Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: 0c8e7990896f22b9ebfdc13ecf288a865c81c8b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xbook\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-09 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Markus <m.slg@gmx.de>\n"
"Language-Team: cvs@fedoraproject.org <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
"X-Poedit-Language: German\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Read"
msgstr "Lesen"

#: readactivity.py:330
msgid "Back"
msgstr "Zurück"

#: readactivity.py:333
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"

#: readactivity.py:336
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorheriges Lesezeichen"

#: readactivity.py:346
msgid "Forward"
msgstr "Vor"

#: readactivity.py:349
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"

#: readactivity.py:352
msgid "Next bookmark"
msgstr "Nächstes Lesezeichen"

#: readactivity.py:537
msgid "Choose document"
msgstr "Dokument auswählen"

#: readdialog.py:49
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: readdialog.py:55
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: readdialog.py:109
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Titel</b>:"

#: readdialog.py:136
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Details</b>:"

#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago (the elapsed string gets translated
#. TRANS: automatically)
#: readsidebar.py:83
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Lesezeichen hinzugefügt von %(user)s %(time)s"

#: readsidebar.py:124 readsidebar.py:164
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Anmerkungen zu Lesezeichen hinzufügen: "

#: readsidebar.py:161
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "Lesezeichen von %s"

#: readsidebar.py:162
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Lesezeichen für Seite %d"

#: readtoolbar.py:64
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges"

#: readtoolbar.py:71
msgid "Next"
msgstr "Nächstes"

#: readtoolbar.py:157
msgid "Find first"
msgstr "Suche vorwärts"

#: readtoolbar.py:163
msgid "Find previous"
msgstr "Suche rückwärts"

#: readtoolbar.py:165
msgid "Find next"
msgstr "Weitersuchen"

#: readtoolbar.py:187
msgid "Zoom out"
msgstr "Verkleinern"

#: readtoolbar.py:193
msgid "Zoom in"
msgstr "Vergrößern"

#: readtoolbar.py:199
msgid "Zoom to width"
msgstr "Breite anpassen"

#: readtoolbar.py:205
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Größe anpassen"

#: readtoolbar.py:210
msgid "Actual size"
msgstr "Originalgröße"

#: readtoolbar.py:227
msgid "%"
msgstr "%"

#: readtoolbar.py:240
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"

#. TRANS: Translate this as Page i of m (eg: Page 4 of 334)
#: readtopbar.py:201
#, python-format
msgid "Page %i of %i"
msgstr "Seite %i von %i"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bearbeiten"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Ansehen"

#~ msgid "Read Activity"
#~ msgstr "Lese-Aktivitäten"