Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarkus Schlager <m.slg@gmx.de>2009-09-23 23:55:58 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org>2009-09-23 23:55:58 (GMT)
commit9dfbb70b8cc614a0f877171f2d705df212f17663 (patch)
tree54c5d0f1f0a91f307beaaed977799878121b2c2f
parent8a6a3c7027326927cac7178fd0bda1dbcbcdc691 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager. 12 of 22 messages translated (2 fuzzy).
-rw-r--r--po/de.po107
1 files changed, 70 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ee2a114..386c67e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,84 +2,117 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-30 19:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-29 17:51-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-23 19:12-0400\n"
+"Last-Translator: Markus Schlager <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-#: activity/activity.info:2 colors.py:332
+#: activity/activity.info:2 colors.py:338
msgid "Colors!"
-msgstr ""
+msgstr "Farben!"
-#: colors.py:113
-msgid "Brush Size"
+#: colors.py:115
+msgid "Size"
msgstr ""
-#: colors.py:121 colors.py:136
+#: colors.py:123 colors.py:137
+#, fuzzy
msgid "Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Empfindlichkeit"
-#: colors.py:128
-msgid "Brush Opacity"
+#: colors.py:129
+msgid "Opacity"
msgstr ""
-#: colors.py:286
+#: colors.py:294
+#, fuzzy
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "Wird ausgeführt ..."
-#: colors.py:431
+#: colors.py:447
msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Farbauswahl"
-#: colors.py:447
+#: colors.py:465
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Verkleinern"
-#: colors.py:450
+#: colors.py:469
msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergößern"
+
+#: colors.py:473
+msgid "Center Image"
msgstr ""
-#: colors.py:482
-msgid "Start Over"
+#: colors.py:478
+msgid "Fullscreen"
msgstr ""
-#: colors.py:502
-msgid "Start Playback"
+#: colors.py:487
+msgid "Copy"
msgstr ""
-#: colors.py:506
-msgid "Pause Playback"
+#: colors.py:520
+msgid "Erase Image"
msgstr ""
-#: colors.py:510
+#: colors.py:552
+msgid "Start Playback"
+msgstr "Widergabe starten"
+
+#: colors.py:556
+msgid "Pause Playback"
+msgstr "Wiedergabe anhalten"
+
+#: colors.py:560
msgid "Skip To Beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Zum Anfang"
-#: colors.py:515
+#: colors.py:565
msgid "Skip To End"
-msgstr ""
+msgstr "Zum Ende"
-#: colors.py:562
+#: colors.py:612
msgid "Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Malen"
-#: colors.py:563
+#: colors.py:614
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Anschauen"
-#: colors.py:564
+#: colors.py:615
msgid "Learn"
-msgstr ""
+msgstr "Lernen"
-#: colors.py:1477
+#: colors.py:1612
msgid "Click anywhere to begin painting!"
+msgstr "Irgendwo klicken um mit dem Malen zu beginnen!"
+
+#: colors.py:1716
+msgid "Clear Canvas?"
+msgstr ""
+
+#: colors.py:1717
+msgid "This will erase the entire image, including the history."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Brush Size"
+#~ msgstr "Pinselgröße"
+
+#~ msgid "Brush Opacity"
+#~ msgstr "Deckkraft"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start Over"
+#~ msgstr "Alles von vorne"