diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 201 |
1 files changed, 119 insertions, 82 deletions
@@ -2,154 +2,191 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-03 00:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-29 05:13+0200\n" -"Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-16 06:06+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read ETexts" -msgstr "Read E Texts" - -#: ReadEtextsActivity.py:201 -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#: ReadEtextsActivity.py:206 -msgid "Read" -msgstr "読む" - -#: ReadEtextsActivity.py:212 -msgid "Books" -msgstr "本" - -#: ReadEtextsActivity.py:217 -msgid "View" -msgstr "表示" - -#: ReadEtextsActivity.py:225 -msgid "Speech" -msgstr "読み上げ" - -#: ReadEtextsActivity.py:944 ReadEtextsActivity.py:994 -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: ReadEtextsActivity.py:944 -msgid "You must enter at least one search word." -msgstr "最低1語検索する単語を入力してください" - -#: ReadEtextsActivity.py:994 -msgid "Connection timed out for " -msgstr "接続タイムアウト" - -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid "Could not download " -msgstr "ダウンロードできませんでした" +msgstr "Read ETexts" -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid " path in catalog may be incorrect." -msgstr "カタログの中のパスが正しくないかもしれません" - -#: ReadEtextsActivity.py:1079 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: ReadEtextsActivity.py:1079 -msgid " added to Journal." -msgstr "ジャーナルに追加しました。" - -#: ReadEtextsActivity.py:1197 -msgid "Failure" -msgstr "失敗" - -#: ReadEtextsActivity.py:1197 -msgid "Error getting document from tube" -msgstr "tubeからの文書取得がエラー" - -#: readtoolbar.py:42 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: readtoolbar.py:45 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454 msgid "Previous page" msgstr "前ページ" -#: readtoolbar.py:48 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457 msgid "Previous bookmark" msgstr "前のブックマーク" -#: readtoolbar.py:58 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467 msgid "Forward" msgstr "進む" -#: readtoolbar.py:61 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470 msgid "Next page" msgstr "次ページ" -#: readtoolbar.py:64 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473 msgid "Next bookmark" msgstr "次のブックマーク" -#: readtoolbar.py:113 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "ブックマークを切り替える" -#: readtoolbar.py:124 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528 msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "下線" -#: readtoolbar.py:218 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219 msgid "Zoom out" msgstr "縮小表示" -#: readtoolbar.py:224 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225 msgid "Zoom in" msgstr "拡大表示" -#: readtoolbar.py:235 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236 msgid "Fullscreen" msgstr "全画面" -#: readtoolbar.py:280 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281 msgid "Previous" msgstr "前へ" -#: readtoolbar.py:287 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288 msgid "Next" msgstr "次へ" -#: readtoolbar.py:339 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340 msgid "Get Book" msgstr "本を取得" -#: readtoolbar.py:346 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347 msgid "Remove Results List" msgstr "結果リストを削除" -#: readtoolbar.py:406 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407 msgid "Play / Pause" msgstr "再生/停止" -#: readtoolbar.py:456 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455 msgid "pitch adjusted" msgstr "ピッチを調整しました" -#: readtoolbar.py:460 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464 msgid "rate adjusted" msgstr "スピードを調整しました" -#: readsidebar.py:47 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47 msgid "Bookmark" msgstr "ブックマーク" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369 +msgid "Read" +msgstr "読む" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375 +msgid "Books" +msgstr "本" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380 +msgid "View" +msgstr "表示" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388 +msgid "Speech" +msgstr "読み上げ" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 +msgid "You must enter at least one search word." +msgstr "最低1語検索する単語を入力してください" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 +msgid "Connection timed out for " +msgstr "接続タイムアウト " + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid "Could not download " +msgstr "ダウンロードできませんでした " + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid " path in catalog may be incorrect." +msgstr " カタログの中のパスが正しくないかもしれません" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 +msgid " added to Journal." +msgstr " ジャーナルに追加しました。" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 +msgid "Failure" +msgstr "失敗" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 +msgid "Error getting document from tube" +msgstr "tubeからの文書取得がエラー" |