diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-12-24 02:58:06 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-12-24 02:58:06 (GMT) |
commit | 8851036e0f04f7d86f06ce06300c3d8f49b1712a (patch) | |
tree | f83064d92814fcaa8363961789559f151f22921e /po | |
parent | 6dd24e94766090a188c0853294bcd5decd2ddafc (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 95 of 95 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hy.po | 83 |
1 files changed, 41 insertions, 42 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-20 12:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-21 22:23+0200\n" -"Last-Translator: anush.mkrtchyan <anush.mkrtchyan@ca1492.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-24 04:50+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Վերջին փոփոխությունը" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:75 msgid "Traceback:" -msgstr "Սխալների հետպնդման ծրագիր:" +msgstr "Սխալների հետապնդման ծրագիր:" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:76 msgid "Plain" -msgstr "Տեքստի տվյալներ" +msgstr "Պարզ Տեքստ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:77 msgid "Context" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Համատեքստ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:78 msgid "Verbose" -msgstr "բազմախոս" +msgstr "Շատախոս" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:107 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:77 @@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "Մեկնարկել վրիպազերծման գործողությունը #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:62 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:140 msgid "Copy" -msgstr "կրկնօրինակել" +msgstr "Պատճենել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:68 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:148 msgid "Paste" -msgstr "Տեղադրել" +msgstr "Փակցնել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:75 msgid "Open New Tab" @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Գործունեության ֆայլ չկա" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:159 #, python-format msgid "%s Command returned non zero\n" -msgstr "%s Հրամանը չվերադարձավ զրոյի\n" +msgstr "%s Հրամանը վերադարձավ \"ոչ զրո\"-ի\n" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:130 msgid "Circle" -msgstr "Շրջան" +msgstr "Շրջանագիծ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:131 msgid "Square" @@ -149,19 +149,18 @@ msgid "" "Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home" "\" storage directory" msgstr "" -"Միացնել տեսարաններ` «տեղադրված» Գործունեությունների ֆայլապանակների և ձեր " -"«տուն» ֆայլապանակների միջև" +"Փոխանակել տեսքերը «տեղադրված» Գործունեությունների ցանկի և ձեր «տուն» ցանկի " +"միջև" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:189 msgid "" "Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory" -msgstr "" -"Կրկնօրինակել ֆայլերը վրիպազերծման աշխատավայրից ձեր «տուն» ֆայլապանակի մեջ" +msgstr "Պատճենել ֆայլերը վրիպազերծման աշխատավայրից ձեր «Տուն» Ցանկի մեջ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:194 msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials" msgstr "" -"Ներբեռնել և ձևափոխել այս օրինակ բերված ծրագրերը: Տեսնել Դասուսույցներ " +"Ներբեռնել և ձևափոխել այս որպես օրինակ բերված ծրագրերը: Տեսնել Դասուսույցներ " "օգնությունը" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:227 @@ -178,30 +177,29 @@ msgid "" "Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug " "workplace" msgstr "" -"Կրկնօրինակել ընտրված ֆայլապանակը կամ ֆայլը ձեր «տուն» ֆայլապանակից " -"վրիպազերծման աշխատավայր" +"Պատճենել ընտրված ցանկը կամ ֆայլը ձեր «Տուն» ցանկից` վրիպազերծման աշխատավայր" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:364 msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace" -msgstr "Կրկնօրինակել ընտրված Գործունեությունը կամ ֆայլը վրիպազերծման աշխատավայր" +msgstr "Պատճենել ընտրված Գործունեությունը կամ ֆայլը վրիպազերծման աշխատավայր" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:375 #, python-format msgid "OK to delete/overwrite %s?" -msgstr "«ընդունել»` ջնջել/վերագրանցելու համար %s" +msgstr "Ընտրել OK` ջնջել/վերագրանցելու համար %s" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:376 msgid "This destination has been changed by another application" -msgstr "Այս ուղղությունը փոխվել է մեկ այլ ծրագրով" +msgstr "Այս նպատակակետը փոխվել է մեկ այլ ծրագրով" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:417 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:446 msgid "Must select File or Directory item to Load" -msgstr "Պետք է ընտրեք Ֆայլը կամ Ֆայլապանակը բեռնելու համար" +msgstr "Պետք է ընտրեք Ֆայլը կամ ցանկի միավորը` բեռնելու համար" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:512 msgid "Activities must be given a new and unique name" -msgstr "գործունեություններին պետք է տալ նոր և մեկ անուն" +msgstr "Գործունեություններին պետք է տալ նոր և միակ անուն" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:584 msgid "Must select a File or Folder to delete" @@ -219,12 +217,12 @@ msgstr "Զգուշացում` Դուք պատրաստվում եք ջնջել Թ #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:594 msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!" -msgstr "ՊԱՏՐԱՍՏՎՈՒՄ ԵՔ ՋՆՋԵԼ ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" +msgstr "ՈւՐ ՈՐ Է ՋՆՋՎԵԼՈՒ Է ԹՂԹԱՊԱՆԱԿԸ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:616 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:335 msgid "Select OK to abandon changes to " -msgstr "ընտրել «ընդունել» տարբերակը` փոփոխություններից հեռանալու համար " +msgstr "Ընտրել «OK» տարբերակը` փոփոխությունները կասեցնելու համար " #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:619 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:338 @@ -245,7 +243,7 @@ msgid "" "Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal" msgstr "" "(Zip up)Փոքրացնել բոլոր ֆայլերը ձեր վրիպազերծման աշխատավայրում և պահպանեք " -"այն Մատյանում" +"Մատյանում" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:54 msgid "New File" @@ -253,7 +251,7 @@ msgstr "Նոր Ֆայլ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:64 msgid "Open File" -msgstr "Պցել Ֆայլը" +msgstr "Բացել Ֆայլը" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:74 msgid "Save File" @@ -265,7 +263,7 @@ msgstr "Պահպանել որպես" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:109 msgid "Undo" -msgstr "Չեղյալ համարել" +msgstr "Ետարկել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:117 msgid "Redo" @@ -277,25 +275,25 @@ msgstr "Կտրել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:161 msgid "Find and Replace" -msgstr "Գտնել և Տեղադրել" +msgstr "Գտնել և Փոխարինել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:174 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:117 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:117 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:117 msgid "Zoom out" -msgstr "Հեռվացնել" +msgstr "Փոքրացնել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:180 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:122 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:122 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:122 msgid "Zoom in" -msgstr "Մոտեցնել" +msgstr "Խոշորացնել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:359 msgid "FIND OR REPLACE" -msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՏԵՂԱԴՐԵԼ" +msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՓՈԽԱՐԻՆԵԼ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:279 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:83 @@ -303,7 +301,7 @@ msgstr "ԳՏՆԵԼ ԿԱՄ ՏԵՂԱԴՐԵԼ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:108 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:182 msgid "Edit" -msgstr "խմբագրել" +msgstr "Խմբագրել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:280 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:87 @@ -324,7 +322,7 @@ msgstr "Բեռնում է Օգնության Էջը" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:298 #, python-format msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s." -msgstr "Մատյանի այս նյութը (Zip up)փոքրացված գործունեություն չէ: Փաթեթ:%s." +msgstr "Մատյանի այս նյութը (Zip up) սեղմագրված գործունեություն չէ: Փաթեթ:%s." #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:196 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:191 @@ -352,7 +350,7 @@ msgstr "Տուն" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:416 #, python-format msgid "Would you like to include %s in your project?" -msgstr "Ցանկանու՞մ եք ներառել %s ձեր նախագծում" +msgstr "Ցանկանու՞մ եք ընդգրկել %s ձեր նախագծում" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:417 msgid "This MODIFIED File is not in your package" @@ -388,13 +386,14 @@ msgstr "Սկսել" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" +# Multipurpose Internet Mail Extensions #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:72 msgid "MIME" -msgstr "Դիմախաղով արտահայտել" +msgstr "MIME" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:87 msgid "Journal" -msgstr "մատյան" +msgstr "Մատյան" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:100 msgid "Save" @@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "Պիտակներ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:198 msgid "Copy File To The Journal" -msgstr "Կրկնօրինակել Ֆայլը Ամսագրի մեջ" +msgstr "Պատճենել Ֆայլը Մատյանում" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:206 msgid "Files" @@ -422,7 +421,7 @@ msgstr "ֆայլեր" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 msgid "Success" -msgstr "Բարգավաճում" +msgstr "Հաջողում" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 #, python-format @@ -440,11 +439,11 @@ msgstr "Ընթերցել" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:120 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:194 msgid "View" -msgstr "Դիտել" +msgstr "Տեսք" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Text_to_Speech/gst_choir_example.py:34 msgid "Hello, World!" -msgstr "Ողջույն, Աշխարհ" +msgstr "Ողջո'ւյն Աշխարհ" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 msgid "Off-line" @@ -452,7 +451,7 @@ msgstr "Կապից դուրս" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 msgid "Share, or invite someone." -msgstr "Համատեղ օգտագործել կամ հրավիրել ինչ-որ մեկին" +msgstr "Համատեղ օգտագործել կամ հրավիրել որևէ մեկին" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91 msgid "On-line" @@ -464,11 +463,11 @@ msgstr "Միացված" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:125 msgid "joined the chat" -msgstr "Միացած զրույցին" +msgstr "Միացել է զրույցին" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:136 msgid "left the chat" -msgstr "հեռացավ զրույցից" +msgstr "Հեռացավ զրույցից" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:147 msgid "is here" |