diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-12-24 16:49:44 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-12-24 16:49:44 (GMT) |
commit | 8c7073b491c74a4c31c042f97e335937295d5fb8 (patch) | |
tree | baa852766f0a1c9f8f335cdc16efd7e1560330ab /po | |
parent | ff361f9169e3aff2e11758ccde9e5e314dfc32b1 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user godiard.: 127 of 127 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 76 |
1 files changed, 58 insertions, 18 deletions
@@ -1,3 +1,11 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # POT file for the Calculate activity # Copyright (C) 2007 # This file is distributed under the same license as the Calculate package. @@ -8,14 +16,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-07 23:56-0500\n" -"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:26+0200\n" +"Last-Translator: Gonzalo <godiard@sugarlabs.org>\n" "Language-Team: Spanish\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Calculate" @@ -56,7 +65,7 @@ msgstr "Error en %d" #: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" msgstr "" -"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice." +"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice" #: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 #, python-format @@ -98,7 +107,7 @@ msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho)" #: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "Parentesis inesperado a la derecha" +msgstr "Paréntesis derecho inesperado" # Should 'left_val' be considered translateable? # No because it's a program internal. I bet this error never happens anyway. @@ -251,7 +260,7 @@ msgid "" "exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." msgstr "" "ln(x), Devuelve el algoritmo natural de x. Este es el valor para el cual el " -"exponente exp(x) es igual a x. Definido para x >= 0." +"exponente exp() es igual a x. Definido para x >= 0." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:76 @@ -271,8 +280,8 @@ msgstr "or" msgid "" "or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" msgstr "" -"or(x, y), \"o\" logico, Devuelve verdadero si x y/o y es verdadero, de lo " -"contrario devuelve Falso." +"or(x, y), 'o' logico, Devuelve verdadero si x y/o y es verdadero, de lo " +"contrario devuelve Falso" #: eqnparserhelp.py:82 msgid "plot" @@ -284,7 +293,7 @@ msgid "" "range from a to b" msgstr "" "plot(eqn, var=-a..b), grafica de la ecuación 'eqn' con la variable 'var' en " -"el rango de a hasta b." +"el rango de a hasta b" #: eqnparserhelp.py:86 msgid "sin" @@ -346,10 +355,11 @@ msgstr "" msgid "tanh" msgstr "tanh" +# English text is incorrect #: eqnparserhelp.py:107 msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "" -"sinh(x), devuelve la tangente hiperbolica de x. Dado por sinh(x) / cosh(x)" +"tanh(x), devuelve la tangente hiperbolica de x. Dado por sinh(x) / cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" @@ -357,7 +367,7 @@ msgstr "prueba" #: eqnparserhelp.py:110 msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" -msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice." +msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice" #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:113 @@ -384,7 +394,7 @@ msgstr "" #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" -msgstr "indice" +msgstr "índice" # ----------------------------------------- # End of help topics @@ -396,7 +406,7 @@ msgstr "Temas" #: eqnparserhelp.py:143 #, python-format msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" -msgstr "No hay ayuda disponible sobre '%s', use help(index) para el índice" +msgstr "No hay ayuda disponible sobre '%s', use ayuda(índice) para el índice" #: layout.py:44 msgid "Clear" @@ -422,6 +432,10 @@ msgstr "Trigonometría" msgid "Boolean" msgstr "Booleano" +#: layout.py:118 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Misceláneos" + #: layout.py:64 msgid "Constants" msgstr "Constantes" @@ -442,14 +456,22 @@ msgstr "Todas las ecuaciones" msgid "My equations" msgstr "Mis ecuaciones" +#: layout.py:198 +msgid "Change view between own and all equations" +msgstr "Cambiar vista entre todas las ecuaciones y las propias" + #: layout.py:120 msgid "Show history" -msgstr "Mostrar historia" +msgstr "Mostrar historial" #: layout.py:120 msgid "Show variables" msgstr "Mostrar variables" +#: layout.py:203 +msgid "Change view between history and variables" +msgstr "Cambiar vista entre historial y variables" + # Using U+00D7 MULTIPLICATION SIGN #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 @@ -494,6 +516,10 @@ msgstr "Cuadrado" msgid "Square root" msgstr "Raíz cuadrada" +#: toolbars.py:157 +msgid "Inverse" +msgstr "Inversa" + #: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" msgstr "e a la potencia x" @@ -570,6 +596,10 @@ msgstr "Pi" msgid "e" msgstr "e" +#: toolbars.py:280 +msgid "Plot" +msgstr "Gráfico" + #: toolbars.py:209 msgid "Degrees" msgstr "Grados" @@ -578,11 +608,21 @@ msgstr "Grados" msgid "Radians" msgstr "Radianes" -#~ msgid "Inverse" -#~ msgstr "Inversa" +#: toolbars.py:292 +msgid "Degrees / radians" +msgstr "Grados / Radianes" + +#: toolbars.py:301 +msgid "Exponent / Scientific notation" +msgstr "Exponente / Notación científica" + +#: toolbars.py:311 +msgid "Number of shown digits" +msgstr "Número de dígitos visibles" -#~ msgid "Degrees / radians" -#~ msgstr "Grados / Radianes" +#: toolbars.py:316 +msgid "Integer formatting base" +msgstr "Base numérica" #, python-format #~ msgid "Reading from journal (%s)" |