Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
blob: d8ebb98c58751443563e20f3daef7129b3742ec4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#  <antoine@g7.org.za>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"

#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2
#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210
msgid "Joke Machine"
msgstr "Grap Masjien"

#: JokeMachineActivity.py:137
msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up"
msgstr "Wag asseblief 'n oomblik vir jou maaitjie se grap boek"

#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193
msgid "Lesson Plans"
msgstr "Les Planne"

#: gui/frame.py:124
msgid "Read Jokebooks"
msgstr "Lees Grapboeke"

#: gui/frame.py:128
msgid "Make Jokebook"
msgstr "Maak Grapboek"

#: gui/frame.py:197
msgid "Close Lessons"
msgstr "Maak Lesse Toe"

#: gui/frame.py:201
msgid "Lesson Plans:"
msgstr "Les Planne:"

#: gui/page.py:108
msgid "Click to choose a sound"
msgstr "Klik om n klank te kies"

#: gui/page.py:302
msgid "Choose image"
msgstr "Kies n prentjie"

#: gui/page.py:334
msgid "Choose Sound"
msgstr "Kies n klank"

#: mesh/activitysession.py:169
msgid " submitted a joke to "
msgstr " het 'n grappie gestuur aan "

#: mesh/activitysession.py:208
msgid " accepted a joke submitted to "
msgstr " het 'n grappie antvaar vir "

#: mesh/activitysession.py:209
msgid " by "
msgstr " deur "

#: pages/choose.py:46
msgid "Choose a Jokebook to read:"
msgstr "Kies 'n Grapboek om te lees:"

#: pages/choose.py:67
msgid "Are you sure you want to delete your "
msgstr "Is jy seker jy wil jou "

#: pages/choose.py:70
msgid "jokebook ?"
msgstr ""

#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"

#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"

#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50
msgid "started by"
msgstr "begin deur"

#: pages/cover.py:53
msgid "Open"
msgstr "Maak oop"

#: pages/edit.py:59
msgid "Edit Jokebook Cover"
msgstr "Redigeer Grapboek"

#: pages/edit.py:67
msgid "Edit My Jokes"
msgstr "Redigeer Grap"

#: pages/edit.py:75
msgid "Review Submitted Jokes"
msgstr "Redigeer verwysings"

#: pages/edit.py:119
msgid "Preview"
msgstr "Voorkyk"

#: pages/edit.py:144
msgid "Title of Jokebook:"
msgstr "Naam van Grapboek:"

#: pages/edit.py:148
msgid "Sound Effect:"
msgstr "Klank:"

#: pages/edit.py:185
msgid "Add New Joke"
msgstr "Voeg nuwe grap by"

#: pages/edit.py:196
msgid "Are you sure you want to delete this joke ?"
msgstr "Is jy seker jy wil hierdie grap uit vee ?"

#: pages/edit.py:237
msgid "Reject"
msgstr "Nie Aanvaar"

#: pages/edit.py:244
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"

#: pages/joke.py:61
msgid "Joke"
msgstr "Grap"

#: pages/joke.py:63
msgid "By"
msgstr "By"

#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65
msgid "Question"
msgstr "Vraag"

#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72
msgid "Answer"
msgstr "Antwoord"

#: pages/joke.py:98
msgid "This Jokebook is empty"
msgstr "Hierdie Grapboek is leeg"

#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160
msgid "Submit a Joke"
msgstr "Stuur 'n Grappie"

#: pages/joke.py:105
msgid "Add Jokes"
msgstr "Voeg grap by"

#: pages/joke.py:154
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: pages/submit.py:93
msgid "Submission For:"
msgstr "Verwysing vir:"

#: pages/submit.py:94
msgid "Your Name:"
msgstr "Jou Naam:"

#: pages/submit.py:105
msgid "Submit"
msgstr "Verwys"

#: pages/submit.py:108
msgid "Back"
msgstr "Terug"

#~ msgid "Lesson 1"
#~ msgstr "Les 1"

#~ msgid "Lesson 2"
#~ msgstr "Les 2"

#~ msgid "Lesson 3"
#~ msgstr "Les 3"

#~ msgid "Lesson 4"
#~ msgstr "Les 4"

#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introduksie"