Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-07-01 04:22:10 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-07-01 04:22:10 (GMT)
commit6052ad0ebb416cfa0c993fa98f5f3414a73a21bb (patch)
tree7560707eed016ca85617997be1e65cce8206959c /po
parent39755adb27d42f77e7b8e42482ffb73c646dac86 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 166 of 166 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hy.po179
1 files changed, 47 insertions, 132 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 8b01fad..675f9d4 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -2,21 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-27 00:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 07:26+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 06:21+0200\n"
+"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,12 +32,12 @@ msgstr ""
#: astparser.py:59
#, python-format
msgid "Parse error at %d"
-msgstr "Ձևակերպման ձախողում %d-ում"
+msgstr "Ձևակերպման սխալ %d-ում"
#: astparser.py:71 astparser.py:83
#, python-format
msgid "Error at %d"
-msgstr "սխալ %d-ում"
+msgstr "Վրիպում %d-ում"
#: astparser.py:94
msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index"
@@ -54,13 +46,13 @@ msgstr "Սա պարզապես փորձնական թեմա է, ինդեքսի հ
#: astparser.py:106
msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index"
msgstr ""
-"Օգտագործիր օգնություն(test) 'test'-ի մասին օգնության համար, կամ "
+"Օգտագործիր օգնություն(test) 'test'-ի վերաբերյալ օգնության համար, կամ "
"օգնություն(index) index-ի համար"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: astparser.py:109
msgid "index"
-msgstr "ինդեքս"
+msgstr "Ինդեքս"
#: astparser.py:109
msgid "topics"
@@ -73,11 +65,11 @@ msgstr "Թեմաներ"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: astparser.py:118
msgid "variables"
-msgstr "փոփոխականներ"
+msgstr "Փոփոխականներ"
#: astparser.py:119
msgid "Variables"
-msgstr "փոփոխականներ"
+msgstr "Փոփոխականներ"
#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated
#: astparser.py:125
@@ -130,6 +122,7 @@ msgstr "Բազմակի փաստարկները չեն սատարվում"
msgid "Internal error"
msgstr "Ներքին սխալ"
+# Equation - հավասարում
#: calculate.py:109
#, python-format
msgid "Equation.parse() string invalid (%s)"
@@ -137,24 +130,25 @@ msgstr "Equation.parse() տողն անվավեր է (%s)"
#: calculate.py:474
msgid "Can not assign label: will cause recursion"
-msgstr "Հնարավոր չէ նշանակել պիտակ. կառաջացնի ռեկուրսիա"
+msgstr "Հնարավոր չէ պիտակել. ռեկուրսիա կառաջացնի"
#: calculate.py:546
#, python-format
msgid "Writing to journal (%s)"
-msgstr "Գրանցում մատյան (%s)"
+msgstr "Գրանցում Մատյանում (%s)"
+# button_pressed - կոճակը սեղմված է
#: calculate.py:829
msgid "button_pressed(): invalid type"
msgstr "button_pressed(): սխալ տիպ"
#: functions.py:35
msgid "add"
-msgstr "ավելացնել"
+msgstr "Ավելացնել"
#: functions.py:36
msgid "abs"
-msgstr "հանել"
+msgstr "Հանել"
# արկկոսինուս
#: functions.py:37
@@ -199,17 +193,19 @@ msgstr "b10bin"
msgid "ceil"
msgstr "ceil"
+# Կոսինուս
#: functions.py:46
msgid "cos"
-msgstr "կոսինուս"
+msgstr "cos"
+# Հիպերբոլիկ կոսինուս
#: functions.py:47
msgid "cosh"
-msgstr "Հիպերբոլիկ կոսինուս"
+msgstr "cosh"
#: functions.py:48
msgid "div"
-msgstr "բաժանում"
+msgstr "Բաժանում"
# (Greatest common divisor) Ամենամեծ ընդհանուր բաժանարար
#: functions.py:49
@@ -234,14 +230,13 @@ msgid "factorize"
msgstr "Վերլուծել արտադրիչների"
# Կլորացումով հաջորդ նվազագույն ամբողջին հավասարված թիվ
-#
#: functions.py:54
msgid "floor"
-msgstr "հատակ"
+msgstr "Հատակ"
#: functions.py:55
msgid "inv"
-msgstr "հակադիր"
+msgstr "Հակադիր"
#: functions.py:56
msgid "is_int"
@@ -275,13 +270,15 @@ msgstr "պատահական ամբողջ թվեր"
msgid "round"
msgstr "կլորացում"
+# Սինուս
#: functions.py:64
msgid "sin"
-msgstr "սինուս"
+msgstr "sin"
+# Հիպերբոլիկ սինուս
#: functions.py:65
msgid "sinh"
-msgstr "հիպերբոլիկ սինուս"
+msgstr "sinh"
# Կարդինալ սինուս,
#: functions.py:66
@@ -300,17 +297,20 @@ msgstr "հանել"
msgid "square"
msgstr "քառակուսի"
+# տանգես
#: functions.py:70
msgid "tan"
-msgstr "տանգես"
+msgstr "tan"
+# Հիպերբոլիկ տանգես
#: functions.py:71
msgid "tanh"
-msgstr "Հիպերբոլիկ տանգես"
+msgstr "tanh"
+# Տրամաբանական դարպաս /ծրագրավորման կամ մաթեմատիկայի մեջ/:
#: functions.py:72
msgid "xor"
-msgstr "բացառիկ բազհանում"
+msgstr "xor"
# abs - աբսցեզ
#: functions.py:112
@@ -514,7 +514,8 @@ msgstr "pow(x, y), վերականգնում է x -ի արժեքն y -ի հանդ
#: functions.py:366
msgid "rand_float(), return a random floating point number between 0.0 and 1.0"
msgstr ""
-"rand_float(), հազվադեպ տատանվող ցուցանիշ թիվը դարձնում է 0.0 -ի և 1.0-ի միջև"
+"rand_float(), պատահական տատանման ցուցանիշ թիվը դարձնում է 0.0 -ի և 1.0-ի "
+"միջև"
# rand_int( - պատահական ամբողջ
#: functions.py:371
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr ""
# round - կլորացված
#: functions.py:376
msgid "round(x), return the integer nearest to x."
-msgstr "round(x), վերականգնել x -ն ամենամոտ ամբողջը:"
+msgstr "round(x), վերականգնել x - ին ամենամոտ ամբողջը:"
#: functions.py:382 functions.py:390
msgid "Bitwise operations only apply to integers"
@@ -538,14 +539,14 @@ msgstr "Բիթային լրացման գործողությունները կիր
#: functions.py:384
msgid "shift_left(x, y), shift x by y bits to the left (multiply by 2 per bit)"
msgstr ""
-"shift_left(x, y), տեղաշարժել x -ը y բայթ դեպի ձախ (բազմապատկել 2 ամեն թայթի "
-"համար)"
+"shift_left(x, y), տեղաշարժել x -ը «y» բայթ դեպի ձախ (բազմապատկել 2 ամեն "
+"թայթի համար)"
# shift_right - տեղաշարժել դեպի աջ
#: functions.py:392
msgid "shift_right(x, y), shift x by y bits to the right (divide by 2 per bit)"
msgstr ""
-"shift_right(x, y), տեղաշարժել x -ը y բիթ դեպի աջ (բաժանել 2 -ի ամեն բիթի "
+"shift_right(x, y), տեղաշարժել x -ը «y» բայթ դեպի աջ (բաժանել 2 -ի ամեն բիթի "
"համար)"
#: functions.py:397
@@ -554,7 +555,7 @@ msgid ""
"the angle x"
msgstr ""
"sin(x), վերադարձնել x-ի սինուսը: Սա միավորի շրջանագծի վրա x անկյան տակ "
-"գտնվող y կոորդինատն է:"
+"գտնվող y դիրքացույցն է:"
#: functions.py:403
msgid ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgstr ""
#: functions.py:439
msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)"
msgstr ""
-"tanh(x), վերադարձնել x-ի հիպերբոլային տանգենսը: Տրված է sinh(x) / cosh(x)-ով"
+"tanh(x), վերադարձնել x-ի հիպերբոլային տանգեսը: Տրված է sinh(x) / cosh(x)-ով"
#: functions.py:444
msgid ""
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "Մաքրել"
#: layout.py:99 layout.py:139
msgid "Edit"
-msgstr "խմբագրել"
+msgstr "Խմբագրել"
#: layout.py:104 layout.py:140
msgid "Algebra"
@@ -660,16 +661,19 @@ msgstr "Ցույց տալ փոփոխականները"
msgid "Change view between history and variables"
msgstr "Փոփոխել տեսարանը պատմության եւ փոփոխականների միջեւ"
+# multiplication symbol - Բազմապատկման նշան
#. TRANS: multiplication symbol (default: '×')
#: mathlib.py:82
msgid "mul_sym"
-msgstr "*"
+msgstr "x"
+# div_sym: Division Symbol - Բաժանման նշան
#. TRANS: division symbol (default: '÷')
#: mathlib.py:87
msgid "div_sym"
-msgstr "/"
+msgstr "÷"
+# equ_sym: equation symbol - հավասարման նշան
#. TRANS: equal symbol (default: '=')
#: mathlib.py:92
msgid "equ_sym"
@@ -681,7 +685,7 @@ msgstr "Չսահմանված"
#: mathlib.py:226
msgid "Error: unsupported type"
-msgstr "Սխալ. ոչ-ստանդարտ տեսակ"
+msgstr "Սխալ. չսատարված տեսակ"
#: toolbars.py:53
msgid "Help"
@@ -705,7 +709,7 @@ msgstr "<ctrl>x"
#: toolbars.py:137
msgid "Paste"
-msgstr "Տեղադրել"
+msgstr "Փակցնել"
#: toolbars.py:147
msgid "Square"
@@ -831,92 +835,3 @@ msgstr "Ցույց տրված թվերի քանակը"
#: toolbars.py:320
msgid "Integer formatting base"
msgstr "Ամբողջական թվի ձեւավորման հիմքը"
-
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Մուտք"
-
-#~ msgid "Available functions:"
-#~ msgstr "Հասանելի ֆունկցիաներ"
-
-#, python-format
-#~ msgid "level: %d, ofs %d"
-#~ msgstr "մակարդակ. %d, խորք %d"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)"
-#~ msgstr "Արգումենտների սխալ թիվ (%d instead of %d)"
-
-#, python-format
-#~ msgid "function takes %d args"
-#~ msgstr "ֆւնկցիան վերցնում է %d արգ"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Unable to parse argument %d: '%s'"
-#~ msgstr "Հնարավոր չէ կիրառել արգումենտ՝ %d: '%s'"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Function error: %s"
-#~ msgstr "Ֆունկցիաի վրիպում. %s"
-
-#~ msgid "Left parenthesis unexpected"
-#~ msgstr "Ձախ փակագիծն ավելորդ է"
-
-#~ msgid "Parse error (right parenthesis)"
-#~ msgstr "Վերլուծման վրիպում (բացակայում է աջ փակագիծը)"
-
-#~ msgid "Right parenthesis unexpected"
-#~ msgstr "Աջ փակագիծն ավելորդ է"
-
-#~ msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)"
-#~ msgstr "Վերլուծման վրիպում(աջ փակագիծ, չկա left_val)"
-
-#~ msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)"
-#~ msgstr "Վերլուծման վրիպում (աջ փակագիծ, չկա level to close)"
-
-#~ msgid "Number not expected"
-#~ msgstr "Անսպասելի թիվ"
-
-#~ msgid "Operator not expected"
-#~ msgstr "Անսպասելի օպերատոր"
-
-#~ msgid "Parse error: number or variable expected"
-#~ msgstr "Վերլուծման վրիպւմ. սպասվում էր թիվ կամ փոփոխական"
-
-#~ msgid "Number or variable expected"
-#~ msgstr "Սպասված է թիվ կամ փոփոխական"
-
-#~ msgid "Invalid operator"
-#~ msgstr "Անվավեր օպերատոր"
-
-#~ msgid "Operator expected"
-#~ msgstr "Բաց տողած օպերատոր"
-
-#~ msgid "_parse(): returning None"
-#~ msgstr "_parse(): վերադարձնել None"
-
-#~ msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined"
-#~ msgstr "functions(), վերադարձնել բոլոր սահմանված ֆունկցիաների ցանկը"
-
-#~ msgid "operators"
-#~ msgstr "օպերատորներ"
-
-#~ msgid "operators(), return a list of the operators that are defined"
-#~ msgstr "operators(), վերադարձնել սահմանված օպերատորների ցանկը"
-
-#~ msgid "plot"
-#~ msgstr "նախագծել"
-
-#~ msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x"
-#~ msgstr "square(x), վերադարձնել x-ի քառակուսին: Տրված է x * x-ով"
-
-#~ msgid "test"
-#~ msgstr "փորձարկում"
-
-#~ msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined"
-#~ msgstr "variables(), վերադարձնել ներկայիս սահմանված փոփոխականների ցանկը"
-
-#~ msgid "Constants"
-#~ msgstr "Հաստատուններ"
-
-#~ msgid "Format"
-#~ msgstr "Ձեւաչափ"