Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po3408
1 files changed, 1127 insertions, 2281 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 48aa1ef..68dbdcc 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,17 +1,3 @@
-# #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
@@ -40,1510 +26,993 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
msgstr ""
-#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
msgstr ""
-#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "小海龜"
-#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "迷你小海龜"
-#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "小海龜謎題"
-#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "選擇挑戰"
-#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr ""
-#: taextras.py:58
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "墨西哥披索色盤"
-#: taextras.py:59
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "哥倫比亞披索色盤"
-#: taextras.py:60
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "盧安達法郎色盤"
-#: taextras.py:61
msgid "Palette of US dollars"
msgstr ""
-#: taextras.py:62
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr ""
-#: taextras.py:63
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr ""
-#: taextras.py:64
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr ""
-#: taextras.py:65
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr ""
-#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
-#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:71
msgid "TurtleBots"
msgstr ""
-#. TRANS: summary of TurtleBots activity
-#: taextras.py:73
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr ""
-#: taextras.py:74
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr ""
-#: taextras.py:75
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr ""
-#: taextras.py:76
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr ""
-#: taextras.py:77
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr ""
-#: taextras.py:78 taextras.py:79
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr ""
-#: taextras.py:80
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
-#: taextras.py:81
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr ""
-#: taextras.py:82
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
-#: taextras.py:83
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr ""
-#: taextras.py:84
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr ""
-#: taextras.py:85
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr ""
-#: taextras.py:86
msgid "returns the temperature"
msgstr ""
-#: taextras.py:87
-#, fuzzy
msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"當感應器偵測到磁場時傳回 1,否則傳回 0。"
+msgstr "當感應器偵測到磁場時傳回 1,否則傳回 0。"
-#: taextras.py:88
msgid "LED"
msgstr "LED"
-#: taextras.py:89
msgid "button"
msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:295 TurtleArt/tabasics.py:363
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1194
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1199
msgid "gray"
msgstr "灰色"
-#: taextras.py:91 taextras.py:356
-#, fuzzy
msgid "light"
msgstr "右轉"
-#: taextras.py:92
msgid "temperature"
msgstr "溫度"
-#: taextras.py:93 taextras.py:330
msgid "distance"
msgstr "距離"
-#: taextras.py:94 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:151
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:165
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:179
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:193
msgid "resistance"
msgstr "電阻"
-#: taextras.py:95 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:157
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:171
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:185
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:199
msgid "voltage"
msgstr "電壓"
-#: taextras.py:96
msgid "Butia Robot"
msgstr "棕櫚機器人"
-#: taextras.py:97
msgid "refresh Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:98
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:100
msgid "battery charge Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:101
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:103
msgid "speed Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:104
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr ""
-#: taextras.py:105
msgid "move Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:106 TurtleArt/tabasics.py:158
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:871
msgid "left"
msgstr "左轉"
-#: TurtleArt/tabasics.py:170
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:895
msgid "right"
msgstr "右轉"
-#: taextras.py:108
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr ""
-#: taextras.py:109
msgid "stop Butia"
msgstr "停止棕櫚"
-#: taextras.py:110
msgid "stop the Butia robot"
msgstr ""
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:112
msgid "forward Butia"
msgstr "棕櫚往前移"
-#: taextras.py:113
-#, fuzzy
msgid "move the Butia robot forward"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"棕櫚機器人往前移動。"
+msgstr "棕櫚機器人往前移動。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:115
msgid "left Butia"
msgstr "棕櫚左移"
-#: taextras.py:116
-#, fuzzy
msgid "turn the Butia robot at left"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"棕櫚機器人轉 x 度。"
+msgstr "棕櫚機器人轉 x 度。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:118
msgid "right Butia"
msgstr "棕櫚右移"
-#: taextras.py:119
-#, fuzzy
msgid "turn the Butia robot at right"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"棕櫚機器人轉 x 度。"
+msgstr "棕櫚機器人轉 x 度。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:121
msgid "backward Butia"
msgstr "棕櫚往後移"
-#: taextras.py:122
-#, fuzzy
msgid "move the Butia robot backward"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"棕櫚機器人往後移動。"
+msgstr "棕櫚機器人往後移動。"
-#: taextras.py:123
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr ""
-#: taextras.py:124
msgid "hack pin mode"
msgstr ""
-#: taextras.py:125 taextras.py:293 taextras.py:459
msgid "pin"
msgstr "釘梢"
-#: taextras.py:126 taextras.py:460
-#, fuzzy
msgid "mode"
msgstr "模數"
-#: taextras.py:127
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr ""
-#: taextras.py:128
msgid "write hack pin Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:129 taextras.py:463 TurtleArt/tabasics.py:924
-#: TurtleArt/tawindow.py:4427
msgid "value"
msgstr "值"
-#: taextras.py:130
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr ""
-#: taextras.py:131
msgid "read hack pin Butia"
msgstr ""
-#: taextras.py:132
msgid "read the value of a hack pin"
msgstr ""
-#: taextras.py:133 taextras.py:435
msgid "HIGH"
msgstr ""
-#: taextras.py:134 taextras.py:472
msgid "Set HIGH value for digital port."
msgstr ""
-#: taextras.py:135 taextras.py:437
msgid "INPUT"
msgstr ""
-#: taextras.py:136
msgid "Configure hack port for digital input."
msgstr ""
-#: taextras.py:137 taextras.py:436
msgid "LOW"
msgstr ""
-#: taextras.py:138 taextras.py:475
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr ""
-#: taextras.py:139 taextras.py:438
msgid "OUTPUT"
msgstr ""
-#: taextras.py:140
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr ""
-#: taextras.py:141
msgid "Butia"
msgstr "棕櫚"
-#: taextras.py:142
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr ""
-#: taextras.py:143
-#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr ""
-#: taextras.py:147
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr ""
-#: taextras.py:148
-#, fuzzy
msgid "Error on initialization of the camera"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"初始化攝影機時發生錯誤。"
+msgstr "初始化攝影機時發生錯誤。"
-#: taextras.py:149
msgid "No camera was found"
msgstr ""
-#: taextras.py:150
msgid "Error stopping camera"
msgstr ""
-#: taextras.py:151
msgid "Error starting camera"
msgstr ""
-#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:153
msgid "Error in get mask"
msgstr ""
-#: taextras.py:154
msgid "FollowMe"
msgstr "跟我來"
-#: taextras.py:155
msgid "refresh FollowMe"
msgstr ""
-#: taextras.py:156
msgid "Search for a connected camera."
msgstr ""
-#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:158
msgid "calibration"
msgstr ""
-#: taextras.py:159
msgid "store a personalized calibration"
msgstr ""
-#: taextras.py:160
msgid "return a personalized calibration"
msgstr ""
-#: taextras.py:161
msgid "follow"
msgstr ""
-#: taextras.py:162
msgid "follow a color or calibration"
msgstr ""
-#: taextras.py:163 plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:80
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:93
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:128
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:141
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:56
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:63
msgid "brightness"
msgstr "亮度"
-#: taextras.py:164
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr ""
-#: taextras.py:165
msgid "minimum pixels"
msgstr ""
-#: taextras.py:166
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr ""
-#: taextras.py:167
msgid "threshold"
msgstr ""
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:169
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr ""
-#: taextras.py:170
msgid "camera mode"
msgstr ""
-#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
-#: taextras.py:172
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
msgstr ""
-#: taextras.py:173
msgid "get brightness"
msgstr ""
-#: taextras.py:174
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr ""
-#: taextras.py:175
msgid "average color"
msgstr ""
-#: taextras.py:176
msgid ""
"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values "
"it is on"
msgstr ""
-#: taextras.py:178
msgid "x position"
msgstr "x 位置"
-#: taextras.py:179
msgid "return x position"
msgstr "傳回 x 位置"
-#: taextras.py:180
msgid "y position"
msgstr "y 位置"
-#: taextras.py:181
msgid "return y position"
msgstr "傳回 y 位置"
-#: taextras.py:182
msgid "pixels"
msgstr ""
-#: taextras.py:183
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr ""
-#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:185
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr ""
-#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
-#: taextras.py:187
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr ""
-#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
-#: taextras.py:189
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr ""
-#: taextras.py:190
msgid "empty calibration"
msgstr ""
-#: taextras.py:191
msgid "error in string conversion"
msgstr ""
-#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
-#. with the camera
-#: taextras.py:197
msgid "Pattern detection"
msgstr ""
-#: taextras.py:198
msgid "Seeing signal"
msgstr ""
-#: taextras.py:199
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr ""
-#: taextras.py:200
msgid "Distance to signal"
msgstr ""
-#: taextras.py:201
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr ""
-#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:206
msgid "SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:207
msgid "speed SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:208
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:209
-#, fuzzy
msgid "set the default speed for the movement commands"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"設定預設移動指令的速度。"
+msgstr "設定預設移動指令的速度。"
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:211
msgid "forward SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:212
msgid "move SumBot forward"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:214
msgid "backward SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:215
msgid "move SumBot backward"
msgstr ""
-#: taextras.py:216
msgid "stop SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:217
msgid "stop the SumBot"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:219
msgid "left SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:220
msgid "turn left the SumBot"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:222
msgid "right SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:223
msgid "turn right the SumBot"
msgstr ""
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:226
msgid "angle to center"
msgstr "距中心角度"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:228
-#, fuzzy
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得距道場中心的角度"
+msgstr "取得距道場中心的角度"
-#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
-#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:231
msgid "angle to Enemy"
msgstr ""
-#: taextras.py:232
-#, fuzzy
msgid "get the angle to the Enemy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得距對手的距離"
+msgstr "取得距對手的距離"
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:234
msgid "x coor. SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:235
-#, fuzzy
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得機器人的 x 座標"
+msgstr "取得機器人的 x 座標"
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:237
msgid "y coor. SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:238
-#, fuzzy
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得機器人的 y 座標"
+msgstr "取得機器人的 y 座標"
-#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:240
msgid "x coor. Enemy"
msgstr ""
-#: taextras.py:241
-#, fuzzy
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得機器人的 x 座標"
+msgstr "取得機器人的 x 座標"
-#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:243
msgid "y coor. Enemy"
msgstr ""
-#: taextras.py:244
-#, fuzzy
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得機器人的 y 座標"
+msgstr "取得機器人的 y 座標"
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:246
msgid "rotation SumBot"
msgstr ""
-#: taextras.py:247
-#, fuzzy
msgid "get the rotation of the Sumbot"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得對手的旋轉值"
+msgstr "取得對手的旋轉值"
-#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:249
msgid "rotation Enemy"
msgstr ""
-#: taextras.py:250
-#, fuzzy
msgid "get the rotation of the Enemy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得對手的旋轉值"
+msgstr "取得對手的旋轉值"
-#: taextras.py:251
msgid "distance to center"
msgstr "離中心的距離"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:253
-#, fuzzy
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得距道場中心的距離"
+msgstr "取得距道場中心的距離"
-#: taextras.py:254
msgid "distance to Enemy"
msgstr ""
-#: taextras.py:255
-#, fuzzy
msgid "get the distance to the Enemy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"取得距對手的距離"
+msgstr "取得距對手的距離"
-#: taextras.py:256
msgid "update information"
msgstr "更新訊息"
-#: taextras.py:257
-#, fuzzy
msgid "update information from the server"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"自伺服器更新訊息"
+msgstr "自伺服器更新訊息"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:262
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "物件區塊的顏色"
-#: taextras.py:263
msgid "start polygon"
msgstr "開始畫多邊形"
-#: taextras.py:264
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr "由目前小海龜的位置,開始定義一個新的多邊形。"
-#: taextras.py:266
msgid "add point"
msgstr "新增頂點"
-#: taextras.py:267
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr "由目前小海龜的位置,在目前的多邊形上新增頂點。"
-#: taextras.py:269
msgid "end polygon"
msgstr "結束多邊形"
-#: taextras.py:270
msgid "Define a new polygon."
msgstr "定義一個新的多邊形。"
-#: taextras.py:271
msgid "end filled polygon"
msgstr "結束填充多邊形"
-#: taextras.py:272
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "不是一個簡單的多邊形"
-#: taextras.py:273
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "定義一個新的填充多邊形。"
-#: taextras.py:274
msgid "triangle"
msgstr "三角形"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:276
msgid "base"
msgstr "基底"
-#: taextras.py:277 taextras.py:283
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:911
msgid "height"
msgstr "高度"
-#: taextras.py:278
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "專案中新增一個三角形物件。"
-#: taextras.py:279
msgid "circle"
msgstr "圓形"
-#: taextras.py:280
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "專案中新增一個圓形物件。"
-#: taextras.py:281
msgid "rectangle"
msgstr "長方形"
-#: taextras.py:282 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:887
msgid "width"
msgstr "寬度"
-#: taextras.py:284
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "專案中新增一個長方形物件。"
-#: taextras.py:285
msgid "reset"
msgstr "重置"
-#: taextras.py:286
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "重置專案,清除物件清單。"
-#: taextras.py:287
msgid "motor"
msgstr "發動機"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:289
msgid "torque"
msgstr "扭力"
-#: taextras.py:290
msgid "speed"
msgstr "速度"
-#: taextras.py:291
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr ""
"發動機的扭力與速度值,由 0 (關閉)到一個正數,發動機放在最後建立的物件上。"
-#: taextras.py:294
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "固定一個物件使其不掉落。"
-#: taextras.py:295
msgid "joint"
msgstr "關節"
-#: taextras.py:296 TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "x"
msgstr "X座標"
-#: taextras.py:297 TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
msgid "y"
msgstr "Y座標"
-#: taextras.py:298
msgid ""
"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
"point x, y)."
msgstr "用來連接兩個物件(上一個建立的物件與位於x, y位置的另一個物件)"
-#: taextras.py:300
msgid "save as Physics activity"
msgstr ""
-#: taextras.py:301
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "保存專案到日誌上成為物理活動"
-#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:303
msgid "gear"
msgstr ""
-#: taextras.py:304
-#, fuzzy
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "專案中新增一個圓形物件。"
-#: taextras.py:305
msgid "density"
msgstr "密度"
-#: taextras.py:306
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr "訂定物件的密度值 (任意正數)。"
-#: taextras.py:308
msgid "friction"
msgstr "摩擦係數"
-#: taextras.py:309
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr "訂定物件的摩擦係數 (介於0無摩擦到1最大)。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:312
msgid "bounciness"
msgstr "彈性係數"
-#: taextras.py:313
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr "訂定物件的彈性係數 (介於0無彈性到1最大)。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:316
msgid "dynamic"
msgstr "可動性"
-#: taextras.py:317
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr "當可動性 = 1 時物件可以移動,可動性 = 0 時物件是固定的。"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:323
-#, fuzzy
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "偵測器區塊的顏色"
-#: taextras.py:324
msgid "WeDo"
msgstr ""
-#: taextras.py:325
msgid "set current WeDo device"
msgstr ""
-#: taextras.py:326
msgid "number of WeDo devices"
msgstr ""
-#: taextras.py:327
msgid "tilt"
msgstr "傾斜"
-#: taextras.py:328
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr ""
-#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:332
msgid "distance sensor output"
msgstr ""
-#: taextras.py:333
msgid "Motor A"
msgstr ""
-#: taextras.py:334
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr ""
-#: taextras.py:335
msgid "Motor B"
msgstr ""
-#: taextras.py:336
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr ""
-#: taextras.py:337
msgid "set the value for Motor A"
msgstr ""
-#: taextras.py:338
msgid "set the value for Motor B"
msgstr ""
-#: taextras.py:339
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr ""
-#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
-#: taextras.py:341
-#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
msgstr ""
-#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
-#. please leave untranslated
-#: taextras.py:344
-#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
msgstr ""
-#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:349
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr ""
-#: taextras.py:350
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr ""
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:352
msgid "touch"
msgstr ""
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:354
msgid "ultrasonic"
msgstr ""
-#: taextras.py:355 TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
-#: TurtleArt/tabasics.py:344
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1197
msgid "color"
msgstr "顏色"
-#: taextras.py:357 plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:83
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:98 pysamples/grecord.py:205
msgid "sound"
msgstr "音效"
-#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:360
msgid "Please check the connection with the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:361
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr ""
-#: taextras.py:362
-#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr ""
-#: taextras.py:363
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
msgstr ""
-#: taextras.py:364
-#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr ""
-#: taextras.py:365
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
msgstr ""
-#: taextras.py:366
-#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr ""
-#: taextras.py:367
msgid "NXT not found"
msgstr ""
-#: taextras.py:368
-#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr ""
-#: taextras.py:369
msgid "refresh NXT"
msgstr ""
-#: taextras.py:370
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr ""
-#: taextras.py:371
msgid "NXT"
msgstr ""
-#: taextras.py:372
msgid "set current NXT device"
msgstr ""
-#: taextras.py:373
msgid "number of NXT devices"
msgstr ""
-#: taextras.py:374
msgid "brick name"
msgstr ""
-#: taextras.py:375
msgid "Get the name of a brick."
msgstr ""
-#: taextras.py:376
msgid "play tone"
msgstr ""
-#: taextras.py:377
msgid "frequency"
msgstr ""
-#: taextras.py:378 plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:451
msgid "time"
msgstr "時間"
-#: taextras.py:379
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr ""
-#. TRANS: turn is the action
-#: taextras.py:381
msgid ""
"turn motor\n"
"\n"
msgstr ""
-#: taextras.py:382
-#, fuzzy
msgid "port"
msgstr "連接埠"
-#: taextras.py:383
msgid "power"
msgstr ""
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:385
-#, fuzzy
msgid "rotations"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"旋轉"
+msgstr "旋轉"
-#: taextras.py:386
msgid "turn a motor"
msgstr ""
-#: taextras.py:387
msgid ""
"synchronize\n"
"\n"
"motors"
msgstr ""
-#: taextras.py:388
msgid "steering"
msgstr ""
-#: taextras.py:389
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr ""
-#: taextras.py:390
msgid "PORT A"
msgstr ""
-#: taextras.py:391
msgid "PORT A of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:392
msgid "PORT B"
msgstr ""
-#: taextras.py:393
msgid "PORT B of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:394
msgid "PORT C"
msgstr ""
-#: taextras.py:395
msgid "PORT C of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:396
msgid ""
"synchronize\n"
"motors"
msgstr ""
-#: taextras.py:397
msgid "start motor"
msgstr ""
-#: taextras.py:398
msgid "Run a motor forever."
msgstr ""
-#: taextras.py:399
msgid "brake motor"
msgstr ""
-#: taextras.py:400
msgid "Stop a specified motor."
msgstr ""
-#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:402
msgid "reset motor"
msgstr ""
-#: taextras.py:403
msgid "Reset the motor counter."
msgstr ""
-#: taextras.py:404
msgid "motor position"
msgstr ""
-#: taextras.py:405
msgid "Get the motor position."
msgstr ""
-#: taextras.py:406
msgid "PORT 1"
msgstr ""
-#: taextras.py:407
msgid "PORT 1 of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:408
-#, fuzzy
msgid "read"
msgstr "紅色"
-#: taextras.py:409
-#, fuzzy
msgid "sensor"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"偵測器"
+msgstr "偵測器"
-#: taextras.py:410
msgid "Read sensor output."
msgstr ""
-#: taextras.py:411
msgid "PORT 2"
msgstr ""
-#: taextras.py:412
msgid "PORT 2 of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:413
msgid "light sensor"
msgstr ""
-#: taextras.py:414
msgid "gray sensor"
msgstr ""
-#: taextras.py:415
msgid "PORT 3"
msgstr ""
-#: taextras.py:416
msgid "PORT 3 of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:417
msgid "touch sensor"
msgstr ""
-#: taextras.py:418
msgid "distance sensor"
msgstr ""
-#: taextras.py:419
msgid "PORT 4"
msgstr ""
-#: taextras.py:420
msgid "PORT 4 of the brick"
msgstr ""
-#: taextras.py:421
msgid "sound sensor"
msgstr ""
-#: taextras.py:422
msgid "color sensor"
msgstr ""
-#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
-#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:425
msgid "set light"
msgstr ""
-#: taextras.py:426
msgid "Set color sensor light."
msgstr ""
-#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:428
msgid "battery level"
msgstr ""
-#: taextras.py:429
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr ""
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
-#: taextras.py:434
-#, fuzzy
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "偵測器區塊的顏色"
-#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:440
msgid "PWM"
msgstr ""
-#: taextras.py:441
msgid "SERVO"
msgstr ""
-#: taextras.py:442
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr ""
-#: taextras.py:443
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
msgstr ""
-#: taextras.py:444
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr ""
-#: taextras.py:445
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr ""
-#: taextras.py:446
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr ""
-#: taextras.py:447
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr ""
-#: taextras.py:448
msgid "refresh Arduino"
msgstr ""
-#: taextras.py:449
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr ""
-#: taextras.py:450
msgid "Arduino"
msgstr ""
-#: taextras.py:451
msgid "set current Arduino board"
msgstr ""
-#: taextras.py:452
msgid "number of Arduinos"
msgstr ""
-#: taextras.py:453
msgid "number of Arduino boards"
msgstr ""
-#: taextras.py:454
msgid "Arduino name"
msgstr ""
-#: taextras.py:455
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr ""
-#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
-#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:458
msgid "pin mode"
msgstr ""
-#: taextras.py:461
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr ""
-#: taextras.py:462
msgid "analog write"
msgstr ""
-#: taextras.py:464
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr ""
-#: taextras.py:465
msgid "analog read"
msgstr ""
-#: taextras.py:466
msgid ""
"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
msgstr ""
-#: taextras.py:468
msgid "digital write"
msgstr ""
-#: taextras.py:469
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr ""
-#: taextras.py:470
msgid "digital read"
msgstr ""
-#: taextras.py:471
msgid "Read value from digital port."
msgstr ""
-#: taextras.py:473
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr ""
-#: taextras.py:474
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr ""
-#: taextras.py:476
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr ""
-#: taextras.py:477
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr ""
-#: taextras.py:478
-#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr ""
-#: taextras.py:479
msgid "The pin must be an integer"
msgstr ""
-#: taextras.py:480
msgid "The device must be an integer"
msgstr ""
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
-#: taextras.py:485
#, fuzzy
msgid "Palette of Expeyes blocks"
msgstr ""
@@ -1552,2410 +1021,1787 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"偵測器區塊的顏色"
-#. TRANS: Programmable voltage output
-#: taextras.py:487
msgid "set PVS"
msgstr ""
-#: taextras.py:488
msgid "set programmable voltage output"
msgstr ""
-#. TRANS: Square wave 1 voltage output
-#: taextras.py:490
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr ""
-#: taextras.py:491
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr ""
-#. TRANS: Square wave 2 voltage output
-#: taextras.py:493
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr ""
-#: taextras.py:494
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr ""
-#. TRANS: Digital output level
-#: taextras.py:496
msgid "set OD1"
msgstr ""
-#: taextras.py:497
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr ""
-#. TRANS: Input 1 voltage level
-#: taextras.py:499
msgid "IN1 level"
msgstr ""
-#: taextras.py:500
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
-#. TRANS: Input 2 voltage level
-#: taextras.py:503
msgid "IN2 level"
msgstr ""
-#: taextras.py:504
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
-#. TRANS: Resistive sensor voltage level
-#: taextras.py:507
msgid "SEN level"
msgstr ""
-#: taextras.py:508
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr ""
-#: taextras.py:510
msgid "capture"
msgstr ""
-#: taextras.py:511
msgid "input"
msgstr ""
-#: taextras.py:512
-#, fuzzy
msgid "samples"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"範例"
+msgstr "範例"
-#: taextras.py:513
msgid "interval"
msgstr ""
-#. TRANS: MS is microseconds
-#: taextras.py:515
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr ""
-#. TRANS: Analog input 1 voltage level
-#: taextras.py:518
msgid "A1"
msgstr ""
-#: taextras.py:519
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Analog input 2 voltage level
-#: taextras.py:521
msgid "A2"
msgstr ""
-#: taextras.py:522
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read input 1 voltage
-#: taextras.py:524
msgid "IN1"
msgstr ""
-#: taextras.py:525
msgid "read input 1 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read input 2 voltage
-#: taextras.py:527
msgid "IN2"
msgstr ""
-#: taextras.py:528
msgid "read input 2 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read analog sensor input voltage
-#: taextras.py:530
msgid "SEN"
msgstr ""
-#: taextras.py:531
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
-#: taextras.py:533
msgid "SQR1"
msgstr ""
-#: taextras.py:534
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
-#: taextras.py:536
msgid "SQR2"
msgstr ""
-#: taextras.py:537
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr ""
-#. TRANS: Read programmable voltage
-#: taextras.py:539
msgid "PVS"
msgstr ""
-#: taextras.py:540
msgid "read programmable voltage"
msgstr ""
-#: taextras.py:541
msgid "Expeyes device not found"
msgstr ""
-#: TurtleArt/taconstants.py:209 TurtleArt/taconstants.py:231
-#: TurtleArt/taconstants.py:252 TurtleArt/taconstants.py:294
-#: TurtleArt/taconstants.py:336 TurtleArt/taconstants.py:378
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:980
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:995
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1010
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1025
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1040
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1055
-msgid "Title"
-msgstr "標題"
+msgid "TurtleBlocks"
+msgstr "小烏龜區塊"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:95
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:143
-msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
-msgstr "攝影機的RGB平均色彩已經進入堆疊中"
+msgid ""
+"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
+"visual programming blocks"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:442
-msgid "yellow"
-msgstr "黃色"
+msgid "Palette of turtle commands"
+msgstr "小烏龜指令調色盤"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:685
-msgid "displays polar coordinates"
-msgstr "顯示極座標"
+msgid "forward"
+msgstr "前進"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:499
-msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
-msgstr "清除FILO(first-in-last-out heap)"
+msgid "moves turtle forward"
+msgstr "讓小烏龜往前"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:106
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:113
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:121
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:155
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:163
-msgid "camera output"
-msgstr "攝影機輸出"
+msgid "back"
+msgstr "後退"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:58
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:65
-msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
-msgstr "將 x, y, z 加速度放入堆疊"
+msgid "moves turtle backward"
+msgstr "讓小烏龜倒車"
-#: TurtleArt/tabasics.py:777
-msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "從數字調色盤使用布林運算的 if - then 運算子"
+msgid "clean"
+msgstr "清除畫面"
-#: TurtleArt/tabasics.py:808
-msgid "jogs stack right"
-msgstr "右方的緩慢堆疊"
+msgid "clears the screen and reset the turtle"
+msgstr "清除螢幕並重置小烏龜"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:147
-msgid "Sugar Journal media object"
-msgstr "Sugar日誌媒體物件"
+msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
+msgstr "將小烏龜逆時針轉向(輸入角度)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:915
-msgid "box 2"
-msgstr "方塊二"
+msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
+msgstr "讓小烏龜順時針轉彎(輸入角度)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:905
-msgid "box 1"
-msgstr "方塊一"
+msgid "arc"
+msgstr "弧度"
-#: TurtleArtActivity.py:730 TurtleArtActivity.py:994 turtleblocks.py:415
-msgid "Step"
-msgstr "單步執行"
+msgid "angle"
+msgstr "角度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:588
-msgid "multiplies two numeric inputs"
-msgstr "兩個數相乘"
+msgid "radius"
+msgstr "半徑"
-#: turtleblocks.py:408
-msgid "Show/hide blocks"
-msgstr "顯示/隱藏區塊"
+msgid "moves turtle along an arc"
+msgstr "讓小烏龜跟著弧形移動"
-#: TurtleArtActivity.py:318 TurtleArtActivity.py:984 turtleblocks.py:406
-msgid "Hide palette"
-msgstr "隱藏調色盤"
+msgid "set xy"
+msgstr "指定座標"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:125
-msgid "Buddies"
-msgstr "好朋友"
+msgid ""
+"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
+msgstr "把小烏龜移動到座標(x,y),(0,0)是螢幕中心點"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:67
-msgid "My Turtle Art session"
-msgstr "我的小烏龜階段"
+#
+msgid "set heading"
+msgstr "設定標頭"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:171
-msgid "Sugar Journal video object"
-msgstr "Sugar日誌影像物件"
+msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
+msgstr "設定小烏龜的方向(0是正對螢幕上方)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:445
-msgid "cyan"
-msgstr "青綠色"
+msgid "xcor"
+msgstr "X座標"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:898
-msgid "xcor of right of screen"
-msgstr "螢幕右方的x座標"
+msgid ""
+"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr "保持小烏龜現在的x座標值(可以用來代替數字區塊)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:463
-msgid "Palette of extra options"
-msgstr "調色盤額外選項"
+msgid "ycor"
+msgstr "Y座標"
-#: TurtleArtActivity.py:678 TurtleArtActivity.py:695 TurtleArtActivity.py:734
-#: TurtleArtActivity.py:934
-msgid "Load example"
-msgstr "載入範例"
+msgid ""
+"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
+"number block)"
+msgstr "保持小烏龜目前的y座標值(可以用來代替數字區塊)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1007
-msgid "move all blocks to trash"
-msgstr "把所有區塊移動到垃圾桶"
+msgid "heading"
+msgstr "方向"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:817
-msgid "list"
-msgstr "列表"
+msgid ""
+"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
+"block)"
+msgstr "保持小烏龜目前的方向(可以用來代替數字區塊)"
-#: turtleblocks.py:289
-#, python-format
-msgid "Configuration directory not writable: %s"
-msgstr "無法直接寫入設定到:%s"
+msgid "Palette of pen commands"
+msgstr "色筆指令盤"
-#: TurtleArt/tabasics.py:243 TurtleArt/tawindow.py:4106
-msgid "heading"
-msgstr "方向"
+msgid "fill screen"
+msgstr "全螢幕"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:265
-msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
-msgstr "在日誌中儲存小海龜圖片為svg格式"
+msgid "shade"
+msgstr "形狀"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:204
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:217
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:232
-msgid "draws text or show media from the Journal"
-msgstr "從日誌中繪製文字或顯示媒體"
+msgid "fills the background with (color, shade)"
+msgstr "以(顏色或陰影)填滿背景"
-#: plugins/rfid/rfid.py:92 plugins/rfid/rfid.py:100
-msgid "RFID"
-msgstr "RFID"
+msgid "set color"
+msgstr "設定線條顏色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:169
-msgid "video"
-msgstr "影像"
+msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜畫線的顏色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:446
-msgid "blue"
-msgstr "藍色"
+msgid "set shade"
+msgstr "設定填滿顏色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:677
-msgid "displays Cartesian coordinates"
-msgstr "顯示笛卡爾座標系"
+msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜畫線的陰影"
-#: turtleblocks.py:250
-msgid "No option action:"
-msgstr "沒有選項的行動"
+msgid "set gray"
+msgstr "設定為灰色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:816
-msgid "jogs stack down"
-msgstr "緩慢堆疊當機"
+msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜所畫線條的灰階值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:624
-msgid "modular (remainder) operator"
-msgstr "模組(剩餘)運算子"
+msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
+msgstr "保持現有畫筆顏色(可替換數值區塊)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:966
-msgid "bottom y"
-msgstr "y軸底端"
+msgid "holds current pen shade"
+msgstr "沿用目前色筆深度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:262
-msgid "save SVG"
-msgstr "存成svg圖檔"
+msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
+msgstr "維持目前的灰階度(可以用來代替數字區塊)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:630
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:646
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:662
-msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
-msgstr "從日誌中的tamyblock.py模組執行code"
+msgid "pen up"
+msgstr "提筆"
+
+msgid "Turtle will not draw when moved."
+msgstr "移動中的小烏龜並不會畫圖"
-#: TurtleArt/tabasics.py:381
msgid "pen down"
msgstr "落筆"
-#: TurtleArt/tabasics.py:739
-msgid "wait"
-msgstr "等待"
+msgid "Turtle will draw when moved."
+msgstr "小烏龜會畫下移動的軌跡"
-#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tabasics.py:939
-msgid "box"
-msgstr "方塊"
+msgid "set pen size"
+msgstr "設定畫筆大小"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:203
-msgid "Failed to upload!"
-msgstr "上傳失敗"
+msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜畫線的寬度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:872 TurtleArt/tawindow.py:4377
-msgid "invokes named action stack"
-msgstr "援用已命名的主動堆疊"
+msgid "start fill"
+msgstr "開始填滿"
-#: TurtleArt/tabasics.py:856 TurtleArt/tabasics.py:859
-#: TurtleArt/tabasics.py:867 TurtleArt/tabasics.py:871
-#: TurtleArt/tawindow.py:1351 TurtleArt/tawindow.py:1448
-#: TurtleArt/tawindow.py:1461 TurtleArt/tawindow.py:2077
-#: TurtleArt/tawindow.py:4363
-msgid "action"
-msgstr "動作"
+msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
+msgstr "開始填滿多邊形(用最後填滿的區塊)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:123
-msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "執行直到真值運算子使用數字調色盤上的布林運算子"
+msgid "end fill"
+msgstr "停止填滿"
-#: turtleblocks.py:89
-msgid "usage is"
-msgstr "使用量為"
+msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
+msgstr "完全填滿的多邊形(用開始的填滿區塊)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:918
-msgid "Variable 2 (numeric value)"
-msgstr "變數2(數值)"
+msgid "pen size"
+msgstr "畫筆大小"
-#: TurtleArt/tabasics.py:597
-msgid "divide"
-msgstr "除"
+msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
+msgstr "保持目前色筆大小(可以用來代替數字區塊)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:253
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:264
-msgid "picture name"
-msgstr "圖片名稱"
+msgid "Palette of pen colors"
+msgstr "色筆調色盤"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:109
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:112
-msgid "while"
-msgstr "同時間"
+msgid "red"
+msgstr "紅色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:890
-msgid "the canvas width"
-msgstr "畫面寬度"
+msgid "orange"
+msgstr "橘色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:525
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:535
-#, fuzzy
-msgid "empty heap?"
-msgstr "清除堆疊"
+msgid "yellow"
+msgstr "黃色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:945 TurtleArt/tawindow.py:4404
-msgid "named variable (numeric value)"
-msgstr "命名前的變數(數值)"
+msgid "green"
+msgstr "綠色"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1044 TurtleArt/tawindow.py:1644
-msgid "next"
-msgstr "下一步"
+msgid "cyan"
+msgstr "青綠色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:775
-msgid "if then"
-msgstr "若....則....."
+msgid "blue"
+msgstr "藍色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:390
-msgid "set pen size"
-msgstr "設定畫筆大小"
+msgid "purple"
+msgstr "紫色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:836
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:998
-msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
-msgstr "簡報模版:選擇日誌中的物件(無說明)"
+msgid "white"
+msgstr "白色"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:119
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:122
-msgid "until"
-msgstr "直到"
+msgid "black"
+msgstr "黑色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:997
-msgid "permanently deletes items in trash"
-msgstr "永久清空垃圾桶中的檔案"
+msgid "set text color"
+msgstr "設定文字顏色"
-#: pysamples/uturn.py:24
-msgid "uturn"
-msgstr "迴轉"
+msgid "sets color of text drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜寫字的顏色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:955
-msgid "top of Action 1 stack"
-msgstr "行動1堆疊的上方"
+msgid "set text size"
+msgstr "設定文字大小"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:589
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
-"g., sin(x)"
-msgstr "可執行區塊:用以增加進階的單一變項數學式(如:sin(x))"
+msgid "sets size of text drawn by the turtle"
+msgstr "設定小烏龜寫字的大小"
-#: TurtleArt/tabasics.py:734
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:104
-msgid "Palette of flow operators"
-msgstr "調色板上的流程運算子"
+msgid "Palette of numeric operators"
+msgstr "數值運算子調色盤"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:733
-msgid "top of a collapsed stack"
-msgstr "崩潰堆疊的上方"
+msgid "plus"
+msgstr "加"
-#: TurtleArt/tabasics.py:790 TurtleArt/tabasics.py:798
-msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "從數字調色盤的布林運算子使用「若-則-否則」運算子"
+msgid "adds two alphanumeric inputs"
+msgstr "增加兩個字母與數字並用的輸入值"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:377
-msgid "returns mouse y coordinate"
-msgstr "傳回滑鼠位置的 y 座標"
+msgid "minus"
+msgstr "減"
-#: TurtleArt/tabasics.py:355
-msgid "holds current pen shade"
-msgstr "沿用目前色筆深度"
+msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
+msgstr "將頂端輸入數值減去底端輸入數值"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pitch, duration, amplitude
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
-msgid "sinewave"
-msgstr "正弦波"
+msgid "multiply"
+msgstr "相乘"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:166
-msgid "Login failed"
-msgstr "登入失敗"
+msgid "multiplies two numeric inputs"
+msgstr "兩個數相乘"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:939
-msgid "left x"
-msgstr "x軸左側"
+msgid "divide"
+msgstr "除"
-#
-#: TurtleArt/tabasics.py:209
-msgid "set heading"
-msgstr "設定標頭"
+msgid ""
+"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
+msgstr "用底端輸入的數值(分母)來除上端輸入的數值(分子)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:433
-msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
-msgstr "小海龜下的RGB色系已經推入堆疊中"
+msgid "identity"
+msgstr "辨識"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:791
-msgid "declutters canvas by hiding blocks"
-msgstr "用隱藏區塊來屠次表现油畫"
+msgid "identity operator used for extending blocks"
+msgstr "用延伸區塊辨認運算子"
-#: TurtleArtActivity.py:994
-msgid "<Ctrl>w"
-msgstr "<Ctrl>w"
+msgid "mod"
+msgstr "模數"
-#: TurtleArtActivity.py:992
-msgid "<Ctrl>r"
-msgstr "<Ctrl>r"
+msgid "modular (remainder) operator"
+msgstr "模組(剩餘)運算子"
-#: TurtleArtActivity.py:997
-msgid "<Ctrl>s"
-msgstr "<Ctrl>s"
+msgid "√"
+msgstr "根號"
-#: TurtleArtActivity.py:985
-msgid "<Ctrl>p"
-msgstr "<Ctrl>p"
+msgid "square root"
+msgstr "平方根"
-#: TurtleArtActivity.py:990
-msgid "<Ctrl>e"
-msgstr "<Ctrl>e"
+msgid "calculates square root"
+msgstr "計算平方根"
-#: TurtleArt/tabasics.py:807
-msgid "horizontal space"
-msgstr "水平空間"
+msgid "random"
+msgstr "亂數"
-#: TurtleArtActivity.py:645 TurtleArtActivity.py:802
-msgid "Metric coordinates"
-msgstr "矩陣座標"
+msgid "min"
+msgstr "最小"
-#: TurtleArt/tabasics.py:852
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:195
-msgid "string value"
-msgstr "字串值"
+msgid "max"
+msgstr "最大"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:181
-msgid "description"
-msgstr "描述"
+msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
+msgstr "回傳最小與最大值之間的隨機數值"
-#: TurtleArt/talogo.py:567
-msgid "I don't know how to"
-msgstr "我不清楚要怎麼做"
+msgid "number"
+msgstr "數字"
-#: TurtleArt/tabasics.py:467
-msgid "set text size"
-msgstr "設定文字大小"
+msgid "used as numeric input in mathematic operators"
+msgstr "在數值運算子中使用數字輸入"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:99
-msgid "Username:"
-msgstr "使用者名稱:"
+msgid "greater than"
+msgstr "大於"
-#: TurtleArt/tabasics.py:406
-msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
-msgstr "開始填滿多邊形(用最後填滿的區塊)"
+msgid "logical greater-than operator"
+msgstr "「大於」的邏輯運算子"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:850
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1043
-msgid "presentation template: select four Journal objects"
-msgstr "外觀模版:選擇四個日誌中的物件"
+msgid "less than"
+msgstr "小於"
-#: TurtleArtActivity.py:584 TurtleArtActivity.py:613 TurtleArtActivity.py:726
-#: TurtleArtActivity.py:796 turtleblocks.py:392
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
+msgid "logical less-than operator"
+msgstr "「小於」的邏輯運算子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:336
-msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜所畫線條的灰階值"
+msgid "equal"
+msgstr "等於"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:109
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
+msgid "logical equal-to operator"
+msgstr "「等於」邏輯運算子"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:441
-msgid "turtle sees"
-msgstr "小烏龜的視野"
+msgid "not"
+msgstr "否"
-#: TurtleArt/tabasics.py:822
-msgid "stop action"
-msgstr "停止動作"
+msgid "logical NOT operator"
+msgstr "NOT 邏輯運算子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:444
-msgid "green"
-msgstr "綠色"
+msgid "and"
+msgstr "且"
-#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:295
-#: TurtleArt/tabasics.py:354
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1193
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1198
-msgid "shade"
-msgstr "形狀"
+msgid "logical AND operator"
+msgstr "AND 邏輯演算子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:287 TurtleArt/tabasics.py:299
-msgid "fills the background with (color, shade)"
-msgstr "以(顏色或陰影)填滿背景"
+msgid "or"
+msgstr "或"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:251
-msgid "save picture"
-msgstr "儲存圖片"
+msgid "logical OR operator"
+msgstr "OR 邏輯運算子"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:119
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:127
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:322
-msgid "pitch"
-msgstr "音高"
+msgid "Palette of flow operators"
+msgstr "調色板上的流程運算子"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:346
-msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
-msgstr "當滑鼠按鍵按下時傳回 1"
+msgid "wait"
+msgstr "等待"
-#: TurtleArtActivity.py:489 TurtleArtActivity.py:648 TurtleArtActivity.py:804
-msgid "Rescale coordinates up"
-msgstr "重新調整座標(上升)"
+msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
+msgstr "暫停程式執行指定的秒數"
-#: TurtleArt/tabasics.py:372
-msgid "pen up"
-msgstr "提筆"
+msgid "forever"
+msgstr "持續執行"
-#: TurtleArt/tabasics.py:440
-msgid "orange"
-msgstr "橘色"
+msgid "loops forever"
+msgstr "永遠迴圈"
-#: TurtleArt/tabasics.py:743
-msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
-msgstr "暫停程式執行指定的秒數"
+msgid "repeat"
+msgstr "重複"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:473
-msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "把數值推向FILO(first-in-hand heap)"
+msgid "loops specified number of times"
+msgstr "指定次數的迴圈"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1006
-msgid "clear all"
-msgstr "清除全部"
+msgid "if"
+msgstr "若"
-#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
msgid "then"
msgstr "則"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:302
-msgid "Register"
-msgstr "註冊"
+msgid "if then"
+msgstr "若....則....."
-#: TurtleArt/tabasics.py:701
-msgid "not"
-msgstr "否"
+msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "從數字調色盤使用布林運算的 if - then 運算子"
+
+msgid "else"
+msgstr "否則"
-#: TurtleArt/tabasics.py:789 TurtleArt/tabasics.py:797
msgid "if then else"
msgstr "若....則.....否則"
-#: TurtleArt/tabasics.py:825
-msgid "stops current action"
-msgstr "停止目前活動"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:174
-msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
-msgstr "讓小烏龜順時針轉彎(輸入角度)"
-
-#: TurtleArt/tabasics.py:364
-msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
-msgstr "維持目前的灰階度(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "從數字調色盤的布林運算子使用「若-則-否則」運算子"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:874
-msgid "xcor of left of screen"
-msgstr "視窗左邊的x座標"
+msgid "horizontal space"
+msgstr "水平空間"
-#: turtleblocks.py:387
-msgid "Reset block size"
-msgstr "重設區塊大小"
+msgid "jogs stack right"
+msgstr "右方的緩慢堆疊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:691
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:773
-msgid "turtle"
-msgstr "小烏龜"
+msgid "vertical space"
+msgstr "垂直空間"
-#: TurtleArt/tapalette.py:97
-msgid "displays next palette"
-msgstr "顯示下一個調色盤"
+msgid "jogs stack down"
+msgstr "緩慢堆疊當機"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:789
-msgid "hide blocks"
-msgstr "隱藏區塊"
+msgid "stop action"
+msgstr "停止動作"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:82
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:130
-msgid "light level detected by camera"
-msgstr "由攝影機偵測亮度"
+msgid "stops current action"
+msgstr "停止目前活動"
-#: TurtleArt/tabasics.py:683
-msgid "logical less-than operator"
-msgstr "「小於」的邏輯運算子"
+msgid "Palette of variable blocks"
+msgstr "變數區塊調色盤"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1002
-msgid "restore all blocks from trash"
-msgstr "從垃圾桶救回所有區塊"
+msgid "start"
+msgstr "啟動"
-#: turtleblocks.py:367
-msgid "Save"
-msgstr "儲存"
+msgid "connects action to toolbar run buttons"
+msgstr "執行工具列上的按鈕以連結行動"
-#: TurtleArt/tabasics.py:879
-msgid "store in box 1"
-msgstr "放入方塊一"
+msgid "text"
+msgstr "文字"
-#: TurtleArt/tabasics.py:892
-msgid "store in box 2"
-msgstr "放入方塊二"
+msgid "string value"
+msgstr "字串值"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:808
-msgid "hides the Sugar toolbars"
-msgstr "隱藏sugar工具列"
+msgid "action"
+msgstr "動作"
-#: TurtleArt/tabasics.py:222
-msgid ""
-"holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr "保持小烏龜現在的x座標值(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "top of nameable action stack"
+msgstr "可命名的動作堆疊上方"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:555
-msgid "print"
-msgstr "顯示"
+msgid "invokes named action stack"
+msgstr "援用已命名的主動堆疊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:367
-msgid "returns mouse x coordinate"
-msgstr "傳回滑鼠位置的 x 座標"
+msgid "store in box 1"
+msgstr "放入方塊一"
-#: TurtleArtActivity.py:188 TurtleArtActivity.py:757 TurtleArtActivity.py:925
-#: TurtleArtActivity.py:955 turtleblocks.py:371
-msgid "Save as Logo"
-msgstr "另存為 Logo 檔"
+msgid "stores numeric value in Variable 1"
+msgstr "在變數 1 中儲存數值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:313
-msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜畫線的顏色"
+msgid "store in box 2"
+msgstr "放入方塊二"
-#: TurtleArt/tabasics.py:456
-msgid "set text color"
-msgstr "設定文字顏色"
+msgid "stores numeric value in Variable 2"
+msgstr "在變數 2 中儲存數值"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:90
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:105
-msgid "loudness"
-msgstr "音量"
+msgid "box 1"
+msgstr "方塊一"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:115
-msgid "Enable collaboration"
-msgstr "允許合作"
+msgid "Variable 1 (numeric value)"
+msgstr "變數 1 (數值)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:357
-#, fuzzy
-msgid "returns True if mouse button is pressed"
-msgstr "當滑鼠按鍵按下時傳回 1"
+msgid "box 2"
+msgstr "方塊二"
-#: TurtleArt/tabasics.py:658
-msgid "number"
-msgstr "數字"
+msgid "Variable 2 (numeric value)"
+msgstr "變數2(數值)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:385
-msgid "query keyboard"
-msgstr "詢問鍵盤"
+msgid "store in"
+msgstr "放入"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:130
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:732
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:903
-msgid "top"
-msgstr "頂端"
+msgid "box"
+msgstr "方塊"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:140
-msgid "Submit to Web"
-msgstr "送出到網站"
+msgid "my box"
+msgstr "我的箱子"
-#: TurtleArtActivity.py:640 TurtleArtActivity.py:798 turtleblocks.py:377
-msgid "Cartesian coordinates"
-msgstr "直角座標系"
+msgid "stores numeric value in named variable"
+msgstr "在已命名的變數中儲存數值"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:292
-msgid "Nickname"
-msgstr "暱稱"
+msgid "named variable (numeric value)"
+msgstr "命名前的變數(數值)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:240
-msgid "set scale"
-msgstr "設定比例"
+msgid "action 1"
+msgstr "動作1"
-#: TurtleArt/tabasics.py:449
-msgid "white"
-msgstr "白色"
+msgid "top of Action 1 stack"
+msgstr "行動1堆疊的上方"
-#: TurtleArt/tabasics.py:842
-msgid "connects action to toolbar run buttons"
-msgstr "執行工具列上的按鈕以連結行動"
+msgid "action 2"
+msgstr "動作2"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:454
-msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
-msgstr "程式啟動後所經過的時間(秒)"
+msgid "top of Action 2 stack"
+msgstr "動作2堆疊的上方"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1534 TurtleArt/tawindow.py:1574
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:144
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgid "invokes Action 1 stack"
+msgstr "提取行動1的堆疊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:914
-msgid "the canvas height"
-msgstr "畫布高度"
+msgid "invokes Action 2 stack"
+msgstr "掉用行動2的堆疊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1011
-msgid "presentation 2x1"
-msgstr "以2x1方式展示"
+msgid "trash"
+msgstr "垃圾"
-#: TurtleArt/tabasics.py:571
-msgid "minus"
-msgstr "減"
+msgid "empty trash"
+msgstr "清空垃圾桶"
-#: TurtleArt/tabasics.py:710 TurtleArt/tabasics.py:713
-msgid "and"
-msgstr "且"
+msgid "permanently deletes items in trash"
+msgstr "永久清空垃圾桶中的檔案"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:132
-msgid "top of a collapsible stack"
-msgstr "毀損堆疊的頂端"
+msgid "restore all"
+msgstr "回復全部"
-#: TurtleArt/talogo.py:623
-msgid "as input"
-msgstr "作為輸入"
+msgid "restore all blocks from trash"
+msgstr "從垃圾桶救回所有區塊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:628
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:644
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:659
-msgid "Python block"
-msgstr "Python區塊"
+msgid "clear all"
+msgstr "清除全部"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:281
-msgid "media wait"
-msgstr "等待媒體"
+msgid "move all blocks to trash"
+msgstr "把所有區塊移動到垃圾桶"
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:56
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:63
-msgid "acceleration"
-msgstr "加速度"
+msgid "Share selected blocks"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:423
-msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
-msgstr "保持目前色筆大小(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
-#: TurtleArt/tabasics.py:309
-msgid "set color"
-msgstr "設定線條顏色"
+msgid "Stop turtle"
+msgstr "停止執行"
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "min"
-msgstr "最小"
+msgid "Show blocks"
+msgstr "顯示區塊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:741
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:752
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:763
-#, fuzzy
-msgid "loads a block"
-msgstr "載入我的區塊"
+msgid "Hide blocks"
+msgstr "隱藏區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:278
-msgid "Palette of pen commands"
-msgstr "色筆指令盤"
+msgid "did not output to"
+msgstr "不要輸出到"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:486
-msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "在FILO中顯示數值"
+msgid "I don't know how to"
+msgstr "我不清楚要怎麼做"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:113
-msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
-msgstr "從數值調色盤來的布林運算子使用do-while真值運算子"
+msgid "doesn't like"
+msgstr "不像"
-#: turtleblocks.py:374
-msgid "File"
-msgstr "檔案"
+msgid "as input"
+msgstr "作為輸入"
-#: TurtleArt/tabasics.py:704
-msgid "logical NOT operator"
-msgstr "NOT 邏輯運算子"
+msgid "displays next palette"
+msgstr "顯示下一個調色盤"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:882
-msgid "ycor of bottom of screen"
-msgstr "螢幕下方的y座標"
+msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
+msgstr "改變區塊調色盤的方向"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:843
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:983
-msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
-msgstr "展示模版:選擇日誌中的物件(有描述)"
+msgid "Load..."
+msgstr "載入"
-#: TurtleArt/tabasics.py:553
-msgid "Palette of numeric operators"
-msgstr "數值運算子調色盤"
+msgid "Save..."
+msgstr "儲存"
-#: TurtleArt/tabasics.py:585
-msgid "multiply"
-msgstr "相乘"
+msgid "click to open"
+msgstr "點選開啟"
-#: TurtleArt/tabasics.py:750
-msgid "forever"
-msgstr "持續執行"
+msgid "orientation"
+msgstr "方向"
-#: TurtleArt/tabasics.py:325
-msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜畫線的陰影"
+msgid "next"
+msgstr "下一步"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:314
-msgid "speaks text"
-msgstr "說出文字"
+msgid "shift"
+msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:243
-msgid "snapshot"
-msgstr "螢幕截圖"
+msgid ""
+"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
+"program"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:147
-msgid "clean"
-msgstr "清除畫面"
+msgid "Select blocks to share"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:857
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:864
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1013
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1028
-msgid "presentation template: select two Journal objects"
-msgstr "展示模版:選擇兩個日誌中的物件"
+msgid "Save stack"
+msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:651 TurtleArtActivity.py:806 turtleblocks.py:383
-msgid "Grow blocks"
-msgstr "顯示區塊"
+msgid "Really overwrite stack?"
+msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:637 TurtleArtActivity.py:797
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:806
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全螢幕"
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
-#: turtleblocks.py:265
-msgid "File not found"
-msgstr "找不到檔案"
+msgid "Overwrite stack"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:200
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:228
-msgid "show"
-msgstr "顯示"
+msgid "Delete stack"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:849 TurtleArt/tabasics.py:850
-#: TurtleArt/tabasics.py:851
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:192
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:193
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:194
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:201
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:214
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:229
-msgid "text"
-msgstr "文字"
+msgid "Really delete stack?"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "random"
-msgstr "亂數"
+msgid "image"
+msgstr "圖片"
-#: TurtleArt/tabasics.py:670
-msgid "logical greater-than operator"
-msgstr "「大於」的邏輯運算子"
+msgid "Save as Logo"
+msgstr "另存為 Logo 檔"
-#: TurtleArt/tabasics.py:162
-msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
-msgstr "將小烏龜逆時針轉向(輸入角度)"
+msgid "Save as image"
+msgstr "另存為圖片"
-#: TurtleArt/tabasics.py:450
-msgid "black"
-msgstr "黑色"
+msgid "snapshot"
+msgstr "螢幕截圖"
-#: TurtleArt/tabasics.py:635
-msgid "calculates square root"
-msgstr "計算平方根"
+msgid "Save snapshot"
+msgstr "保存螢幕抓圖"
-#: TurtleArt/tabasics.py:233
-msgid ""
-"holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
-"number block)"
-msgstr "保持小烏龜目前的y座標值(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "Turn off hover help"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:364
-msgid "mouse x"
-msgstr "滑鼠座標 x"
+msgid "Turn on hover help"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:374
-msgid "mouse y"
-msgstr "滑鼠座標 y"
+msgid "Show palette"
+msgstr "顯示調色盤"
-#: pysamples/grecord.py:215
-msgid "stop"
-msgstr "停止"
+msgid "Hide palette"
+msgstr "隱藏調色盤"
-#: TurtleArt/tabasics.py:667
-msgid "greater than"
-msgstr "大於"
+msgid "Rescale coordinates down"
+msgstr "縮小座標軸比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:221 TurtleArt/tawindow.py:4105
-msgid "xcor"
-msgstr "X座標"
+msgid "Rescale coordinates up"
+msgstr "重新調整座標(上升)"
-#: TurtleArtActivity.py:735 turtleblocks.py:422 util/helpbutton.py:45
-msgid "Help"
-msgstr "幫助"
+msgid "Edit"
+msgstr "編輯"
-#: turtleblocks.py:462
-msgid "Save project?"
-msgstr "儲存計畫?"
+msgid "View"
+msgstr "檢視"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:695
-msgid "chooses which turtle to command"
-msgstr "選擇要控制的小烏龜"
+msgid "Project"
+msgstr "專案"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:957
-msgid "right x"
-msgstr "x軸右側"
+msgid "Save/Load"
+msgstr "儲存/讀取"
-#: TurtleArt/tabasics.py:459
-msgid "sets color of text drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜寫字的顏色"
+msgid "Copy"
+msgstr "複製"
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:58
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:65
-msgid "light level detected by light sensor"
-msgstr "由光線感應器偵測亮度"
+msgid "Paste"
+msgstr "貼上"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:394
-msgid "keyboard"
-msgstr "鍵盤"
+msgid "Restore blocks from trash"
+msgstr "從垃圾桶救回所有區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "arc"
-msgstr "弧度"
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "全螢幕"
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "radius"
-msgstr "半徑"
+msgid "Cartesian coordinates"
+msgstr "直角座標系"
-#: TurtleArtActivity.py:642 TurtleArtActivity.py:800 turtleblocks.py:379
msgid "Polar coordinates"
msgstr "極座標"
-#: TurtleArt/tabasics.py:321
-msgid "set shade"
-msgstr "設定填滿顏色"
+msgid "Metric coordinates"
+msgstr "矩陣座標"
-#: TurtleArt/tabasics.py:714
-msgid "logical AND operator"
-msgstr "AND 邏輯演算子"
+msgid "Grow blocks"
+msgstr "顯示區塊"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:90
-msgid ""
-"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
-"your project."
-msgstr ""
-"你必須在 http://turtleartsite.sugarlabs.org 註冊一個帳號來上傳你的專案。"
+msgid "Shrink blocks"
+msgstr "縮小區塊"
+
+msgid "Load example"
+msgstr "載入範例"
+
+msgid "Clean"
+msgstr "清除畫面"
-#: TurtleArtActivity.py:729 TurtleArtActivity.py:992 turtleblocks.py:414
msgid "Run"
msgstr "執行"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:483
-msgid "show heap"
-msgstr "顯示堆疊"
+msgid "Step"
+msgstr "單步執行"
-#: TurtleArt/tabasics.py:213
-msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
-msgstr "設定小烏龜的方向(0是正對螢幕上方)"
+msgid "Help"
+msgstr "幫助"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:91
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:106
-msgid "microphone input volume"
-msgstr "麥克風輸入音量"
+msgid "Stop"
+msgstr "停止"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:120
-msgid "Title:"
-msgstr "標題:"
+msgid "Load project"
+msgstr "載入專案"
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:67
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:139
-msgid "Palette of media objects"
-msgstr "媒體物件調色盤"
+msgid "Load plugin"
+msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:629
-#, fuzzy
-msgid "Restore blocks from trash"
-msgstr "從垃圾桶救回所有區塊"
+msgid "Load Python block"
+msgstr "載入Python區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:834
-msgid "Palette of variable blocks"
-msgstr "變數區塊調色盤"
+msgid "Palettes"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:659
-msgid "used as numeric input in mathematic operators"
-msgstr "在數值運算子中使用數字輸入"
+msgid "Sharing blocks disabled"
+msgstr ""
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:82 gnome_plugins/fb_plugin.py:83
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:92 gnome_plugins/uploader_plugin.py:63
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:64 gnome_plugins/uploader_plugin.py:73
-msgid "Upload"
-msgstr "上傳"
+msgid "<Ctrl>p"
+msgstr "<Ctrl>p"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:296
-msgid "Server"
-msgstr "伺服器"
+msgid "<Ctrl>e"
+msgstr "<Ctrl>e"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1041
-msgid "presentation 2x2"
-msgstr "以2x2方式展示"
+msgid "<Ctrl>r"
+msgstr "<Ctrl>r"
-#: TurtleArt/tabasics.py:908
-msgid "Variable 1 (numeric value)"
-msgstr "變數 1 (數值)"
+msgid "<Ctrl>w"
+msgstr "<Ctrl>w"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:132
-msgid "Neighborhood"
-msgstr "我的鄰居"
+msgid "<Ctrl>s"
+msgstr "<Ctrl>s"
-#: TurtleArt/tabasics.py:563
-msgid "adds two alphanumeric inputs"
-msgstr "增加兩個字母與數字並用的輸入值"
+msgid "Plugin could not be installed."
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:691
-msgid "equal"
-msgstr "等於"
+msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:785
-msgid "else"
-msgstr "否則"
+msgid "Plugin %s already installed."
+msgstr ""
-#: TurtleArt/talogo.py:623
-msgid "doesn't like"
-msgstr "不像"
+msgid "Do you want to reinstall %s?"
+msgstr ""
-#: turtleblocks.py:461
-msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
-msgstr "你有尚未儲存的工作,是否要在關閉前儲存?"
+msgid "My Turtle Art session"
+msgstr "我的小烏龜階段"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:800
-msgid "restores hidden blocks"
-msgstr "回復隱藏區塊"
+msgid "Enable collaboration"
+msgstr "允許合作"
-#: TurtleArt/tabasics.py:375
-msgid "Turtle will not draw when moved."
-msgstr "移動中的小烏龜並不會畫圖"
+msgid "Activities"
+msgstr "活動"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:510
-msgid "pop"
-msgstr "取出堆疊"
+msgid "Buddies"
+msgstr "好朋友"
-#: TurtleArt/tabasics.py:422
-msgid "pen size"
-msgstr "畫筆大小"
+msgid "Share"
+msgstr "分享"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:715
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:724
-msgid "turtle shell"
-msgstr "龜殼"
+msgid "Configuration"
+msgstr "設定"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:326
-msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
-msgstr "指定播放正弦波頻率、音量以及時間長度(秒)"
+msgid "Neighborhood"
+msgstr "我的鄰居"
-#: TurtleArt/tabasics.py:631
-msgid "√"
-msgstr "根號"
+msgid "Nickname"
+msgstr "暱稱"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:311
-msgid "speak"
-msgstr "聽我說"
+msgid "Account ID"
+msgstr "帳號ID"
-#: plugins/rfid/rfid.py:93 plugins/rfid/rfid.py:101
-msgid "read value from RFID device"
-msgstr "從RFID設備讀取數值"
+msgid "Server"
+msgstr "伺服器"
-#: TurtleArt/tabasics.py:186
-msgid "moves turtle along an arc"
-msgstr "讓小烏龜跟著弧形移動"
+msgid "Port"
+msgstr "連接埠"
-#: pysamples/uturn.py:26
-msgid "make a uturn"
-msgstr "進行迴轉"
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
-#: TurtleArt/tabasics.py:695
-msgid "logical equal-to operator"
-msgstr "「等於」邏輯運算子"
+msgid "Register"
+msgstr "註冊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:437
-msgid "Palette of pen colors"
-msgstr "色筆調色盤"
+msgid "Colors"
+msgstr "顏色"
-#: TurtleArt/tabasics.py:884
-msgid "stores numeric value in Variable 1"
-msgstr "在變數 1 中儲存數值"
+msgid "Upload"
+msgstr "上傳"
-#: TurtleArt/tabasics.py:897
-msgid "stores numeric value in Variable 2"
-msgstr "在變數 2 中儲存數值"
+msgid "Facebook wall post"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:717
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:725
-msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
-msgstr "替小烏龜穿上自製的龜殼"
+msgid "Upload to Web"
+msgstr "上傳到網站"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:343
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:354
-msgid "button down"
-msgstr "按下按鍵"
+msgid ""
+"You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
+"your project."
+msgstr ""
+"你必須在 http://turtleartsite.sugarlabs.org 註冊一個帳號來上傳你的專案。"
-#: TurtleArt/tabasics.py:139
-msgid "moves turtle backward"
-msgstr "讓小烏龜倒車"
+msgid "Username:"
+msgstr "使用者名稱:"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:906
-msgid "ycor of top of screen"
-msgstr "螢幕上方的y座標"
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼:"
-#: TurtleArt/talogo.py:380 TurtleArtActivity.py:360 TurtleArtActivity.py:732
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1529
-msgid "Show blocks"
-msgstr "顯示區塊"
+msgid "Title:"
+msgstr "標題:"
-#: pysamples/grecord.py:217
-msgid "play"
-msgstr "播放"
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
-#: pysamples/grecord.py:219
-msgid "save"
-msgstr "儲存"
+msgid "Submit to Web"
+msgstr "送出到網站"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:304
-msgid "Colors"
-msgstr "顏色"
+msgid "Login failed"
+msgstr "登入失敗"
-#: TurtleArt/tabasics.py:394
-msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜畫線的寬度"
+msgid "Failed to upload!"
+msgstr "上傳失敗"
-#: turtleblocks.py:366
-msgid "Open"
-msgstr "開啟"
+msgid "Palette of sensor blocks"
+msgstr "偵測器區塊的顏色"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1033 TurtleArt/tawindow.py:1034
-msgid "orientation"
-msgstr "方向"
+msgid "acceleration"
+msgstr "加速度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:232 TurtleArt/tawindow.py:4106
-msgid "ycor"
-msgstr "Y座標"
+msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
+msgstr "將 x, y, z 加速度放入堆疊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:602
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sqrt(x*x+y*y)"
-msgstr "可執行區塊:用以添加進階多變數數學方程式(如:sqrt(X^X+Y^Y)"
+msgid "raw microphone input signal"
+msgstr "RAW格式麥克風輸入訊號"
-#: TurtleArt/tabasics.py:772 TurtleArt/tabasics.py:785
-msgid "if"
-msgstr "若"
+msgid "loudness"
+msgstr "音量"
-#: TurtleArt/tabasics.py:199 TurtleArt/tabasics.py:265
-msgid ""
-"moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
-msgstr "把小烏龜移動到座標(x,y),(0,0)是螢幕中心點"
+msgid "microphone input volume"
+msgstr "麥克風輸入音量"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:585
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:598
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:612
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+msgid "pitch"
+msgstr "音高"
-#: TurtleArtActivity.py:736 turtleblocks.py:417
-msgid "Stop"
-msgstr "停止"
+msgid "microphone input pitch"
+msgstr "麥克風輸入音高"
-#: TurtleArt/tabasics.py:961 TurtleArt/tabasics.py:981
-msgid "action 2"
-msgstr "動作2"
+msgid "microphone input resistance"
+msgstr "麥克風輸入抗阻"
-#: TurtleArt/tabasics.py:952 TurtleArt/tabasics.py:971
-msgid "action 1"
-msgstr "動作1"
+msgid "microphone input voltage"
+msgstr "麥克風輸入電壓"
-#: TurtleArt/tabasics.py:413
-msgid "end fill"
-msgstr "停止填滿"
+msgid "Palette of media objects"
+msgstr "媒體物件調色盤"
-#: TurtleArtActivity.py:625 TurtleArtActivity.py:779 turtleblocks.py:395
-msgid "Copy"
-msgstr "複製"
+msgid "light level detected by camera"
+msgstr "由攝影機偵測亮度"
-#: TurtleArtActivity.py:627 TurtleArtActivity.py:780 turtleblocks.py:396
-msgid "Paste"
-msgstr "貼上"
+msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
+msgstr "攝影機的RGB平均色彩已經進入堆疊中"
-#: TurtleArt/talogo.py:508
-msgid "did not output to"
-msgstr "不要輸出到"
+msgid "camera output"
+msgstr "攝影機輸出"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:120
-msgid "Activities"
-msgstr "活動"
+msgid "light level detected by light sensor"
+msgstr "由光線感應器偵測亮度"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:68
-msgid "Upload to Web"
-msgstr "上傳到網站"
+msgid "RFID"
+msgstr "RFID"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:496
-msgid "empty heap"
-msgstr "清除堆疊"
+msgid "read value from RFID device"
+msgstr "從RFID設備讀取數值"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:514
-msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
-msgstr "跳出FILO關閉值"
+msgid "while"
+msgstr "同時間"
-#: TurtleArtActivity.py:728 TurtleArtActivity.py:990 turtleblocks.py:413
-msgid "Clean"
-msgstr "清除畫面"
+msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "從數值調色盤來的布林運算子使用do-while真值運算子"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:782
-msgid "Palette of presentation templates"
-msgstr "展示模版調色盤"
+msgid "until"
+msgstr "直到"
-#: TurtleArt/tabasics.py:182
-msgid "angle"
-msgstr "角度"
+msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
+msgstr "執行直到真值運算子使用數字調色盤上的布林運算子"
-#: TurtleArt/tabasics.py:610
-msgid "identity"
-msgstr "辨識"
+msgid "top"
+msgstr "頂端"
-#: TurtleArtActivity.py:617 TurtleArtActivity.py:724 TurtleArtActivity.py:753
-#: TurtleArtActivity.py:755 TurtleArtActivity.py:917
-msgid "Save/Load"
-msgstr "儲存/讀取"
+msgid "top of a collapsible stack"
+msgstr "毀損堆疊的頂端"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:948
-msgid "top y"
-msgstr "y軸頂端"
+msgid "journal"
+msgstr "日誌"
+
+msgid "Sugar Journal media object"
+msgstr "Sugar日誌媒體物件"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:157
msgid "audio"
msgstr "音效"
-#: turtleblocks.py:410
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:545
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:547
-msgid "comment"
-msgstr "註記"
+msgid "Sugar Journal audio object"
+msgstr "Sugar日誌聲音物件"
-#: TurtleArt/tabasics.py:574
-msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
-msgstr "將頂端輸入數值減去底端輸入數值"
+msgid "video"
+msgstr "影像"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:387
-msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
-msgstr "鍵盤輸入查詢(結果儲存在鍵盤區塊)"
+msgid "Sugar Journal video object"
+msgstr "Sugar日誌影像物件"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:675
-msgid "Cartesian"
-msgstr "笛卡爾"
+msgid "description"
+msgstr "描述"
-#: TurtleArt/tabasics.py:150
-msgid "clears the screen and reset the turtle"
-msgstr "清除螢幕並重置小烏龜"
+msgid "Sugar Journal description field"
+msgstr "Sugar日誌描述區"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:84
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:99
-msgid "raw microphone input signal"
-msgstr "RAW格式麥克風輸入訊號"
+msgid "show"
+msgstr "顯示"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:443
-msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
-msgstr "回傳小烏龜看到的顏色"
+msgid "draws text or show media from the Journal"
+msgstr "從日誌中繪製文字或顯示媒體"
-#: TurtleArt/tabasics.py:974
-msgid "invokes Action 1 stack"
-msgstr "提取行動1的堆疊"
+msgid "show aligned"
+msgstr "對齊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:119
-msgid "Palette of turtle commands"
-msgstr "小烏龜指令調色盤"
+msgid "set scale"
+msgstr "設定比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:754
-msgid "loops forever"
-msgstr "永遠迴圈"
+msgid "sets the scale of media"
+msgstr "設定媒體的幅度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:213
-msgid "show aligned"
-msgstr "對齊"
+msgid "save picture"
+msgstr "儲存圖片"
-#: TurtleArtActivity.py:758 TurtleArtActivity.py:938 TurtleArtActivity.py:960
-msgid "Load project"
-msgstr "載入專案"
+msgid "picture name"
+msgstr "圖片名稱"
-#: TurtleArtActivity.py:611 TurtleArtActivity.py:727
-msgid "Project"
-msgstr "專案"
+msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
+msgstr "儲存圖片到Sugar日誌中"
-#: turtleblocks.py:416
-msgid "Debug"
-msgstr "除錯"
+msgid "save SVG"
+msgstr "存成svg圖檔"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:300
-msgid "Password"
-msgstr "密碼"
+msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
+msgstr "在日誌中儲存小海龜圖片為svg格式"
-#: TurtleArt/tabasics.py:815
-msgid "vertical space"
-msgstr "垂直空間"
+msgid "scale"
+msgstr "比例"
-#: TurtleArt/tabasics.py:415
-msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
-msgstr "完全填滿的多邊形(用開始的填滿區塊)"
+msgid "holds current scale value"
+msgstr "保持目前的縮放值"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:128
-msgid "Share"
-msgstr "分享"
+msgid "media wait"
+msgstr "等待媒體"
-#: TurtleArt/tabasics.py:679
-msgid "less than"
-msgstr "小於"
+msgid "wait for current video or audio to complete"
+msgstr "等待完成目前影像或聲音"
-#: TurtleArt/tabasics.py:632
-msgid "square root"
-msgstr "平方根"
+msgid "media stop"
+msgstr ""
-#: turtleblocks.py:381
-msgid "Rescale coordinates"
-msgstr "重新縮放座標軸"
+msgid "stop video or audio"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:798
-msgid "show blocks"
-msgstr "顯示區塊"
+msgid "media pause"
+msgstr ""
-#: turtleblocks.py:373
-msgid "Quit"
-msgstr "離開"
+msgid "pause video or audio"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:183
-msgid "Sugar Journal description field"
-msgstr "Sugar日誌描述區"
+msgid "media resume"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:333
-msgid "set gray"
-msgstr "設定為灰色"
+msgid "resume playing video or audio"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:821
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1056
-msgid "presentation bulleted list"
-msgstr "列點展示"
+msgid "speak"
+msgstr "聽我說"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
-msgid "duration"
-msgstr "時間長度"
+msgid "hello"
+msgstr "您好"
-#: turtleblocks.py:365
-msgid "New"
-msgstr "新增"
+msgid "speaks text"
+msgstr "說出文字"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:549
-msgid "places a comment in your code"
-msgstr "在程式碼中做註記"
+msgid "sinewave"
+msgstr "正弦波"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:430
-msgid "read pixel"
-msgstr "讀取像素"
+msgid "amplitude"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:272
-msgid "scale"
-msgstr "比例"
+msgid "duration"
+msgstr "時間長度"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:879
-msgid "bottom"
-msgstr "底端"
+msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
+msgstr "指定播放正弦波頻率、音量以及時間長度(秒)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:447
-msgid "purple"
-msgstr "紫色"
+msgid "button down"
+msgstr "按下按鍵"
-#: TurtleArtActivity.py:485
-msgid "Rescale coordinates down"
-msgstr "縮小座標軸比例"
+msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
+msgstr "當滑鼠按鍵按下時傳回 1"
-#: TurtleArt/tautils.py:586
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:730
-msgid "click to open"
-msgstr "點選開啟"
+msgid "returns True if mouse button is pressed"
+msgstr "當滑鼠按鍵按下時傳回 1"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:120
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:128
-msgid "microphone input pitch"
-msgstr "麥克風輸入音高"
+msgid "mouse x"
+msgstr "滑鼠座標 x"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:129
-msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgid "returns mouse x coordinate"
+msgstr "傳回滑鼠位置的 x 座標"
-#: gnome_plugins/uploader_plugin.py:130
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+msgid "mouse y"
+msgstr "滑鼠座標 y"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:146
-msgid "journal"
-msgstr "日誌"
+msgid "returns mouse y coordinate"
+msgstr "傳回滑鼠位置的 y 座標"
-#: TurtleArt/tabasics.py:996
-msgid "empty trash"
-msgstr "清空垃圾桶"
+msgid "query keyboard"
+msgstr "詢問鍵盤"
-#: TurtleArt/tabasics.py:384
-msgid "Turtle will draw when moved."
-msgstr "小烏龜會畫下移動的軌跡"
+msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
+msgstr "鍵盤輸入查詢(結果儲存在鍵盤區塊)"
-#: TurtleArt/tautils.py:295
-msgid "Load..."
-msgstr "載入"
+msgid "keyboard"
+msgstr "鍵盤"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:159
-msgid "Sugar Journal audio object"
-msgstr "Sugar日誌聲音物件"
+msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
+msgstr "保持詢問鍵盤區塊的結果"
-#: TurtleArt/talogo.py:370 TurtleArtActivity.py:731
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1538
-msgid "Stop turtle"
-msgstr "停止執行"
+msgid "read pixel"
+msgstr "讀取像素"
-#: turtleblocks.py:418
-msgid "Turtle"
-msgstr "小烏龜"
+msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
+msgstr "小海龜下的RGB色系已經推入堆疊中"
-#: TurtleArt/tapalette.py:98
-msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
-msgstr "改變區塊調色盤的方向"
+msgid "turtle sees"
+msgstr "小烏龜的視野"
-#: TurtleArt/tabasics.py:924 TurtleArt/tawindow.py:4427
-msgid "store in"
-msgstr "放入"
+msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
+msgstr "回傳小烏龜看到的顏色"
-#: TurtleArt/talogo.py:384 TurtleArtActivity.py:364 TurtleArtActivity.py:996
-msgid "Hide blocks"
-msgstr "隱藏區塊"
+msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
+msgstr "程式啟動後所經過的時間(秒)"
-#: TurtleArtActivity.py:762 TurtleArtActivity.py:946 TurtleArtActivity.py:968
-msgid "Load Python block"
-msgstr "載入Python區塊"
+msgid "Palette of extra options"
+msgstr "調色盤額外選項"
-#: TurtleArt/tabasics.py:559
-msgid "plus"
-msgstr "加"
+msgid "push"
+msgstr "存入堆疊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:721 TurtleArt/tabasics.py:724
-msgid "or"
-msgstr "或"
+msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "把數值推向FILO(first-in-hand heap)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:829
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1058
-msgid "presentation template: list of bullets"
-msgstr "展示模版:列點"
+msgid "show heap"
+msgstr "顯示堆疊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:612
-msgid "identity operator used for extending blocks"
-msgstr "用延伸區塊辨認運算子"
+msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "在FILO中顯示數值"
-#: TurtleArtActivity.py:654 TurtleArtActivity.py:807 turtleblocks.py:385
-msgid "Shrink blocks"
-msgstr "縮小區塊"
+msgid "empty heap"
+msgstr "清除堆疊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:470
-msgid "sets size of text drawn by the turtle"
-msgstr "設定小烏龜寫字的大小"
+msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
+msgstr "清除FILO(first-in-last-out heap)"
-#: TurtleArt/tabasics.py:244
-msgid ""
-"holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
-"block)"
-msgstr "保持小烏龜目前的方向(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "pop"
+msgstr "取出堆疊"
-#: TurtleArt/tawindow.py:4215
-msgid "image"
-msgstr "圖片"
+msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
+msgstr "跳出FILO關閉值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:646
-msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
-msgstr "回傳最小與最大值之間的隨機數值"
+msgid "empty heap?"
+msgstr "清除堆疊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:345
-msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
-msgstr "保持現有畫筆顏色(可替換數值區塊)"
+msgid "returns True if heap is empty"
+msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:312 turtleblocks.py:404
-msgid "Show palette"
-msgstr "顯示調色盤"
+msgid "comment"
+msgstr "註記"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:254
-msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
-msgstr "儲存圖片到Sugar日誌中"
+msgid "places a comment in your code"
+msgstr "在程式碼中做註記"
-#: TurtleArtActivity.py:251 TurtleArtActivity.py:691 TurtleArtActivity.py:733
-#: TurtleArtActivity.py:931 TurtleArtActivity.py:958
-msgid "Save snapshot"
-msgstr "保存螢幕抓圖"
+msgid "print"
+msgstr "顯示"
-#: TurtleArt/tabasics.py:839 pysamples/grecord.py:213
-msgid "start"
-msgstr "啟動"
+msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
+msgstr "列印螢幕下方堆疊區塊的值"
-#: TurtleArt/tabasics.py:128
-msgid "moves turtle forward"
-msgstr "讓小烏龜往前"
+msgid "Python chr operator"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:124
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:740
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:751
-msgid "forward"
-msgstr "前進"
+msgid "Python int operator"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:928 TurtleArt/tabasics.py:942
-#: TurtleArt/tawindow.py:1355 TurtleArt/tawindow.py:1486
-#: TurtleArt/tawindow.py:2081 TurtleArt/tawindow.py:4390
-#: TurtleArt/tawindow.py:4418
-msgid "my box"
-msgstr "我的箱子"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:294
-msgid "Account ID"
-msgstr "帳號ID"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
+"g., sin(x)"
+msgstr "可執行區塊:用以增加進階的單一變項數學式(如:sin(x))"
-#: TurtleArt/tabasics.py:135
-msgid "back"
-msgstr "後退"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sqrt(x*x+y*y)"
+msgstr "可執行區塊:用以添加進階多變數數學方程式(如:sqrt(X^X+Y^Y)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:244
-msgid "sets the scale of media"
-msgstr "設定媒體的幅度"
+msgid ""
+"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
+"g., sin(x+y+z)"
+msgstr "可執行區塊:用以添加進階多變數數學式(如:sin(x+y+z))"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:276
-msgid "holds current scale value"
-msgstr "保持目前的縮放值"
+msgid "Python block"
+msgstr "Python區塊"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:981
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:996
-msgid "presentation 1x1"
-msgstr "展示為1x1"
+msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
+msgstr "從日誌中的tamyblock.py模組執行code"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1026
-msgid "presentation 1x2"
-msgstr "展示為1x2"
+msgid "Cartesian"
+msgstr "笛卡爾"
-#: TurtleArt/tabasics.py:861
-msgid "top of nameable action stack"
-msgstr "可命名的動作堆疊上方"
+msgid "displays Cartesian coordinates"
+msgstr "顯示笛卡爾座標系"
-#: TurtleArt/tabasics.py:929 TurtleArt/tawindow.py:4432
-msgid "stores numeric value in named variable"
-msgstr "在已命名的變數中儲存數值"
+msgid "polar"
+msgstr "極"
-#: TurtleArt/tabasics.py:725
-msgid "logical OR operator"
-msgstr "OR 邏輯運算子"
+msgid "displays polar coordinates"
+msgstr "顯示極座標"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:158
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:172
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:186
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:200
-msgid "microphone input voltage"
-msgstr "麥克風輸入電壓"
+msgid "turtle"
+msgstr "小烏龜"
-#: TurtleArt/tabasics.py:766
-msgid "loops specified number of times"
-msgstr "指定次數的迴圈"
+msgid "chooses which turtle to command"
+msgstr "選擇要控制的小烏龜"
-#: TurtleArt/tautils.py:305
-msgid "Save..."
-msgstr "儲存"
+msgid "active turtle"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:984
-msgid "invokes Action 2 stack"
-msgstr "掉用行動2的堆疊"
+msgid "the name of the active turtle"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:762
-#, fuzzy
-msgid "setxy"
-msgstr "指定座標"
+msgid "turtle shell"
+msgstr "龜殼"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:930
-msgid "title y"
-msgstr "y軸標題"
+msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
+msgstr "替小烏龜穿上自製的龜殼"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:921
-msgid "title x"
-msgstr "x軸標題"
+msgid "top of a collapsed stack"
+msgstr "崩潰堆疊的上方"
-#: TurtleArt/tabasics.py:283 TurtleArt/tabasics.py:294
-msgid "fill screen"
-msgstr "全螢幕"
+msgid "load"
+msgstr ""
-#: turtleblocks.py:368
-msgid "Save as"
-msgstr "另存新檔"
+msgid "loads a block"
+msgstr "載入我的區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:195 TurtleArt/tabasics.py:261
-msgid "set xy"
+msgid "setxy"
msgstr "指定座標"
-#: TurtleArt/tabasics.py:992
-msgid "trash"
-msgstr "垃圾"
-
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:683
-msgid "polar"
-msgstr "極"
+msgid "palette"
+msgstr ""
-#: TurtleArt/tabasics.py:761 TurtleArt/tabasics.py:765
-msgid "repeat"
-msgstr "重複"
+msgid "selects a palette"
+msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:283
-msgid "wait for current video or audio to complete"
-msgstr "等待完成目前影像或聲音"
+msgid "Palette of presentation templates"
+msgstr "展示模版調色盤"
-#: TurtleArtActivity.py:235 TurtleArtActivity.py:756 TurtleArtActivity.py:922
-#: TurtleArtActivity.py:952 turtleblocks.py:369
-msgid "Save as image"
-msgstr "另存為圖片"
+msgid "hide blocks"
+msgstr "隱藏區塊"
-#: TurtleArtActivity.py:579 TurtleArtActivity.py:615 TurtleArtActivity.py:725
-#: TurtleArtActivity.py:778 turtleblocks.py:401
-msgid "Edit"
-msgstr "編輯"
+msgid "declutters canvas by hiding blocks"
+msgstr "用隱藏區塊來屠次表现油畫"
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:152
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:166
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:180
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:194
-msgid "microphone input resistance"
-msgstr "麥克風輸入抗阻"
+msgid "show blocks"
+msgstr "顯示區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:964
-msgid "top of Action 2 stack"
-msgstr "動作2堆疊的上方"
+msgid "restores hidden blocks"
+msgstr "回復隱藏區塊"
-#: TurtleArt/tabasics.py:600
-msgid ""
-"divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
-msgstr "用底端輸入的數值(分母)來除上端輸入的數值(分子)"
+msgid "hides the Sugar toolbars"
+msgstr "隱藏sugar工具列"
-#: TurtleArt/tabasics.py:642
-msgid "max"
-msgstr "最大"
+msgid "list"
+msgstr "列表"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:559
-msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
-msgstr "列印螢幕下方堆疊區塊的值"
+msgid "presentation bulleted list"
+msgstr "列點展示"
-#: TurtleArt/tabasics.py:404
-msgid "start fill"
-msgstr "開始填滿"
+msgid "presentation template: list of bullets"
+msgstr "展示模版:列點"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:398
-#, fuzzy
-msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
-msgstr "保持詢問鍵盤區塊的結果"
+msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
+msgstr "簡報模版:選擇日誌中的物件(無說明)"
-#. #-#-#-#-# zh_TW.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. TRANS: push adds a new item to the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:470
-msgid "push"
-msgstr "存入堆疊"
+msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
+msgstr "展示模版:選擇日誌中的物件(有描述)"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:616
-msgid ""
-"a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
-"g., sin(x+y+z)"
-msgstr "可執行區塊:用以添加進階多變數數學式(如:sin(x+y+z))"
+msgid "presentation template: select four Journal objects"
+msgstr "外觀模版:選擇四個日誌中的物件"
-#: TurtleArt/tabasics.py:1001
-msgid "restore all"
-msgstr "回復全部"
+msgid "presentation template: select two Journal objects"
+msgstr "展示模版:選擇兩個日誌中的物件"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:313
-msgid "hello"
-msgstr "您好"
+msgid "xcor of left of screen"
+msgstr "視窗左邊的x座標"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
-#, fuzzy
-msgid "TurtleBlocks"
-msgstr "小烏龜區塊"
+msgid "bottom"
+msgstr "底端"
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
-msgid ""
-"A Logo-inspired turtle that draws colorful pictures with snap-together "
-"visual programming blocks"
-msgstr ""
+msgid "ycor of bottom of screen"
+msgstr "螢幕下方的y座標"
-#: TurtleArt/tabasics.py:439
-msgid "red"
-msgstr "紅色"
+msgid "the canvas width"
+msgstr "畫面寬度"
-#: TurtleArt/tabasics.py:620 TurtleArt/tabasics.py:621
-msgid "mod"
-msgstr "模數"
+msgid "xcor of right of screen"
+msgstr "螢幕右方的x座標"
-#: TurtleArt/tacollaboration.py:152 TurtleArt/tawindow.py:2055
-#: TurtleArtActivity.py:751
-msgid "Share selected blocks"
-msgstr ""
+msgid "ycor of top of screen"
+msgstr "螢幕上方的y座標"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1063 TurtleArt/tawindow.py:1664
-msgid "shift"
-msgstr ""
+msgid "the canvas height"
+msgstr "畫布高度"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1316
-msgid ""
-"Please hit the Stop Button before making changes to your Turtle Blocks "
-"program"
-msgstr ""
+msgid "title x"
+msgstr "x軸標題"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1369
-msgid "Select blocks to share"
-msgstr ""
+msgid "title y"
+msgstr "y軸標題"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1530 TurtleArtActivity.py:632
-#: TurtleArtActivity.py:781 turtleblocks.py:397
-msgid "Save stack"
-msgstr ""
+msgid "left x"
+msgstr "x軸左側"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1531 TurtleArt/tawindow.py:1546
-msgid "Really overwrite stack?"
-msgstr ""
+msgid "top y"
+msgstr "y軸頂端"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1538 TurtleArt/tawindow.py:1549
-msgid "Overwrite stack"
-msgstr ""
+msgid "right x"
+msgstr "x軸右側"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1570 TurtleArt/tawindow.py:1578
-#: TurtleArt/tawindow.py:1588 TurtleArtActivity.py:634 turtleblocks.py:399
-msgid "Delete stack"
-msgstr ""
+msgid "bottom y"
+msgstr "y軸底端"
-#: TurtleArt/tawindow.py:1571 TurtleArt/tawindow.py:1585
-msgid "Really delete stack?"
-msgstr ""
+msgid "presentation 1x1"
+msgstr "展示為1x1"
-#: TurtleArtActivity.py:296 TurtleArtActivity.py:657 TurtleArtActivity.py:808
-msgid "Turn off hover help"
-msgstr ""
+msgid "presentation 2x1"
+msgstr "以2x1方式展示"
-#: TurtleArtActivity.py:303 turtleblocks.py:390
-msgid "Turn on hover help"
-msgstr ""
+msgid "presentation 1x2"
+msgstr "展示為1x2"
-#: TurtleArtActivity.py:761 TurtleArtActivity.py:943 TurtleArtActivity.py:965
-msgid "Load plugin"
-msgstr ""
+msgid "presentation 2x2"
+msgstr "以2x2方式展示"
-#: TurtleArtActivity.py:895
-msgid "Palettes"
+msgid "Palette of user-defined operators"
msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:912
-msgid "Sharing blocks disabled"
+msgid "Please install the Speak Activity and try again."
msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:1152 TurtleArtActivity.py:1157
-#: TurtleArtActivity.py:1238
-msgid "Plugin could not be installed."
+msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:1234
-msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
+msgid "English"
msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:1252
-#, python-format
-msgid "Plugin %s already installed."
+msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr ""
-#: TurtleArtActivity.py:1253
-#, python-format
-msgid "Do you want to reinstall %s?"
+msgid ""
+"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
+"try once more."
msgstr ""
-#: gnome_plugins/collaboration_plugin.py:298
-msgid "Port"
-msgstr "連接埠"
-
-#: gnome_plugins/fb_plugin.py:87
-msgid "Facebook wall post"
+msgid "push destination rgb value to heap"
msgstr ""
-#: plugins/accelerometer/accelerometer.py:49
-#: plugins/audio_sensors/audio_sensors.py:75
-#: plugins/camera_sensor/camera_sensor.py:63
-#: plugins/light_sensor/light_sensor.py:49 plugins/rfid/rfid.py:86
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:336
-msgid "Palette of sensor blocks"
-msgstr "偵測器區塊的顏色"
+msgid "stop"
+msgstr "停止"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:289
-msgid "media stop"
-msgstr ""
+msgid "play"
+msgstr "播放"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:291
-msgid "stop video or audio"
-msgstr ""
+msgid "save"
+msgstr "儲存"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:296
-msgid "media pause"
+msgid "other"
msgstr ""
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:298
-msgid "pause video or audio"
-msgstr ""
+msgid "uturn"
+msgstr "迴轉"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:303
-msgid "media resume"
-msgstr ""
+msgid "make a uturn"
+msgstr "進行迴轉"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:305
-msgid "resume playing video or audio"
-msgstr ""
+msgid "usage is"
+msgstr "使用量為"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:323
-msgid "amplitude"
-msgstr ""
+msgid "No option action:"
+msgstr "沒有選項的行動"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:528
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:538
-msgid "returns True if heap is empty"
-msgstr ""
+msgid "File not found"
+msgstr "找不到檔案"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:569
-msgid "Python chr operator"
-msgstr ""
+msgid "Configuration directory not writable: %s"
+msgstr "無法直接寫入設定到:%s"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:578
-msgid "Python int operator"
-msgstr ""
+msgid "New"
+msgstr "新增"
-#. TRANS: pop removes a new item from the program stack
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:703
-msgid "active turtle"
-msgstr ""
+msgid "Open"
+msgstr "開啟"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:706
-msgid "the name of the active turtle"
-msgstr ""
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:738
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:748
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:759
-msgid "load"
-msgstr ""
+msgid "Save as"
+msgstr "另存新檔"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:771
-msgid "palette"
-msgstr ""
+msgid "Quit"
+msgstr "離開"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:774
-msgid "selects a palette"
-msgstr ""
+msgid "File"
+msgstr "檔案"
-#: plugins/turtle_blocks_extras/turtle_blocks_extras.py:1073
-msgid "Palette of user-defined operators"
-msgstr ""
+msgid "Rescale coordinates"
+msgstr "重新縮放座標軸"
-#: pysamples/brain.py:43
-msgid "Please install the Speak Activity and try again."
-msgstr ""
+msgid "Reset block size"
+msgstr "重設區塊大小"
-#: pysamples/brain.py:54
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgid "Show/hide blocks"
+msgstr "顯示/隱藏區塊"
-#: pysamples/brain.py:58 pysamples/brain.py:72 pysamples/brain.py:74
-#: pysamples/brain.py:80
-msgid "English"
-msgstr ""
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
-#: pysamples/brain.py:91
-msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
-msgstr ""
+msgid "Debug"
+msgstr "除錯"
-#: pysamples/brain.py:100
-msgid ""
-"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
-"try once more."
-msgstr ""
+msgid "Turtle"
+msgstr "小烏龜"
-#: pysamples/forward_push.py:45
-msgid "push destination rgb value to heap"
+msgid "About..."
msgstr ""
-#: pysamples/journal-stats.py:78
-msgid "other"
-msgstr ""
+msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
+msgstr "你有尚未儲存的工作,是否要在關閉前儲存?"
-#: turtleblocks.py:421
-msgid "About..."
-msgstr ""
+msgid "Save project?"
+msgstr "儲存計畫?"
-#~ msgid "grayscale"
-#~ msgstr "灰階"
+msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
+msgstr "調整 LED 亮度值介於 0 到 255。"
-#~ msgid "ambient light"
-#~ msgstr "環境光"
+msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "傳回環境亮度值介於 0 到 1023。"
-#~ msgid "magnetic induction"
-#~ msgstr "磁力感應"
+msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
+msgstr "當按鈕被按下時傳回 1,否則傳回 0。"
-#~ msgid "vibration"
-#~ msgstr "震動"
+msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
+msgstr "傳回環境亮度值介於 0 到 1023。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
-#~ msgstr "調整 LED 亮度值介於 0 到 255。"
+msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
+msgstr "傳回環境溫度值介於 0 到 255。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr "傳回環境亮度值介於 0 到 1023。"
+msgid ""
+"returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
+"between 0 and 255"
+msgstr "傳回感應器前方物體的距離值介於 0 到 255。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns 1 when the button is press and 0 otherwise"
-#~ msgstr "當按鈕被按下時傳回 1,否則傳回 0。"
+msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
+msgstr "傳回 0 或 1 取決於感應器是否傾斜。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
-#~ msgstr "傳回環境亮度值介於 0 到 1023。"
+msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
+msgstr "由 0 切換到 1,頻率取決於震動。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "傳回環境溫度值介於 0 到 255。"
+msgid "grayscale"
+msgstr "灰階"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
-#~ "between 0 and 255"
-#~ msgstr "傳回感應器前方物體的距離值介於 0 到 255。"
+msgid "ambient light"
+msgstr "環境光"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
-#~ msgstr "傳回 0 或 1 取決於感應器是否傾斜。"
+msgid "magnetic induction"
+msgstr "磁力感應"
-#, fuzzy
-#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
-#~ msgstr "由 0 切換到 1,頻率取決於震動。"
+msgid "vibration"
+msgstr "震動"
-#, fuzzy
-#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
-#~ msgstr "傳回電池電量值由 0 到 255。"
+msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
+msgstr "傳回電池電量值由 0 到 255。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
-#~ msgstr "棕櫚機器人往前移動一定的距離。"
+msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
+msgstr "棕櫚機器人往前移動一定的距離。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
-#~ msgstr "棕櫚機器人往後移動一定的距離。"
+msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
+msgstr "棕櫚機器人往後移動一定的距離。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
-#~ msgstr "棕櫚機器人轉 x 度。"
+msgid "turn the Butia robot x degrees"
+msgstr "棕櫚機器人轉 x 度。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "grey"
-#~ msgstr "灰色"
+msgid "grey"
+msgstr "灰色"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed "
-#~ "by an argument"
-#~ msgstr "由給定參數設定棕櫚馬達的速度值由 0 到 1023。"
+msgid ""
+"set the speed of the Butia motors as a value between 0 and 1023, passed by "
+"an argument"
+msgstr "由給定參數設定棕櫚馬達的速度值由 0 到 1023。"
-#, fuzzy
-#~ msgid "display Butia"
-#~ msgstr "延遲棕櫚"
+msgid "display Butia"
+msgstr "延遲棕櫚"
-#, fuzzy
-#~ msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
-#~ msgstr "在棕櫚機器人32字ASCII 顯示器印出文字"
+msgid "print text in Butia robot 32-character ASCII display"
+msgstr "在棕櫚機器人32字ASCII 顯示器印出文字"
-#~ msgid "follow a RGB color"
-#~ msgstr "跟隨一個 RGB 顏色"
+msgid "follow a RGB color"
+msgstr "跟隨一個 RGB 顏色"
-#~ msgid "delay Butia"
-#~ msgstr "延遲棕櫚"
+msgid "delay Butia"
+msgstr "延遲棕櫚"
-#~ msgid "wait for argument seconds"
-#~ msgstr "等待參數給定的秒數"
+msgid "wait for argument seconds"
+msgstr "等待參數給定的秒數"
-#~ msgid "The camera was not found."
-#~ msgstr "找不到攝影機。"
+msgid "The camera was not found."
+msgstr "找不到攝影機。"
-#~ msgid "then else"
-#~ msgstr "然後"
+msgid "then else"
+msgstr "然後"
-#~ msgid "bottom of a collapsible stack"
-#~ msgstr "毀損堆疊的底端"
+msgid "bottom of a collapsible stack"
+msgstr "毀損堆疊的底端"
-#~ msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
-#~ msgstr "在底部區塊的崩壞堆疊:點選以開啟"
+msgid "bottom block in a collapsed stack: click to open"
+msgstr "在底部區塊的崩壞堆疊:點選以開啟"
-#~ msgid "top of stack"
-#~ msgstr "堆疊上方"
+msgid "top of stack"
+msgstr "堆疊上方"
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "標籤"
+msgid "label"
+msgstr "標籤"
-#~ msgid "True"
-#~ msgstr "真值"
+msgid "True"
+msgstr "真值"
-#~ msgid "False"
-#~ msgstr "偽值"
+msgid "False"
+msgstr "偽值"
-#~ msgid "Save as HTML"
-#~ msgstr "另存為網頁 HTML"
+msgid "Save as HTML"
+msgstr "另存為網頁 HTML"
-#~ msgid "<Ctrl>d"
-#~ msgstr "<Ctrl>d"
+msgid "<Ctrl>d"
+msgstr "<Ctrl>d"
-#~ msgid "Palette of US currencies"
-#~ msgstr "美金色盤"
+msgid "Palette of US currencies"
+msgstr "美金色盤"
-#~ msgid "Palette of Australian currencies"
-#~ msgstr "澳幣色盤"
+msgid "Palette of Australian currencies"
+msgstr "澳幣色盤"
-#~ msgid "Palette of Guaranies"
-#~ msgstr "瓜尼拉色盤"
+msgid "Palette of Guaranies"
+msgstr "瓜尼拉色盤"
-#~ msgid "presentation"
-#~ msgstr "展示"
+msgid "presentation"
+msgstr "展示"
-#~ msgid "follow a turtle color"
-#~ msgstr "跟隨一個 海龜 顏色"
+msgid "follow a turtle color"
+msgstr "跟隨一個 海龜 顏色"
-#, fuzzy
-#~ msgid "calibrate"
-#~ msgstr "校正"
+msgid "calibrate"
+msgstr "校正"
-#~ msgid "calibrate a color to follow"
-#~ msgstr "校正跟隨顏色"
+msgid "calibrate a color to follow"
+msgstr "校正跟隨顏色"
-#~ msgid "<Ctrl>b"
-#~ msgstr "<Ctrl>b"
+msgid "<Ctrl>b"
+msgstr "<Ctrl>b"
-#~ msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
-#~ msgstr "移動游標滑過橘色調色盤以取得協助"
+msgid "Move the cursor over the orange palette for help."
+msgstr "移動游標滑過橘色調色盤以取得協助"
-#~ msgid "Turtle Art Butia"
-#~ msgstr "小海龜棕櫚"
+msgid "Turtle Art Butia"
+msgstr "小海龜棕櫚"
-#~ msgid "pushbutton"
-#~ msgstr "按鈕"
+msgid "pushbutton"
+msgstr "按鈕"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "returns the object gray level encountered him as a number between 0 and "
-#~ "1023"
-#~ msgstr "傳回前方物體的灰階值介於 0 到 1023。"
+msgid ""
+"returns the object gray level encountered him as a number between 0 and 1023"
+msgstr "傳回前方物體的灰階值介於 0 到 1023。"
-#~ msgid "activity count"
-#~ msgstr "運行次數"
+msgid "activity count"
+msgstr "運行次數"
-#~ msgid "Import/Export"
-#~ msgstr "匯入/匯出"
+msgid "Import/Export"
+msgstr "匯入/匯出"
-#~ msgid "Import project from the Journal"
-#~ msgstr "匯入日誌中的project"
+msgid "Import project from the Journal"
+msgstr "匯入日誌中的project"
-#~ msgid "Butia battery charge"
-#~ msgstr "棕櫚電池充電"
+msgid "Butia battery charge"
+msgstr "棕櫚電池充電"
-#~ msgid "Butia speed"
-#~ msgstr "棕櫚速度"
+msgid "Butia speed"
+msgstr "棕櫚速度"
-#~ msgid "forward distance"
-#~ msgstr "前移距離"
+msgid "forward distance"
+msgstr "前移距離"
-#~ msgid "backward distance"
-#~ msgstr "後移距離"
+msgid "backward distance"
+msgstr "後移距離"
-#~ msgid "Turn x degrees"
-#~ msgstr "轉 x 度"
+msgid "Turn x degrees"
+msgstr "轉 x 度"
-#~ msgid "print Butia"
-#~ msgstr "列印棕櫚"
+msgid "print Butia"
+msgstr "列印棕櫚"
-#~ msgid "Sumo Butia"
-#~ msgstr "相撲棕櫚"
+msgid "Sumo Butia"
+msgstr "相撲棕櫚"
-#~ msgid "submit speed​​"
-#~ msgstr "遞交速度"
+msgid "submit speed​​"
+msgstr "遞交速度"
-#~ msgid "Send speed to the robot."
-#~ msgstr "傳送速度值給機器人"
+msgid "Send speed to the robot."
+msgstr "傳送速度值給機器人"
-#~ msgid "set speed"
-#~ msgstr "設定速度"
+msgid "set speed"
+msgstr "設定速度"
-#~ msgid "move"
-#~ msgstr "移動"
+msgid "move"
+msgstr "移動"
-#~ msgid "turn left"
-#~ msgstr "往左轉"
+msgid "turn left"
+msgstr "往左轉"
-#~ msgid "turn right"
-#~ msgstr "往右轉"
+msgid "turn right"
+msgstr "往右轉"
-#~ msgid "angle to the opponent"
-#~ msgstr "對手角度"
+msgid "angle to the opponent"
+msgstr "對手角度"
-#~ msgid "Get the angle to the center of the opponent."
-#~ msgstr "取得距對手中心的角度"
+msgid "Get the angle to the center of the opponent."
+msgstr "取得距對手中心的角度"
-#~ msgid "x coor."
-#~ msgstr "x 座標"
+msgid "x coor."
+msgstr "x 座標"
-#~ msgid "y coor."
-#~ msgstr "y 座標"
+msgid "y coor."
+msgstr "y 座標"
-#~ msgid "opponent x coor."
-#~ msgstr "對手 x 座標"
+msgid "opponent x coor."
+msgstr "對手 x 座標"
-#~ msgid "Get the x coordinate of the opponent."
-#~ msgstr "取得對手的 x 座標"
+msgid "Get the x coordinate of the opponent."
+msgstr "取得對手的 x 座標"
-#~ msgid "opponent y coor."
-#~ msgstr "對手 y 座標"
+msgid "opponent y coor."
+msgstr "對手 y 座標"
-#~ msgid "Get the y coordinate of the opponent."
-#~ msgstr "取得對手的 y 座標"
+msgid "Get the y coordinate of the opponent."
+msgstr "取得對手的 y 座標"
-#~ msgid "Get SumBot rotation."
-#~ msgstr "取得相撲機器人的旋轉值。"
+msgid "Get SumBot rotation."
+msgstr "取得相撲機器人的旋轉值。"
-#~ msgid "opponent rotation"
-#~ msgstr "對手旋轉"
+msgid "opponent rotation"
+msgstr "對手旋轉"
-#~ msgid "distance to opponent"
-#~ msgstr "對手距離"
+msgid "distance to opponent"
+msgstr "對手距離"
-#~ msgid "full screen"
-#~ msgstr "全螢幕"
+msgid "full screen"
+msgstr "全螢幕"
-#~ msgid "stack"
-#~ msgstr "堆疊"
+msgid "stack"
+msgstr "堆疊"
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
+msgid " "
+msgstr " "
-#~ msgid " clean "
-#~ msgstr "清除"
+msgid " clean "
+msgstr "清除"
-#~ msgid "numbers"
-#~ msgstr "數字"
+msgid "numbers"
+msgstr "數字"
-#~ msgid "write"
-#~ msgstr "寫入"
+msgid "write"
+msgstr "寫入"
-#~ msgid "restore last"
-#~ msgstr "還原上次設定"
+msgid "restore last"
+msgstr "還原上次設定"
-#~ msgid ""
-#~ "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
-#~ msgstr "可執行區塊:用以添加進階數學式(如:sin(x))"
+msgid "a programmable block: used to add advanced math equations, e.g., sin(x)"
+msgstr "可執行區塊:用以添加進階數學式(如:sin(x))"
-#~ msgid "blocks"
-#~ msgstr "區塊"
+msgid "blocks"
+msgstr "區塊"
-#~ msgid "text size"
-#~ msgstr "文字大小"
+msgid "text size"
+msgstr "文字大小"
-#~ msgid "sensor input resistance"
-#~ msgstr "偵測器輸入禁止"
+msgid "sensor input resistance"
+msgstr "偵測器輸入禁止"
-#~ msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
-#~ msgstr "保持目前文字顏色(可以用來代替數字區塊)"
+msgid "holds current text color (can be used in place of a number block)"
+msgstr "保持目前文字顏色(可以用來代替數字區塊)"
-#~ msgid "picture top"
-#~ msgstr "圖片頂端"
+msgid "picture top"
+msgstr "圖片頂端"
-#~ msgid "flow"
-#~ msgstr "流程"
+msgid "flow"
+msgstr "流程"
-#~ msgid "portfolio"
-#~ msgstr "個人卷宗"
+msgid "portfolio"
+msgstr "個人卷宗"
-#~ msgid "restores most recent blocks from trash"
-#~ msgstr "從垃圾桶救回最近刪除的區塊"
+msgid "restores most recent blocks from trash"
+msgstr "從垃圾桶救回最近刪除的區塊"
-#~ msgid "Load my block"
-#~ msgstr "載入我的區塊"
+msgid "Load my block"
+msgstr "載入我的區塊"
-#~ msgid "picture left"
-#~ msgstr "圖片左側"
+msgid "picture left"
+msgstr "圖片左側"
-#~ msgid "Python code"
-#~ msgstr "Python程式碼"
+msgid "Python code"
+msgstr "Python程式碼"
-#~ msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
-#~ msgstr "可毀損堆疊的底端區塊:點擊以摧毀"
+msgid "bottom block in a collapsibe stack: click to collapse"
+msgstr "可毀損堆疊的底端區塊:點擊以摧毀"
-#~ msgid "Trashcan"
-#~ msgstr "垃圾桶"
+msgid "Trashcan"
+msgstr "垃圾桶"
-#~ msgid "pen"
-#~ msgstr "筆"
+msgid "pen"
+msgstr "筆"
-#~ msgid "picture right"
-#~ msgstr "圖案靠右"
+msgid "picture right"
+msgstr "圖案靠右"
-#~ msgid "volume"
-#~ msgstr "音量"
+msgid "volume"
+msgstr "音量"
-#~ msgid "picture bottom"
-#~ msgstr "圖片按鈕"
+msgid "picture bottom"
+msgstr "圖片按鈕"
-#~ msgid "sensor voltage"
-#~ msgstr "感測器電壓"
+msgid "sensor voltage"
+msgstr "感測器電壓"
-#~ msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
-#~ msgstr "維持目前文字大小(可用以代替數值區塊)"
+msgid "holds current text size (can be used in place of a number block)"
+msgstr "維持目前文字大小(可用以代替數值區塊)"
-#~ msgid "extras"
-#~ msgstr "附加項目"
+msgid "extras"
+msgstr "附加項目"
-#~ msgid "<Alt>d"
-#~ msgstr "<Alt>d"
+msgid "<Alt>d"
+msgstr "<Alt>d"
-#~ msgid "Save Logo"
-#~ msgstr "保存 Logo"
+msgid "Save Logo"
+msgstr "保存 Logo"
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "名稱"
+msgid "name"
+msgstr "名稱"
-#~ msgid "<Alt>p"
-#~ msgstr "<Alt>p"
+msgid "<Alt>p"
+msgstr "<Alt>p"
-#~ msgid "<Alt>b"
-#~ msgstr "<Alt>b"
+msgid "<Alt>b"
+msgstr "<Alt>b"
-#~ msgid "<Alt>e"
-#~ msgstr "<Alt>e"
+msgid "<Alt>e"
+msgstr "<Alt>e"
-#~ msgid "<Alt>r"
-#~ msgstr "<Alt>r"
+msgid "<Alt>r"
+msgstr "<Alt>r"
-#~ msgid "<Alt>w"
-#~ msgstr "<Alt>w"
+msgid "<Alt>w"
+msgstr "<Alt>w"
-#~ msgid "<Alt>s"
-#~ msgstr "<Alt>s"
+msgid "<Alt>s"
+msgstr "<Alt>s"
-#~ msgid "<Alt>o"
-#~ msgstr "<Alt>o"
+msgid "<Alt>o"
+msgstr "<Alt>o"
-#~ msgid "stack 2"
-#~ msgstr "堆疊二"
+msgid "stack 2"
+msgstr "堆疊二"
-#~ msgid "stack 1"
-#~ msgstr "堆疊一"
+msgid "stack 1"
+msgstr "堆疊一"
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "鍵盤"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "鍵盤"
-#~ msgid "My Blocks"
-#~ msgstr "我的區塊"
+msgid "My Blocks"
+msgstr "我的區塊"
-#~ msgid "Numbers"
-#~ msgstr "數字"
+msgid "Numbers"
+msgstr "數字"
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "模板"
+msgid "Templates"
+msgstr "模板"
-#~ msgid "read key"
-#~ msgstr "讀取按鍵"
+msgid "read key"
+msgstr "讀取按鍵"
-#~ msgid "setyx"
-#~ msgstr "設定yx"
+msgid "setyx"
+msgstr "設定yx"
-#~ msgid "text color"
-#~ msgstr "文字顏色"
+msgid "text color"
+msgstr "文字顏色"
-#~ msgid "Pen"
-#~ msgstr "畫筆"
+msgid "Pen"
+msgstr "畫筆"
-#~ msgid "hide palette"
-#~ msgstr "隱藏調色盤"
+msgid "hide palette"
+msgstr "隱藏調色盤"
-#~ msgid "save Logo"
-#~ msgstr "儲存 Logo 檔"
+msgid "save Logo"
+msgstr "儲存 Logo 檔"
-#~ msgid "run"
-#~ msgstr "執行"
+msgid "run"
+msgstr "執行"
-#~ msgid "stop stack"
-#~ msgstr "停止堆疊"
+msgid "stop stack"
+msgstr "停止堆疊"
-#~ msgid "hres"
-#~ msgstr "水平解析度"
+msgid "hres"
+msgstr "水平解析度"
-#~ msgid "vres"
-#~ msgstr "垂直解析度"
+msgid "vres"
+msgstr "垂直解析度"