diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-03-07 15:32:00 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-03-07 15:32:00 (GMT) |
commit | c4344e862ae9aadc9301f42b659f2cb566dd292b (patch) | |
tree | 38fc07a6b6d9f79572c225fa960ddda5a661499c /po/vi.po | |
parent | 6db2ce247dd9205d2726dba816faddf5c49230ee (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user Clytie.: 27 of 27 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 70 |
1 files changed, 45 insertions, 25 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-29 17:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-25 09:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-07 14:20+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vi\n" @@ -15,93 +15,113 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 colors.py:338 +#: activity/activity.info:2 colors.py:392 msgid "Colors!" msgstr "Màu sắc !" -#: colors.py:115 +#: colors.py:126 msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" -#: colors.py:123 colors.py:137 +#: colors.py:134 colors.py:148 msgid "Sensitive" msgstr "Nhạy cảm" -#: colors.py:129 +#: colors.py:140 msgid "Opacity" msgstr "Mờ đục" -#: colors.py:294 +#: colors.py:305 msgid "Working..." msgstr "Đang chạy..." -#: colors.py:447 +#: colors.py:510 msgid "Palette" msgstr "Bảng chọn" -#: colors.py:465 +#: colors.py:528 msgid "Zoom Out" msgstr "Thu nhỏ" -#: colors.py:469 +#: colors.py:532 msgid "Zoom In" msgstr "Phóng to" -#: colors.py:473 +#: colors.py:536 msgid "Center Image" msgstr "Đặt ảnh vào giữa" -#: colors.py:478 +#: colors.py:541 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" -#: colors.py:487 +#: colors.py:550 +msgid "Undo" +msgstr "Hủy bước" + +#: colors.py:555 msgid "Copy" msgstr "Chép" -#: colors.py:520 +#: colors.py:573 +msgid "Video Paint" +msgstr "Sơn Ảnh Động" + +#: colors.py:588 msgid "Erase Image" msgstr "Xoá ảnh" -#: colors.py:552 +#: colors.py:594 +msgid "Show Help" +msgstr "Hiện trợ giúp" + +#: colors.py:628 msgid "Start Playback" msgstr "Bắt đầu phát lại" -#: colors.py:556 +#: colors.py:632 msgid "Pause Playback" msgstr "Tạm dừng phát lại" -#: colors.py:560 +#: colors.py:650 msgid "Skip To Beginning" msgstr "Nhảy về đầu" -#: colors.py:565 +#: colors.py:663 msgid "Skip To End" msgstr "Nhảy tới cuối" -#: colors.py:612 +#: colors.py:698 colors.py:2057 +msgid "Colors! Gallery" +msgstr "Màu sắc ! Phòng trưng bày" + +#: colors.py:709 msgid "Paint" msgstr "Sơn" -#: colors.py:614 +#: colors.py:711 msgid "Watch" msgstr "Xem" -#: colors.py:615 +#: colors.py:712 msgid "Learn" msgstr "Học" -#: colors.py:1612 +#: colors.py:719 +msgid "Keep to PNG" +msgstr "Cứ lưu PNG" + +#: colors.py:1766 msgid "Click anywhere to begin painting!" msgstr "Nhấn vào bất cứ nơi nào để bắt đầu sơn !" -#: colors.py:1716 +#: colors.py:1887 msgid "Clear Canvas?" msgstr "Xoá sạch vùng vẽ ?" -#: colors.py:1717 +#: colors.py:1888 msgid "This will erase the entire image, including the history." msgstr "Việc này sẽ xoá toàn bộ ảnh, gồm có lược sử." |