diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-18 05:02:46 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-02-18 05:02:46 (GMT) |
commit | a08d795d1a91ce8d49160fe22ccf30f73e2b0a4f (patch) | |
tree | 8aa9b99e50e4c6947aa815718a9bedf249aeed3e /po/fa_AF.po | |
parent | 444461af7ce702d8b86044a7997f388a3c6cb54d (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 166 of 166 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/fa_AF.po')
-rw-r--r-- | po/fa_AF.po | 844 |
1 files changed, 558 insertions, 286 deletions
diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po index fb3f018..79eb161 100644 --- a/po/fa_AF.po +++ b/po/fa_AF.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-30 03:28-0400\n" "Last-Translator: Sohaib Obaidi <ebtihaj_obaidi@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: fa_AF\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,133 +29,298 @@ msgstr "" msgid "Calculate" msgstr "محاسبه" -#: calculate.py:80 -#, python-format -msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "معادله. تجزيه() رشته نادرست (%s)" - -#: calculate.py:210 -msgid "Available functions:" -msgstr "عملیات در دسترس:" - -#: calculate.py:504 -#, python-format -msgid "Writing to journal (%s)" -msgstr "نوشتن به یادداشت (%s)" - -#: calculate.py:788 -msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "دکمه_فشارداده شده(): نوعیت نامعتبر" - -#: eqnparser.py:33 -msgid "Parse error" -msgstr "خطای تجزئیه" +#: astparser.py:40 +msgid "" +"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " +"range from a to b" +msgstr "" +"طرح(eqn, var=-a..b)، معادله 'eqn' را طرح کن با متغیر 'var' در ميدان حدود " +"تغييرات a تا b" -#: eqnparser.py:58 +#: astparser.py:59 #, python-format -msgid "level: %d, ofs %d" -msgstr "مرحله: %d از %d" +msgid "Parse error at %d" +msgstr "" -#: eqnparser.py:117 +#: astparser.py:71 astparser.py:83 #, python-format msgid "Error at %d" msgstr "خطا در %d" -#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 +#: astparser.py:94 +msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" +msgstr "این صرف یک عنوان امتحان است، برای شاخص از کمک(شاخص) استفاده کنید" + +#: astparser.py:106 msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" msgstr "" "برای کمک درمورد 'امتحان' از کمک(امتحان) استفاده کنید، یا از کمک(شاخص) برای " "شاخص" -#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 -#, python-format -msgid "Function '%s' not defined" -msgstr "عملکرد '%s' نامعین" +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: astparser.py:109 +msgid "index" +msgstr "شاخص" -#: eqnparser.py:359 -#, python-format -msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "شماره نامعتبر استدلال ها (%d در عوض %d)" +#: astparser.py:109 +#, fuzzy +msgid "topics" +msgstr "عناوین" -#: eqnparser.py:360 -#, python-format -msgid "function takes %d args" -msgstr "عملکرد %d استدلال میگیرد" +#: astparser.py:110 +msgid "Topics" +msgstr "عناوین" + +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: astparser.py:118 +msgid "variables" +msgstr "متغییرات" + +#: astparser.py:119 +#, fuzzy +msgid "Variables" +msgstr "متغییرات" + +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: astparser.py:125 +msgid "functions" +msgstr "توابع" + +#: astparser.py:126 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "توابع" -#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 +#: astparser.py:135 #, python-format -msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" -msgstr "برای تجزیه استدلال %d ناتوان هست: '%s'" +msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" +msgstr "" +"در مورد متغیر '%s' هیچ کمکی وجود ندارد، از شاخص برای رهنمایی(شاخص) استفاده " +"کنید" + +#: astparser.py:459 +#, fuzzy +msgid "help" +msgstr "کمک" + +#: astparser.py:466 +msgid "Recursion detected" +msgstr "" -#: eqnparser.py:380 +#: astparser.py:490 #, python-format -msgid "Function error: %s" -msgstr "خطای عملکرد: %s" +msgid "Function '%s' not defined" +msgstr "عملکرد '%s' نامعین" -#: eqnparser.py:481 +#: astparser.py:492 #, python-format msgid "Variable '%s' not defined" msgstr "متغیر '%s' نامعين" -#: eqnparser.py:504 -msgid "Left parenthesis unexpected" -msgstr "قوس چپ غیر منتظره" - -#: eqnparser.py:516 -msgid "Parse error (right parenthesis)" -msgstr "خطای تجزیه (قوسهای راست)" - -#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 -msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "قوسهای راست غیر منتظره" +#: astparser.py:502 +#, python-format +msgid "Attribute '%s' does not exist" +msgstr "" -#: eqnparser.py:527 -msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" -msgstr "خطای تجزیه (قوسهای راست، هیچ مقدار چپ نه)" +#: astparser.py:596 +msgid "Parse error" +msgstr "خطای تجزئیه" -#: eqnparser.py:534 -msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" -msgstr "خطای تجزئیه (قوس راست، هیچ سطحی برای بندش وجود ندارد)" +#: astparser.py:601 +msgid "Multiple statements not supported" +msgstr "" -#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 -msgid "Number not expected" -msgstr "شماره غیر منتظره" +#: astparser.py:625 +msgid "Internal error" +msgstr "" -#: eqnparser.py:550 -msgid "Operator not expected" -msgstr "عملگرغیر منتظره" +#: calculate.py:109 +#, python-format +msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" +msgstr "معادله. تجزيه() رشته نادرست (%s)" -#: eqnparser.py:566 -msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "خطای تجزئیه: شماره یا متغیر غیر منتظره" +#: calculate.py:474 +msgid "Can not assign label: will cause recursion" +msgstr "" -#: eqnparser.py:567 -msgid "Number or variable expected" -msgstr "شماره یا متغیر مورد انتظار" +#: calculate.py:546 +#, python-format +msgid "Writing to journal (%s)" +msgstr "نوشتن به یادداشت (%s)" -#: eqnparser.py:596 -msgid "Invalid operator" -msgstr "عملگر نامعتبر" +#: calculate.py:829 +msgid "button_pressed(): invalid type" +msgstr "دکمه_فشارداده شده(): نوعیت نامعتبر" -#: eqnparser.py:603 -msgid "Operator expected" -msgstr "عملگر مورد انتظار" +#: functions.py:35 +msgid "add" +msgstr "" -#: eqnparser.py:616 -msgid "_parse(): returning None" -msgstr "_تجزئیه(): بازگشت هیچ" +#: functions.py:36 +msgid "abs" +msgstr "" # TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly # recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), # functions() etc should be translated. -#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly -#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), -#. functions() etc should be translated. -#: eqnparserhelp.py:39 +#: functions.py:37 msgid "acos" msgstr "کوساین قوسی" -#: eqnparserhelp.py:40 +# TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly +# recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), +# functions() etc should be translated. +#: functions.py:38 +#, fuzzy +msgid "acosh" +msgstr "کوساین قوسی" + +#: functions.py:39 +msgid "asin" +msgstr "ساین قوسی" + +#: functions.py:40 +#, fuzzy +msgid "asinh" +msgstr "ساین قوسی" + +#: functions.py:41 +msgid "atan" +msgstr "تانجانت قوسی" + +#: functions.py:42 +#, fuzzy +msgid "atanh" +msgstr "تانجانت قوسی" + +#: functions.py:43 +msgid "and" +msgstr "و" + +#: functions.py:44 +msgid "b10bin" +msgstr "" + +#: functions.py:45 +msgid "ceil" +msgstr "" + +#: functions.py:46 +msgid "cos" +msgstr "کوساین" + +#: functions.py:47 +msgid "cosh" +msgstr "کوساین هایپربولی" + +#: functions.py:48 +msgid "div" +msgstr "" + +#: functions.py:49 +msgid "gcd" +msgstr "" + +#: functions.py:50 +msgid "exp" +msgstr "توان" + +#: functions.py:51 +#, fuzzy +msgid "factorial" +msgstr "فکتوریل" + +#: functions.py:52 +msgid "fac" +msgstr "فکتوریل" + +#: functions.py:53 +#, fuzzy +msgid "factorize" +msgstr "فکتوریل" + +#: functions.py:54 +msgid "floor" +msgstr "" + +#: functions.py:55 +msgid "inv" +msgstr "" + +#: functions.py:56 +msgid "is_int" +msgstr "" + +#: functions.py:57 +msgid "ln" +msgstr "لوگاریتم طبیعی" + +#: functions.py:58 +msgid "log10" +msgstr "" + +#: functions.py:59 +msgid "mul" +msgstr "" + +#: functions.py:60 +msgid "or" +msgstr "یا" + +#: functions.py:61 +msgid "rand_float" +msgstr "" + +#: functions.py:62 +msgid "rand_int" +msgstr "" + +#: functions.py:63 +msgid "round" +msgstr "" + +#: functions.py:64 +msgid "sin" +msgstr "ساین" + +#: functions.py:65 +msgid "sinh" +msgstr "ساین هایپربولی" + +#: functions.py:66 +#, fuzzy +msgid "sinc" +msgstr "ساین" + +#: functions.py:67 +msgid "sqrt" +msgstr "جذرالمربع" + +#: functions.py:68 +msgid "sub" +msgstr "" + +#: functions.py:69 +msgid "square" +msgstr "مربع" + +#: functions.py:70 +msgid "tan" +msgstr "تانجانت" + +#: functions.py:71 +msgid "tanh" +msgstr "تانجانت هایپربولی" + +#: functions.py:72 +msgid "xor" +msgstr "ياى ضمنى" + +#: functions.py:112 +msgid "abs(x), return absolute value of x, which means -x for x < 0" +msgstr "" + +#: functions.py:117 msgid "" "acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " "is x. Defined for -1 <= x < 1" @@ -163,20 +328,24 @@ msgstr "" "کوساین قوسی (x)، کوساین قوسی x را برگردان. این زاویه ایست که کوساین آن x " "است. تعریف شده برای x خورد باشد از -1 <= x < 1" -#: eqnparserhelp.py:43 -msgid "and" -msgstr "و" +#: functions.py:123 +msgid "" +"acosh(x), return the arc hyperbolic cosine of x. This is the value y for " +"which the hyperbolic cosine equals x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:44 +#: functions.py:129 +#, fuzzy msgid "" -"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False" +"And(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False" msgstr "و(x,y)، منطقی و. درست میشود اگر x و y درست باشند، علاوه ازین غلط میشود" -#: eqnparserhelp.py:46 -msgid "asin" -msgstr "ساین قوسی" +#: functions.py:136 +msgid "add(x, y), return x + y" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:47 +#: functions.py:141 +#, fuzzy msgid "" "asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is " "x. Defined for -1 <= x <= 1" @@ -184,11 +353,13 @@ msgstr "" "ساین قوسی(x)، ساین قوسی x را برگردان. این زاویه ایست که ساین برای آن x است. " "تعریف شده طوریکه -1 <= x <= 1" -#: eqnparserhelp.py:50 -msgid "atan" -msgstr "تانجانت قوسی" +#: functions.py:147 +msgid "" +"asinh(x), return the arc hyperbolic sine of x. This is the value y for which " +"the hyperbolic sine equals x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:51 +#: functions.py:153 msgid "" "atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the " "tangent is x. Defined for all x" @@ -196,11 +367,27 @@ msgstr "" "تانجانت قوسی(x)، تانجانت قوسی x را برگردان. این زاویه ایست که تانجانت برای " "آن x است. تعریف شده برای همه xها" -#: eqnparserhelp.py:54 -msgid "cos" -msgstr "کوساین" +#: functions.py:159 +msgid "" +"atanh(x), return the arc hyperbolic tangent of x. This is the value y for " +"which the hyperbolic tangent equals x." +msgstr "" + +#: functions.py:171 +msgid "Number does not look binary in base 10" +msgstr "" + +#: functions.py:178 +msgid "" +"b10bin(x), interpret a number written in base 10 as binary, e.g.: b10bin" +"(10111) = 23," +msgstr "" + +#: functions.py:183 +msgid "ceil(x), return the smallest integer larger than x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:55 +#: functions.py:188 msgid "" "cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle " "at the angle x" @@ -208,48 +395,60 @@ msgstr "" "کوساین(x)، کوساین قوسی x را برگردان. این کواردانت x بر روی دایره واحد در " "زاویه x است" -#: eqnparserhelp.py:58 -msgid "cosh" -msgstr "کوساین هایپربولی" - -#: eqnparserhelp.py:59 +#: functions.py:194 msgid "" "cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2" msgstr "" "کوساین هایپربولی(x)، کوساین هایپربولی x را برگردان. داده برای (exp(x) + " "exp(-x)) / 2" -#: eqnparserhelp.py:61 -msgid "exp" -msgstr "توان" +#: functions.py:198 +msgid "Can not divide by zero" +msgstr "" + +#: functions.py:219 +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +#: functions.py:222 +msgid "" +"gcd(a, b), determine the greatest common denominator of a and b. For " +"example, the biggest factor that is shared by the numbers 15 and 18 is 3." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:62 +#: functions.py:227 msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x" msgstr "توان (x)، توان طبیعی x را برگردان. داده شده به e به توان x" -#: eqnparserhelp.py:64 -msgid "fac" -msgstr "فکتوریل" +#: functions.py:231 +msgid "Factorial only defined for integers" +msgstr "" + +#: functions.py:244 +#, fuzzy +msgid "" +"factorial(n), return the factorial of n. Given by n * (n - 1) * (n - 2) * ..." +msgstr "" +"فکتوریل(x)، فکتوریل x را برگردان. داده شده برای x * (x - 1) * (x - 2) * ..." -#: eqnparserhelp.py:65 +#: functions.py:250 msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..." msgstr "" "فکتوریل(x)، فکتوریل x را برگردان. داده شده برای x * (x - 1) * (x - 2) * ..." -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:68 -msgid "functions" -msgstr "توابع" +#: functions.py:283 +msgid "floor(x), return the largest integer smaller than x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:69 -msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" -msgstr "توابع()، یک لستی از همه توابع تعریف شده را بازگردان" +#: functions.py:287 +msgid "inv(x), return the inverse of x, which is 1 / x" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:71 -msgid "ln" -msgstr "لوگاریتم طبیعی" +#: functions.py:309 functions.py:318 +msgid "Logarithm(x) only defined for x > 0" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:72 +#: functions.py:311 msgid "" "ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the " "exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." @@ -257,62 +456,84 @@ msgstr "" "لوگاریتم طبیعی(x)، لوگاریتم طبیعی x را برگردان. این مقداریست که برای آن توان " "exp() مساویست به x. تعریف شده برای x >= 0." -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:76 -msgid "operators" -msgstr "عملگرها" +#: functions.py:320 +msgid "" +"log10(x), return the base 10 logarithm of x. This is the value y for which " +"10^y equals x. Defined for x >= 0." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:77 -msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" -msgstr "عملگرها()، یک لستی از همه عملگرهای تعریف شده را بازگردان" +#: functions.py:327 +msgid "Can only calculate x modulo <integer>" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:79 -msgid "or" -msgstr "یا" +#: functions.py:329 +msgid "" +"mod(x, y), return the modulus of x with respect to y. This is the remainder " +"after dividing x by y." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:80 +#: functions.py:337 +msgid "mul(x, y), return x * y" +msgstr "" + +#: functions.py:341 +msgid "negate(x), return -x" +msgstr "" + +#: functions.py:346 +#, fuzzy msgid "" -"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" +"Or(x, y), logical or. Returns True if x or y is True, else returns False" msgstr "" "یا(x, y)، منطقی ی. بازمیگرداند اگر x و/یا درست باشند، علاوه ازین غلط میباشد" -#: eqnparserhelp.py:82 -msgid "plot" -msgstr "طرح" +#: functions.py:361 +msgid "pow(x, y), return x to the power y (x**y)" +msgstr "" + +#: functions.py:366 +msgid "rand_float(), return a random floating point number between 0.0 and 1.0" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:83 +#: functions.py:371 msgid "" -"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " -"range from a to b" +"rand_int([<maxval>]), return a random integer between 0 and <maxval>. " +"<maxval> is an optional argument and is set to 65535 by default." msgstr "" -"طرح(eqn, var=-a..b)، معادله 'eqn' را طرح کن با متغیر 'var' در ميدان حدود " -"تغييرات a تا b" -#: eqnparserhelp.py:86 -msgid "sin" -msgstr "ساین" +#: functions.py:376 +msgid "round(x), return the integer nearest to x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:87 +#: functions.py:382 functions.py:390 +msgid "Bitwise operations only apply to integers" +msgstr "" + +#: functions.py:384 +msgid "shift_left(x, y), shift x by y bits to the left (multiply by 2 per bit)" +msgstr "" + +#: functions.py:392 +msgid "shift_right(x, y), shift x by y bits to the right (divide by 2 per bit)" +msgstr "" + +#: functions.py:397 msgid "" "sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " "the angle x" msgstr "ساین(x)، ساین x را برگردان. این کواردانت y در دایره واحد بر زاویه x است" -#: eqnparserhelp.py:90 -msgid "sinh" -msgstr "ساین هایپربولی" - -#: eqnparserhelp.py:91 +#: functions.py:403 msgid "" "sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" msgstr "" "sinh(x)، ساین هایپربولی x را برگردان. داده شده برای (exp(x) - exp(-x)) / 2" -#: eqnparserhelp.py:93 -msgid "sqrt" -msgstr "جذرالمربع" +#: functions.py:410 +msgid "sinc(x), return the sinc of x. This is given by sin(x) / x." +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:94 +#: functions.py:415 msgid "" "sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " "equals x. Defined for x >= 0." @@ -320,19 +541,15 @@ msgstr "" "جذرالمربع(x)، جذرالمربع x را برگردان. این مقداریست که مربع آن مساویت به x. " "تعریف شده برای x >= 0." -#: eqnparserhelp.py:97 -msgid "square" -msgstr "مربع" - -#: eqnparserhelp.py:98 -msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" -msgstr "مربع(x)، مربع x را برگردان. دادا شده برای x * x" +#: functions.py:420 +msgid "square(x), return x * x" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:101 -msgid "tan" -msgstr "تانجانت" +#: functions.py:427 +msgid "sub(x, y), return x - y" +msgstr "" -#: eqnparserhelp.py:102 +#: functions.py:432 msgid "" "tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " "origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " @@ -341,39 +558,14 @@ msgstr "" "تانجانت(x)، تانجانت x را برگردان. این میل یک خط از مبداء واحد دایره تا نقطه " "بر واحد دایره تعریف شده برای زاویه x است. داده شده ساین(x) / کوساین(x)" -#: eqnparserhelp.py:106 -msgid "tanh" -msgstr "تانجانت هایپربولی" - -#: eqnparserhelp.py:107 -msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" +#: functions.py:439 +#, fuzzy +msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "" "tanh(x)، تانجانت هایپربولی x را برگردان. داده شده برای داده شده sinh(x) / " "cosh(x)" -#: eqnparserhelp.py:109 -msgid "test" -msgstr "امتحان" - -#: eqnparserhelp.py:110 -msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" -msgstr "این صرف یک عنوان امتحان است، برای شاخص از کمک(شاخص) استفاده کنید" - -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:113 -msgid "variables" -msgstr "متغییرات" - -#: eqnparserhelp.py:114 -msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" -msgstr "" -"متغییرات()، یک لستی از متغییراتی که در همین حال تعریف شده اند را برگردان" - -#: eqnparserhelp.py:116 -msgid "xor" -msgstr "ياى ضمنى" - -#: eqnparserhelp.py:117 +#: functions.py:444 msgid "" "xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or " "y is True (and x is False), else returns False" @@ -381,125 +573,110 @@ msgstr "" "xor(x, y)، منطقی xor. درست میگردد اگر x درست باشد (وy غلط) ویا هم y درست " "باشد(و x غلط)، علاو براین غلط میگردد" -#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work -#: eqnparserhelp.py:131 -msgid "index" -msgstr "شاخص" - -#: eqnparserhelp.py:132 -msgid "Topics" -msgstr "عناوین" - -#: eqnparserhelp.py:143 -#, python-format -msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" -msgstr "" -"در مورد متغیر '%s' هیچ کمکی وجود ندارد، از شاخص برای رهنمایی(شاخص) استفاده " -"کنید" - -#: layout.py:44 +#: layout.py:69 msgid "Clear" msgstr "" -#: layout.py:53 -msgid "Enter" -msgstr "" - -#: layout.py:60 +#: layout.py:99 layout.py:139 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: layout.py:61 +#: layout.py:104 layout.py:140 msgid "Algebra" msgstr "الجبر" -#: layout.py:62 +#: layout.py:109 layout.py:141 msgid "Trigonometry" msgstr "مثلثات" -#: layout.py:63 +#: layout.py:114 layout.py:142 msgid "Boolean" msgstr "حساب بولی" -#: layout.py:118 +#: layout.py:119 layout.py:143 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: layout.py:64 -msgid "Constants" -msgstr "مستقل ها" - -#: layout.py:65 -msgid "Format" -msgstr "قالب" - -#: layout.py:86 +#: layout.py:164 msgid "Label:" msgstr "مطلب:" -#: layout.py:118 +#: layout.py:197 msgid "All equations" msgstr "همه معادله ها" -#: layout.py:118 +#: layout.py:197 msgid "My equations" msgstr "معادله های من" -#: layout.py:198 +#: layout.py:199 msgid "Change view between own and all equations" msgstr "" -#: layout.py:120 +#: layout.py:202 msgid "Show history" msgstr "تاریخچه را نشان بده" -#: layout.py:120 +#: layout.py:202 msgid "Show variables" msgstr "متغیرات را نشان بده" -#: layout.py:203 +#: layout.py:204 msgid "Change view between history and variables" msgstr "" -#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') -#: mathlib.py:74 +#. TRANS: multiplication symbol (default: '×') +#: mathlib.py:82 msgid "mul_sym" msgstr "*" -#. TRANS: division symbol (default: '/') -#: mathlib.py:79 +#. TRANS: division symbol (default: '÷') +#: mathlib.py:87 msgid "div_sym" msgstr "/" -#: mathlib.py:132 +#. TRANS: equal symbol (default: '=') +#: mathlib.py:92 +msgid "equ_sym" +msgstr "" + +#: mathlib.py:216 msgid "Undefined" msgstr "نامعین" -#: mathlib.py:142 +#: mathlib.py:226 msgid "Error: unsupported type" msgstr "خطا: نوعیت ناپشتیبانی شده" -#: toolbars.py:36 +#: toolbars.py:53 msgid "Help" msgstr "کمک" -#: toolbars.py:86 +#: toolbars.py:121 msgid "Copy" msgstr "نقل بگیر" -#: toolbars.py:89 -msgid "Paste" -msgstr "بچسپان" +#: toolbars.py:122 +msgid "<ctrl>c" +msgstr "" -#: toolbars.py:92 +#: toolbars.py:126 msgid "Cut" msgstr "برش کن" -#: toolbars.py:99 +#: toolbars.py:129 +msgid "<ctrl>x" +msgstr "" + +#: toolbars.py:137 +msgid "Paste" +msgstr "بچسپان" + +#: toolbars.py:147 msgid "Square" msgstr "مربع" -#: toolbars.py:103 +#: toolbars.py:152 msgid "Square root" msgstr "جذرالمربع" @@ -507,112 +684,207 @@ msgstr "جذرالمربع" msgid "Inverse" msgstr "" -#: toolbars.py:109 +#: toolbars.py:164 msgid "e to the power x" msgstr "e به توان x" -#: toolbars.py:113 +#: toolbars.py:169 #, fuzzy msgid "x to the power y" msgstr "x به توان y" -#: toolbars.py:117 +#: toolbars.py:174 msgid "Natural logarithm" msgstr "لوگاریتم طبیعی" -#: toolbars.py:123 +#: toolbars.py:180 msgid "Factorial" msgstr "فکتوریل" -#: toolbars.py:131 +#: toolbars.py:190 msgid "Sine" msgstr "ساین" -#: toolbars.py:135 +#: toolbars.py:194 msgid "Cosine" msgstr "کوساین" -#: toolbars.py:139 +#: toolbars.py:198 msgid "Tangent" msgstr "تانجانت" -#: toolbars.py:145 +#: toolbars.py:204 msgid "Arc sine" msgstr "ساین قوسی" -#: toolbars.py:149 +#: toolbars.py:208 msgid "Arc cosine" msgstr "کوساین قوسی" -#: toolbars.py:153 +#: toolbars.py:212 msgid "Arc tangent" msgstr "تانجانت قوسی" -#: toolbars.py:159 +#: toolbars.py:218 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "ساین هایپربولی" -#: toolbars.py:163 +#: toolbars.py:222 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "کوساین هایپربولی" -#: toolbars.py:167 +#: toolbars.py:226 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "تانجانت هایپربولی" -#: toolbars.py:175 +#: toolbars.py:236 msgid "Logical and" msgstr "منطقی و" -#: toolbars.py:179 +#: toolbars.py:240 msgid "Logical or" msgstr "منطقی یا" -#: toolbars.py:189 +#: toolbars.py:250 msgid "Equals" msgstr "مساوی است" -#: toolbars.py:192 +#: toolbars.py:253 msgid "Not equals" msgstr "مساوی نیست" -#: toolbars.py:199 +#: toolbars.py:262 msgid "Pi" msgstr "پای" -#: toolbars.py:202 +#: toolbars.py:266 msgid "e" msgstr "e" -#: toolbars.py:280 +#: toolbars.py:269 +msgid "γ" +msgstr "" + +#: toolbars.py:272 +msgid "φ" +msgstr "" + +#: toolbars.py:279 #, fuzzy msgid "Plot" msgstr "طرح" -#: toolbars.py:209 +#: toolbars.py:286 msgid "Degrees" msgstr "درجه" -#: toolbars.py:210 +#: toolbars.py:287 msgid "Radians" msgstr "رادیان" -#: toolbars.py:292 -msgid "Degrees / radians" +#: toolbars.py:291 +msgid "Degrees / Radians" msgstr "" -#: toolbars.py:301 +#: toolbars.py:300 msgid "Exponent / Scientific notation" msgstr "" -#: toolbars.py:311 +#: toolbars.py:310 msgid "Number of shown digits" msgstr "" -#: toolbars.py:316 +#: toolbars.py:320 msgid "Integer formatting base" msgstr "" +#~ msgid "Available functions:" +#~ msgstr "عملیات در دسترس:" + +#, python-format +#~ msgid "level: %d, ofs %d" +#~ msgstr "مرحله: %d از %d" + +#, python-format +#~ msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" +#~ msgstr "شماره نامعتبر استدلال ها (%d در عوض %d)" + +#, python-format +#~ msgid "function takes %d args" +#~ msgstr "عملکرد %d استدلال میگیرد" + +#, python-format +#~ msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" +#~ msgstr "برای تجزیه استدلال %d ناتوان هست: '%s'" + +#, python-format +#~ msgid "Function error: %s" +#~ msgstr "خطای عملکرد: %s" + +#~ msgid "Left parenthesis unexpected" +#~ msgstr "قوس چپ غیر منتظره" + +#~ msgid "Parse error (right parenthesis)" +#~ msgstr "خطای تجزیه (قوسهای راست)" + +#~ msgid "Right parenthesis unexpected" +#~ msgstr "قوسهای راست غیر منتظره" + +#~ msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" +#~ msgstr "خطای تجزیه (قوسهای راست، هیچ مقدار چپ نه)" + +#~ msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" +#~ msgstr "خطای تجزئیه (قوس راست، هیچ سطحی برای بندش وجود ندارد)" + +#~ msgid "Number not expected" +#~ msgstr "شماره غیر منتظره" + +#~ msgid "Operator not expected" +#~ msgstr "عملگرغیر منتظره" + +#~ msgid "Parse error: number or variable expected" +#~ msgstr "خطای تجزئیه: شماره یا متغیر غیر منتظره" + +#~ msgid "Number or variable expected" +#~ msgstr "شماره یا متغیر مورد انتظار" + +#~ msgid "Invalid operator" +#~ msgstr "عملگر نامعتبر" + +#~ msgid "Operator expected" +#~ msgstr "عملگر مورد انتظار" + +#~ msgid "_parse(): returning None" +#~ msgstr "_تجزئیه(): بازگشت هیچ" + +#~ msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" +#~ msgstr "توابع()، یک لستی از همه توابع تعریف شده را بازگردان" + +#~ msgid "operators" +#~ msgstr "عملگرها" + +#~ msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" +#~ msgstr "عملگرها()، یک لستی از همه عملگرهای تعریف شده را بازگردان" + +#~ msgid "plot" +#~ msgstr "طرح" + +#~ msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" +#~ msgstr "مربع(x)، مربع x را برگردان. دادا شده برای x * x" + +#~ msgid "test" +#~ msgstr "امتحان" + +#~ msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" +#~ msgstr "" +#~ "متغییرات()، یک لستی از متغییراتی که در همین حال تعریف شده اند را برگردان" + +#~ msgid "Constants" +#~ msgstr "مستقل ها" + +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "قالب" + #, python-format #~ msgid "Reading from journal (%s)" #~ msgstr "خواندن از یادداشت (%s)" |