தொகுதி இடத்தில் "
+"பயன்படுத்தலாம்)"
#: TurtleArt/tabasics.py:243 TurtleArt/tawindow.py:4106
msgid "heading"
@@ -153,9 +2010,7 @@ msgstr "தலைப்பு"
msgid ""
"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
"block)"
-msgstr ""
-"தற்ப்போதுள்ள ஆமையின் தலைப்பை பிடித்துவை(எண் தொகுதியின் இடத்தில் "
-"பயன்படுத்தலாம்)"
+msgstr "தற்ப்போதுள்ள ஆமையின் தலைப்பை பிடித்துவை(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)"
#: TurtleArt/tabasics.py:278
msgid "Palette of pen commands"
@@ -214,8 +2069,7 @@ msgstr "ஆமையால் வரையப்பட்ட கோட்ட
#: TurtleArt/tabasics.py:345
msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
-msgstr ""
-"இப்பொழுதுள்ள எழுதுகோளின் நிறம்(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)"
+msgstr "இப்பொழுதுள்ள எழுதுகோளின் நிறம்(எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்தலாம்)"
#: TurtleArt/tabasics.py:355
msgid "holds current pen shade"
@@ -266,8 +2120,7 @@ msgstr "கடைசி நிரப்பல்"
#: TurtleArt/tabasics.py:415
msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
msgstr ""
-"நிரப்பற்ற ஒழுங்கற்ற வடிவம் முடிவடைகிறது (முதல் நிரம்பிய பகுதியுடன் "
-"பயன்படுத்தப்பட்டது)"
+"நிரப்பற்ற ஒழுங்கற்ற வடிவம் முடிவடைகிறது (முதல் நிரம்பிய பகுதியுடன் பயன்படுத்தப்பட்டது)"
#: TurtleArt/tabasics.py:422
msgid "pen size"
@@ -353,9 +2206,7 @@ msgstr "கழித்தல்"
#: TurtleArt/tabasics.py:574
msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
-msgstr ""
-"மேல் மட்ட உள்ளீட்டு எண்ணிலிருந்து கீழ் அடிமட்ட உள்ளீட்டு எண்ணானது "
-"கழிக்கப்படுகிறது"
+msgstr "மேல் மட்ட உள்ளீட்டு எண்ணிலிருந்து கீழ் அடிமட்ட உள்ளீட்டு எண்ணானது கழிக்கப்படுகிறது"
#: TurtleArt/tabasics.py:585
msgid "multiply"
@@ -372,8 +2223,7 @@ msgstr "பிரி"
#: TurtleArt/tabasics.py:600
msgid ""
"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
-msgstr ""
-"அடியிலுள்ள(கீழெண்) எண்ணிலக்கத்தை உச்சி(மேலெண்) எண்ணிலக்கத்தை கொண்டு பிரி"
+msgstr "அடியிலுள்ள(கீழெண்) எண்ணிலக்கத்தை உச்சி(மேலெண்) எண்ணிலக்கத்தை கொண்டு பிரி"
#: TurtleArt/tabasics.py:610
msgid "identity"
@@ -518,8 +2368,7 @@ msgstr "இப்படியானால்"
#: TurtleArt/tabasics.py:777
msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"if-then இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்"
+msgstr "if-then இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்"
#: TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "else"
@@ -531,9 +2380,7 @@ msgstr "இப்படியானால் என்ன"
#: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798
msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"if-then-else இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து "
-"பயன்படுத்திகிறார்"
+msgstr "if-then-else இயக்குனர் பூலியன் இயக்குனரை பட்டை எண்களிலிருந்து பயன்படுத்திகிறார்"
#: TurtleArt/tabasics.py:807
msgid "horizontal space"
@@ -1094,8 +2941,8 @@ msgid ""
"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
"your project."
msgstr ""
-"திட்டங்களை http://turtleartsite.sugarlabs.org இந்த தளத்தில் எற்ற அதில் "
-"கட்டாயம் ஒரு கணக்கு வைத்திருக்க வேண்டும்."
+"திட்டங்களை http://turtleartsite.sugarlabs.org இந்த தளத்தில் எற்ற அதில் கட்டாயம் ஒரு "
+"கணக்கு வைத்திருக்க வேண்டும்."
#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
msgid "Username:"
@@ -1255,8 +3102,8 @@ msgstr "நிகழும்போது"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113
msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
msgstr ""
-"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-while-"
-"True எனப்படுகிறது"
+"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-while-True "
+"எனப்படுகிறது"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:122
@@ -1265,9 +3112,7 @@ msgstr "இதுவரை"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123
msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr ""
-"எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-until-"
-"True"
+msgstr "எண்கள் நிறப்பட்டையிலிருந்து பூலியன் இயக்கிகளை பயன்படுத்தும் இயக்கி do-until-True"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:130
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732
@@ -1460,8 +3305,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை கேள்வி"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387
msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
msgstr ""
-"விசைப்பலகையை உள்ளீடுக்காக கேள் (முடிவுகள் விசைப்பலகை தொகுதியில் "
-"சேமிக்கப்பட்டுள்ளது)"
+"விசைப்பலகையை உள்ளீடுக்காக கேள் (முடிவுகள் விசைப்பலகை தொகுதியில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது)"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:394
msgid "keyboard"
@@ -1507,9 +3351,7 @@ msgstr "தள்ளு"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:473
msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr ""
-"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வில் மதிப்புகள் "
-"தள்ளப்படுகின்றன."
+msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வில் மதிப்புகள் தள்ளப்படுகின்றன."
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
msgid "show heap"
@@ -1517,8 +3359,7 @@ msgstr "குவியலைக்காட்டு"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486
msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr ""
-"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வின் மதிப்புகளை காட்டுகிறது"
+msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை)வின் மதிப்புகளை காட்டுகிறது"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:496
msgid "empty heap"
@@ -1535,8 +3376,7 @@ msgstr "வரல்"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514
msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr ""
-"பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை) மதிப்பை வெளிவாங்குகிறது"
+msgstr "பில்லோ(முதல்-சென்று கடைசி-வெளிவரும் அடுக்க முறை) மதிப்பை வெளிவாங்குகிறது"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:535
@@ -1593,16 +3433,16 @@ msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sqrt(x*x+y*y)"
msgstr ""
-"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை "
-"சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. sqrt(x*x+y*y)"
+"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, "
+"எ.கா. sqrt(x*x+y*y)"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616
msgid ""
"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
"g., sin(x+y+z)"
msgstr ""
-"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை "
-"சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. sin(x+y+z)"
+"ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய பன்-மாறிலி கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, "
+"எ.கா. sin(x+y+z)"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644
@@ -1614,8 +3454,7 @@ msgstr "பைத்தான் அடைக்கி"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:646
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
-msgstr ""
-"இயக்க குறி tamyblock.py லும் படிமம் சஞ்சிகையிலிருந்தும் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன"
+msgstr "இயக்க குறி tamyblock.py லும் படிமம் சஞ்சிகையிலிருந்தும் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன"
#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:675
msgid "Cartesian"
@@ -1955,8 +3794,7 @@ msgstr ""
#: turtleblocks.py:461
msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
msgstr ""
-"நீங்கள் வைத்திருக்கும் வேலை சேமிக்கப்படாதது. வெளியேறும் முன் சேமிக்க "
-"விரும்புகிறீர்களா?"
+"நீங்கள் வைத்திருக்கும் வேலை சேமிக்கப்படாதது. வெளியேறும் முன் சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
#: turtleblocks.py:462
msgid "Save project?"
@@ -2042,8 +3880,7 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?"
#~ msgstr "களையும் அடுக்கின் உச்சி"
#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr ""
-#~ "களைந்த அடுக்கில் அடிமட்ட தொகுதி: திறக்க வேண்டுமாயின் இங்கே சொடுக்கவும்"
+#~ msgstr "களைந்த அடுக்கில் அடிமட்ட தொகுதி: திறக்க வேண்டுமாயின் இங்கே சொடுக்கவும்"
#~ msgid "top of stack"
#~ msgstr "அடுக்கின் உச்சியில்"
@@ -2105,10 +3942,11 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?"
#~ msgid "restore last"
#~ msgstr "கடைசியை சேமி"
-#~ msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
+#~ msgid ""
+#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
#~ msgstr ""
-#~ "ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, "
-#~ "எ.கா. sin(x)"
+#~ "ஒரு நிரலாக்கத்தொகுதி: முன்னேரிய கணித வாய்ப்பாடுகளை சேர்க்கப்பயன்படுகிறது, எ.கா. "
+#~ "sin(x)"
#~ msgid "blocks"
#~ msgstr "பகுதிகள்"
@@ -2121,8 +3959,8 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?"
#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
-#~ "தற்ப்போதைய உரை நிறத்தைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் "
-#~ "பயன்படுத்த முடியும்)"
+#~ "தற்ப்போதைய உரை நிறத்தைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த "
+#~ "முடியும்)"
#~ msgid "picture top"
#~ msgstr "படத்தின் உச்சி"
@@ -2168,8 +4006,7 @@ msgstr "திட்டத்தை சேமிக்கவா?"
#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
-#~ "தற்ப்போதைய உரை அளவைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த "
-#~ "முடியும்)"
+#~ "தற்ப்போதைய உரை அளவைக்கொண்டுள்ளது (ஒரு எண் தொகுதியின் இடத்தில் பயன்படுத்த முடியும்)"
#~ msgid "extras"
#~ msgstr "தேவைக்கதிகமான"