Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mg.po
blob: f4ac0c4f6d492fa63fe49425a31ff9be7f187064 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Zafimamy Gabriella Ralaivao <gabriella@intnet.mu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Calculate"
msgstr "Kajio"

# string = chaîne = tandava
#: calculate.py:80
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
msgstr "Fimira.parisa() tohitohy tsy mety (%s)"

#: calculate.py:210
msgid "Available functions:"
msgstr "Ireo lefa misy:"

#: calculate.py:504
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
msgstr "Manoratra amin'ny firaketana (%s)"

#: calculate.py:788
msgid "button_pressed(): invalid type"
msgstr "bokotra_tsindriana(): karazana tsy mety"

#: eqnparser.py:33
msgid "Parse error"
msgstr "Parisa diso"

#: eqnparser.py:58
#, python-format
msgid "level: %d, ofs %d"
msgstr "vita parisa: %d, ofs %d"

#: eqnparser.py:117
#, python-format
msgid "Error at %d"
msgstr "Diso ao amin'ny %d"

#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
"Ampiasao ny torohevitra(andrana) hahazoana torohevitra momba ny 'andrana', "
"na torohevitra(fanondro) ho an'ny fanondro"

#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354
#, python-format
msgid "Function '%s' not defined"
msgstr "Lefa '%s' tsy voafaritra"

#: eqnparser.py:359
#, python-format
msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
msgstr "Tsy mety ny isan'ny arogimanta (%d raha tokony ho %d)"

#: eqnparser.py:360
#, python-format
msgid "function takes %d args"
msgstr "Maka arogimanta %d ny lefa"

#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371
#, python-format
msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
msgstr "Tsy afaka manaparisa arogimanta %d: '%s'"

#: eqnparser.py:380
#, python-format
msgid "Function error: %s"
msgstr "Lefa diso: %s"

#: eqnparser.py:481
#, python-format
msgid "Variable '%s' not defined"
msgstr "Ova '%s' tsy voafaritra"

#: eqnparser.py:504
msgid "Left parenthesis unexpected"
msgstr "Fonosana ankavia tsy ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:516
msgid "Parse error (right parenthesis)"
msgstr "Parisa diso (fonosana ankavanana)"

#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610
msgid "Right parenthesis unexpected"
msgstr "Fonosana ankavanana tsy ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:527
msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
msgstr "Parisa diso (fonosana ankavanana, tsy misy vadiny ankavia)"

#: eqnparser.py:534
msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
msgstr "Fahadisoan'ny parisa (fonosana ankavanana, tsy misy akatona)"

#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542
msgid "Number not expected"
msgstr "Tarehimarika tsy ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:550
msgid "Operator not expected"
msgstr "Operatera tsy ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:566
msgid "Parse error: number or variable expected"
msgstr "Parisa diso: tarehimarika na ova ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:567
msgid "Number or variable expected"
msgstr "Tarehimarika na ova ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:596
msgid "Invalid operator"
msgstr "Operatera tsy mety"

#: eqnparser.py:603
msgid "Operator expected"
msgstr "Operatera ampoizina hisy"

#: eqnparser.py:616
msgid "_parse(): returning None"
msgstr "_parisa(): tsy misy valiny"

#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly
#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(),
#. functions() etc should be translated.
#: eqnparserhelp.py:39
msgid "acos"
msgstr "acos"

#: eqnparserhelp.py:40
msgid ""
"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine "
"is x. Defined for -1 <= x < 1"
msgstr ""
"acos(x), manome ny arika kosinan'i x. Io dia ilay zoro manana kosina x. "
"Voafaritra ho an'ny -1 <= x < 1"

#: eqnparserhelp.py:43
msgid "and"
msgstr "and"

#: eqnparserhelp.py:44
msgid ""
"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False"
msgstr ""
"and(x, y), and laojika. Manome valiny Marina raha marina x sy y, raha tsy "
"izany dia manome valiny Diso"

#: eqnparserhelp.py:46
msgid "asin"
msgstr "asin"

#: eqnparserhelp.py:47
msgid ""
"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is "
"x. Defined for -1 <= x <= 1"
msgstr ""
"asin(x), manome ny arika sinan'i x. Io dia ilay zoro manana sina x. "
"Voafaritra ho an'ny -1 <= x <= 1"

#: eqnparserhelp.py:50
msgid "atan"
msgstr "atan"

#: eqnparserhelp.py:51
msgid ""
"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the "
"tangent is x. Defined for all x"
msgstr ""
"atan(x), manome ny arika tanzantin'i x. Io dia ilay zoro manana tanzanty x. "
"Voafaritra ho an'ny x rehetra"

#: eqnparserhelp.py:54
msgid "cos"
msgstr "cos"

#: eqnparserhelp.py:55
msgid ""
"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle "
"at the angle x"
msgstr ""
"cos(x), manome ny kosinan'i x. Io dia ilay fangitra x eo amin'ny ventim-"
"paribolana amin'ny zoro x"

#: eqnparserhelp.py:58
msgid "cosh"
msgstr "cosh"

#: eqnparserhelp.py:59
msgid ""
"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2"
msgstr ""
"cosh(x), manome ny kosina hiperibaolikan'i x. Azo avy amin'ny (exp(x) + "
"exp(-x)) / 2"

#: eqnparserhelp.py:61
msgid "exp"
msgstr "exp"

#: eqnparserhelp.py:62
msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x"
msgstr "exp(x), manome ny fanatorahana natoralin'i x. Azo avy amin'ny e^x"

#: eqnparserhelp.py:64
msgid "fac"
msgstr "fac"

#: eqnparserhelp.py:65
msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..."
msgstr ""
"fac(x), manome ny fananon'i x. Azo avy amin'ny x * (x - 1) * (x - 2) * ..."

#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:68
msgid "functions"
msgstr "Ireo lefa"

#: eqnparserhelp.py:69
msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
msgstr "functions(), manome ny lisitr'ireo lefa rehetra izay voafaritra"

#: eqnparserhelp.py:71
msgid "ln"
msgstr "ln"

#: eqnparserhelp.py:72
msgid ""
"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the "
"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
"ln(x), manome ny laogaritima natoralin'i x. Io dia ilay sanda manana "
"fanatorahana exp() mira x. Voafaritra ho an'i x >= 0."

#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:76
msgid "operators"
msgstr "operatera"

#: eqnparserhelp.py:77
msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
msgstr "operators(), manome ny lisitr'ireo operatera izay voafaritra"

#: eqnparserhelp.py:79
msgid "or"
msgstr "or"

#: eqnparserhelp.py:80
msgid ""
"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False"
msgstr ""
"or(x, y), or laojika. Manome valiny Marina raha Marina x na/sy y, raha tsy "
"izany dia manome valiny Diso"

#: eqnparserhelp.py:82
msgid "plot"
msgstr "plot"

#: eqnparserhelp.py:83
msgid ""
"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the "
"range from a to b"
msgstr ""
"plot(eqn, var=-a..b), manoritra ny fimira 'eqn' misy ova 'var' eo amin'ny "
"lalaka manomboka amin'ny a ka hatramin'ny b"

#: eqnparserhelp.py:86
msgid "sin"
msgstr "sin"

#: eqnparserhelp.py:87
msgid ""
"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at "
"the angle x"
msgstr ""
"sin(x), manome ny sinan'i x. Io dia ilay fangitra y amin'ny ventim-"
"paribolana eo amin'ny zoro x"

#: eqnparserhelp.py:90
msgid "sinh"
msgstr "sinh"

#: eqnparserhelp.py:91
msgid ""
"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2"
msgstr ""
"sinh(x), manome ny sina hiperibaolikan'i x. Azo avy amin'ny (exp(x) - "
"exp(-x)) / 2"

#: eqnparserhelp.py:93
msgid "sqrt"
msgstr "sqrt"

#: eqnparserhelp.py:94
msgid ""
"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square "
"equals x. Defined for x >= 0."
msgstr ""
"sqrt(x), manome ny faka toradroan'i x. Io ilay sanda manana toradroa mira x. "
"Voafaritra ho an'ny x >= 0."

#: eqnparserhelp.py:97
msgid "square"
msgstr "square"

#: eqnparserhelp.py:98
msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
msgstr "square(x), manome ny toradroan'i x. Azo avy amin'ny x * x"

#: eqnparserhelp.py:101
msgid "tan"
msgstr "tan"

#: eqnparserhelp.py:102
msgid ""
"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the "
"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the "
"angle x. Given by sin(x) / cos(x)"
msgstr ""
"tan(x), mamerina ny tanzantin'i x. Io dia ilay hantsan'ny zotra avy amin'ny "
"fiandohan'ny faribolan'ny vaingan'isa hatramin'ny teboka eo amin'ny "
"faribolan'ny vaingas'isa voafaritry ny zoro x. Omen'ny sin(x) / cos(x)"

#: eqnparserhelp.py:106
msgid "tanh"
msgstr "tanh"

#: eqnparserhelp.py:107
msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
"sinh(x), mamerina ny tanzanty hiperibaolikan'i x. Omen'ny sinh(x) / cosh(x)"

#: eqnparserhelp.py:109
msgid "test"
msgstr "test"

#: eqnparserhelp.py:110
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
msgstr ""
"Io dia lohateny andrana fotsiny, ampiasao ny fanampiana(fanondro) ho an'ny "
"fanondro"

#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: eqnparserhelp.py:113
msgid "variables"
msgstr "ireo ova"

#: eqnparserhelp.py:114
msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
msgstr ""
"variables(), mamerina lisitra iray misy ireo ova izay voafaritra amin'izao"

#: eqnparserhelp.py:116
msgid "xor"
msgstr "xor"

#: eqnparserhelp.py:117
msgid ""
"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or "
"y is True (and x is False), else returns False"
msgstr ""
"xor(x, y), logical xor. Miverina ho Marina raha toa ka Marina x (ary Diso y) "
"na Marina y (ary Diso x), raha tsy izany dia miverina ho Diso"

#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation  will work
#: eqnparserhelp.py:131
msgid "index"
msgstr "fanondro"

#: eqnparserhelp.py:132
msgid "Topics"
msgstr "Ireo lohateny"

#: eqnparserhelp.py:143
#, python-format
msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index"
msgstr ""
"Tsy misy fanampiana mommba ny ova '%s', ampiasao ny fanampiana(fanondro) ho "
"an'ny fanondro"

#: layout.py:44
msgid "Clear"
msgstr "Fafao"

#: layout.py:53
msgid "Enter"
msgstr "Ampidiro"

#: layout.py:60
msgid "Edit"
msgstr "Amboary"

#: layout.py:61
msgid "Algebra"
msgstr "Aljebra"

#: layout.py:62
msgid "Trigonometry"
msgstr "Trigonometria"

#: layout.py:63
msgid "Boolean"
msgstr "Booleana"

#: layout.py:118
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Tsy voasokajy"

#: layout.py:64
msgid "Constants"
msgstr "Konstanta"

#: layout.py:65
msgid "Format"
msgstr "Endrika"

#: layout.py:86
msgid "Label:"
msgstr "Marika:"

#: layout.py:118
msgid "All equations"
msgstr "Ireo lefa"

#: layout.py:118
msgid "My equations"
msgstr "Ireo lefako"

#: layout.py:198
msgid "Change view between own and all equations"
msgstr "Ovao ny seho manelanelana ny lefy rehetra sy ny ahy"

#: layout.py:120
msgid "Show history"
msgstr "Asehoy ny diary"

#: layout.py:120
msgid "Show variables"
msgstr "Asehoy ireo ova"

#: layout.py:203
msgid "Change view between history and variables"
msgstr "Ovao ny seho manelanelana ny diary sy ireo ova"

#. TRANS: multiplication symbol (default: '*')
#: mathlib.py:74
msgid "mul_sym"
msgstr "x"

#. TRANS: division symbol (default: '/')
#: mathlib.py:79
msgid "div_sym"
msgstr ":"

#: mathlib.py:132
msgid "Undefined"
msgstr "Tsy voafaritra"

#: mathlib.py:142
msgid "Error: unsupported type"
msgstr "Olana: karazana tsy zaka"

#: toolbars.py:36
msgid "Help"
msgstr "Fanampiana"

#: toolbars.py:86
msgid "Copy"
msgstr "Adikao"

#: toolbars.py:89
msgid "Paste"
msgstr "Apetaho"

#: toolbars.py:92
msgid "Cut"
msgstr "Hetezo"

#: toolbars.py:99
msgid "Square"
msgstr "Carré"

#: toolbars.py:103
msgid "Square root"
msgstr "Racine carrée"

#: toolbars.py:157
msgid "Inverse"
msgstr "Ivohony"

#: toolbars.py:109
msgid "e to the power x"
msgstr "e ho an'ny tanjaka x"

#: toolbars.py:113
msgid "x to the power y"
msgstr "x ho an'ny tanjaka y"

#: toolbars.py:117
msgid "Natural logarithm"
msgstr "Logaritma natoraly"

#: toolbars.py:123
msgid "Factorial"
msgstr "Factoriel"

#: toolbars.py:131
msgid "Sine"
msgstr "Sina"

#: toolbars.py:135
msgid "Cosine"
msgstr "Kosina"

#: toolbars.py:139
msgid "Tangent"
msgstr "Tanzanty"

#: toolbars.py:145
msgid "Arc sine"
msgstr "Arika sina"

#: toolbars.py:149
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arika kosina"

#: toolbars.py:153
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arika tanzanty"

#: toolbars.py:159
msgid "Hyperbolic sine"
msgstr "Sina hiperibaolika"

#: toolbars.py:163
msgid "Hyperbolic cosine"
msgstr "Kosina hiperibaolika"

#: toolbars.py:167
msgid "Hyperbolic tangent"
msgstr "Tazanty hiperibaolika"

#: toolbars.py:175
msgid "Logical and"
msgstr "And laojika"

#: toolbars.py:179
msgid "Logical or"
msgstr "Or laojika"

#: toolbars.py:189
msgid "Equals"
msgstr "Mira"

#: toolbars.py:192
msgid "Not equals"
msgstr "Tsy mira"

#: toolbars.py:199
msgid "Pi"
msgstr "Pi"

#: toolbars.py:202
msgid "e"
msgstr "e"

#: toolbars.py:280
msgid "Plot"
msgstr "Sorito"

#: toolbars.py:209
msgid "Degrees"
msgstr "Degire"

#: toolbars.py:210
msgid "Radians"
msgstr "Radiana"

#: toolbars.py:292
msgid "Degrees / radians"
msgstr "Degire / radiana"

#: toolbars.py:301
msgid "Exponent / Scientific notation"
msgstr "Fanatorahana / fanamarihana siantifika"

#: toolbars.py:311
msgid "Number of shown digits"
msgstr "Isan'ny tarehimarika aseho"

#: toolbars.py:316
msgid "Integer formatting base"
msgstr "Fototra mandrafitra isa natoraly"